Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de periode 2004-2006 weinig " (Nederlands → Frans) :

Dit verslag heeft tot doel de andere communautaire instellingen, de lidstaten en het publiek te informeren over de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving betreffende afvalstoffen gedurende de periode 2004 – 2006.

Le présent rapport vise à informer les institutions communautaires, les États membres et le public intéressé sur la mise en œuvre de la législation communautaire en matière de déchets au cours de la période 2004-2006.


In het geactualiseerde programma wordt gerekend met een geleidelijke vermindering van de ratio overheidstekort-BBP gedurende de periode 2003-2006 waarbij tegen het einde van de periode de begroting vrijwel in evenwicht moet zijn (2,4% in 2003, 1,9% in 2004, 1,1% in 2005 en 0,5% in 2006).

La nouvelle mise à jour prévoit une réduction graduelle du ratio du déficit par rapport au PIB durant la période 2003-2006, pour atteindre une situation proche de l'équilibre avant la fin de cette période (2,4 % en 2003, 1,9 % en 2004, 1,1 % en 2005 et 0,5 % en 2006).


N. overwegende dat in een aantal nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006 weinig gebruik werd gemaakt van de fondsen ten behoeve van de armste regio’s die onder het cohesiebeleid vallen,

N. considérant que, dans certains des nouveaux États membres qui ont bénéficié de la politique de cohésion au cours de la période allant de 2004 à 2006, la capacité d'absorption des Fonds a été faible,


N. overwegende dat in een aantal nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006 weinig gebruik werd gemaakt van de fondsen ten behoeve van de armste regio's die onder het cohesiebeleid vallen,

N. considérant que, dans certains des nouveaux États membres qui ont bénéficié de la politique de cohésion au cours de la période allant de 2004 à 2006, la capacité d'absorption des Fonds a été faible,


N. overwegende dat in een aantal nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006 weinig gebruik werd gemaakt van de fondsen ten behoeve van de armste regio's die onder het cohesiebeleid vallen,

N. considérant que, dans certains des nouveaux États membres qui ont bénéficié de la politique de cohésion au cours de la période allant de 2004 à 2006, la capacité d'absorption des Fonds a été faible,


Aldus gemeten zouden de landen van de westelijke Balkan hun positie gedurende het lopende financiële kader moeten verbeteren, vergeleken met het gemiddelde van 23 EUR per hoofd van de bevolking (prijspeil 2004) dat zij in de periode 2004–2006 via Cards ontvingen.

À l'intérieur de l'actuel cadre financier, les Balkans occidentaux doivent améliorer leur position par rapport à cet indicateur, en dépassant la moyenne de 23 EUR (aux prix de 2004) reçus par habitant au titre du programme CARDS sur la période 2004-2006.


A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,

A considérant que le Conseil européen de Copenhague a approuvé le résultat de la procédure d'adhésion concernant 10 pays candidats; que les négociations se sont conclues sur la base d'une enveloppe financière d'un montant total de 40,85 milliards d'euros en engagements et 25,14 milliards d'euros en paiements en faveur des 10 nouveaux États membres pour la période 2004-2006, dont 11,2 milliards d'euros en engagements et 4,98 milliards d'euros en paiements pour 2004,


A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; overwegende dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,

A considérant que le Conseil européen de Copenhague a approuvé le résultat de la procédure d'adhésion concernant 10 pays candidats; que les négociations se sont conclues sur la base d'une enveloppe financière d'un montant total de 40,85 milliards d'euros en engagements et 25,14 milliards d'euros en paiements en faveur des 10 nouveaux États membres pour la période 2004‑2006, dont 11,2 milliards d'euros en engagements et 4,98 milliards d'euros en paiements pour 2004,


Circa 627 miljoen EUR is beschikbaar voor de INTERREG-programma's inzake grensoverschrijdende samenwerking in Duitsland gedurende de periode 2000-2006 (tegenover circa 419 miljoen EUR in de periode 1994-1999 voor INTERREG II A).

Quelque 627 millions d'euros sont réservés aux programmes de coopération transfrontalière INTERREG en Allemagne au cours de la période 2000-2006 (comparés à 419 millions d'euros environ pendant la période 1994-1999 pour INTERREG II A).


50. Gedurende de periode 2000-2006 zal de Commissie tweemaal een wedstrijd met betrekking tot de strategische thema's organiseren die zal worden aangekondigd in het Publicatieblad en op de Inforegio-site [10].

50. La Commission publie au Journal Officiel et sur le site Inforegio [10] deux avis de concours pendant la période 2000-2006, portant sur les thèmes stratégiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de periode 2004-2006 weinig' ->

Date index: 2023-11-18
w