Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Ongeval bij uitoefening van motorsport
Softwareproducten aanschaffen
Uitoefening
Uitoefening van een functie
Uitoefening van een functie - BT
Uitoefening van werkzaamheden

Vertaling van "gedurende de uitoefening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


uitoefening van een functie - BT | uitoefening van werkzaamheden

exercice de fonctions


uitoefening van een functie | uitoefening van werkzaamheden

accomplissement de devoirs | exercice de fonctions


ongeval bij uitoefening van motorsport

accident au cours d'un sport automobile


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail




chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een Benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie bedoeld in artikel 37 of in een adviescomité bedoeld in artikel 38bis van de wet van 16 maart 1803; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation visée à l'article 37 ou dans un comité d'avis visé à l'article 38bis de la loi du 16 mars 1803; 2° la qualité de procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie of in een adviescomité; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation ou un comité d'avis; 2° la qualité du procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


Onverenigbaarheden Gedurende de uitoefening van het mandaat is het lidmaatschap van een benoemingscommissie onverenigbaar met : 1° een mandaat in de Nationale Kamer van Notarissen, in een kamer van notarissen, in een evaluatiecommissie of in een adviescomité; 2° de hoedanigheid van procureur des Konings; 3° een mandaat in de Hoge Raad voor de Justitie of in de Adviesraad van de magistratuur; 4° een bij verkiezing verleend politiek mandaat.

Incompatibilités Pendant la durée du mandat, l'appartenance à une commission de nomination est incompatible avec : 1° un mandat dans la Chambre nationale des Notaires, dans une chambre des notaires, dans une commission d'évaluation ou un comité d'avis; 2° la qualité du procureur du Roi; 3° un mandat au Conseil supérieur de la Justice ou au Conseil consultatif de la magistrature; 4° un mandat politique conféré par voie d'élection.


Het wetsontwerp voorziet er bijgevolg in dat voor de werklozen die op een werkaanbieding ingaan het recht op de verhoogde kinderbijslag gedurende zes maanden volgend op hun werkhervatting wordt « opgeschort ». Daarbij zij duidelijk dat die personen gedurende de uitoefening van hun beroepswerkzaamheid de gewone kinderbijslag blijven genieten.

Le projet de loi prévoit dès lors la « suspension », pendant les six mois qui suivent la reprise du travail, du droit aux allocations familiales majorées dans le chef des chômeurs qui acceptent un emploi; étant entendu que durant l'exercice de leur activité professionnelle, ces personnes continuent à bénéficier des allocations familiales ordinaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De niet tot het personeel behorende deskundigen die functies bij het Centrum uitoefenen of die missies voor het Centrum uitvoeren, genieten gedurende de uitoefening van hun functies of tijdens hun missies en de binnen het kader van deze functie gemaakte reizen of missies, de volgende voorrechten, immuniteiten en faciliteiten voor zover deze noodzakelijk zijn voor de uitoefening van hun functies, of voor de uitvoering van hun missies

Les experts non-membres du personnel qui exercent des fonctions auprès du Centre ou qui accomplissent des missions pour celui-ci jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions ou pendant leurs missions et au cours des voyages effectués dans le cadre de ces fonctions ou de ces missions, des privilèges, immunités et facilités suivants, dans la mesure où ils leur sont nécessaires pour l'exercice de leurs fonctions ou pour l'accomplissement de leurs missions:


Het wetsontwerp voorziet er bijgevolg in dat voor de werklozen die op een werkaanbieding ingaan het recht op de verhoogde kinderbijslag gedurende zes maanden volgend op hun werkhervatting wordt « opgeschort ». Daarbij zij duidelijk dat die personen gedurende de uitoefening van hun beroepswerkzaamheid de gewone kinderbijslag blijven genieten.

Le projet de loi prévoit dès lors la « suspension », pendant les six mois qui suivent la reprise du travail, du droit aux allocations familiales majorées dans le chef des chômeurs qui acceptent un emploi; étant entendu que durant l'exercice de leur activité professionnelle, ces personnes continuent à bénéficier des allocations familiales ordinaires.


De rechters genieten, gedurende de uitoefening van hun functie, de vorrechten en immuniteiten bedoeld in artikel 40 van het Statuut van de Raad van Europa en de op grond van dat artikel gesloten overeenkomsten.

Les juges jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions, des privilèges et immunités prévus à l'article 40 du statut du Conseil de l'Europe et dans les accords conclus au titre de cet article».


Bovendien heeft de werknemer die lid is van een van deze instellingen recht op de volledige opschorting van zijn arbeidsovereenkomst gedurende de uitoefening van een mandaat.

Par ailleurs, le travailleur devenu membre de l'une de ces institutions aura droit à la suspension complète de son contrat de travail, pendant la durée de l'exercice d'un mandat.


Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die gedurende het schooljaar 2015-2016 in de inrichtende macht hun ambt hebben uitgeoefend, in afwijking van de regel die voorrang verleent aan de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen boven de houders van een elk ander bekwaamheidsbewijs, kan de houder van een bekwaamheidsbewijs van de categorie die lager is dan het schaarstebekwaamheidsbewijs, die geen prioritaire tijdelijke is, opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het schooljaar 2016-2017 en de volgende schooljaren, in hetzelfde ambt onder de volgende voorwaarde : dat ambt hebben uitgeoefend, in verhouding to ...[+++]

A titre transitoire pour les membres du personnel en fonction dans le pouvoir organisateur au cours de l'année scolaire 2015-2016, par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres de pénurie sur les porteurs de tout autre titre, un porteur d'un titre de la catégorie inférieure au titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire 2016-2017 et les années scolaires suivantes, dans la même fonction à la condition suivante : avoir exercé cette fonction, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomplètes comportant au moins la moitié des heures requises pou ...[+++]


Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die gedurende het schooljaar 2015-2016 in de inrichtende macht hun ambt hebben uitgeoefend, in afwijking van de regel die voorrang verleent aan de houders van voldoende bekwaamheidsbewijzen boven de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen, kan een niet prioritaire tijdelijke, houder van een schaarstebekwaamheidsbewijs, opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het schooljaar 2016-2017 en de volgende schooljaren, in hetzelfde ambt onder de volgende voorwaarde : dat ambt hebben uitgeoefend, in verhouding tot een ambt met volledige of onvolledige prestaties, dat minstens ...[+++]

A titre transitoire pour les membres du personnel en fonction dans le pouvoir organisateur au cours de l'année scolaire 2015-2016, par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres suffisants sur les porteurs de titres de pénurie, un porteur de titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire 2016-2017 et les années scolaires suivantes, dans la même fonction à la condition suivante: avoir exercé cette fonction, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomplètes comportant au moins la moitié des heures requises pour l'exercice d'une fonction à prestati ...[+++]


w