Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de periode 1997-2001 » (Néerlandais → Français) :

Gedurende de periode 1997-2001 viel het merendeel van de nieuwe banen vrouwen toe en hun arbeidsdeelname steeg van 50,6 % tot 54,9 %.

Sur la période 1997-2001, les femmes ont bénéficié de la majorité des nouveaux emplois créés et leur taux d'emploi est passé de 50,6 à 54,9%.


Rekening houdend met de interne middelen van de Bank inzake uitvoering en opvolging van projecten en programma's en met het strikt verderzetten van haar leningenbeleid, kan het leningvolume gedurende de periode 1999-2001 begroot worden op gemiddeld ongeveer 1 miljard STR per jaar.

Ainsi, compte tenu des moyens internes de la Banque en matière d'exécution et de suivi de projets et de programmes et de la poursuite de l'application rigoureuse de sa politique de prêt, le volume annuel des prêts pour la période 1999-2001 peut être situé aux alentours de 1 milliard DTS en moyenne.


Hij geeft een schets van de gebeurtenissen verspreid over de periodes 1996-1997, 1997-2001 en 2001 tot vandaag.

Il donnera un aperçu des événements qui se sont déroulés au cours des périodes de 1996 à 1997, de 1997 à 2001 et de 2001 à aujourd'hui.


Aan de ambtenaren, belast met de controles op de openbare weg (dus motorbrigades der douane) zou verzocht zijn om gedurende de periode van 1 juli 1997 tot en met 30 september 1997 geen controles inzake verkeersbelasting van niet-geautomatiseerde voertuigen uit te voeren.

L'on aurait invité les fonctionnaires chargés d'effectuer les contrôles sur la voie publique (c'est-à-dire les brigades motorisées des douanes), à ne plus effectuer, entre le 1 juillet 1997 et le 30 septembre 1997 inclus, de contrôles en matière de taxe de circulation sur les véhicules non automatisés.


Men stelde vast gedurende de periode 1997-2003 dat het aantal hoornvliesletsels, ten gevolge van dragen van contactlenzen, verhoudingsgewijs sneller toeneemt dan het aantal contactlensdragers in België.

On a constaté entre 1997 et 2003 que le nombre de lésions de la cornée dues aux lentilles de contact augmente proportionnellement de manière plus rapide que le nombre de porteurs de lentilles en Belgique.


Vierde mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" gedurende de periode 1997-1998

Quatrième communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE «Télévision sans frontières» pour la période 1997 et 1998


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0442 - EN - Vierde mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" gedurende de periode 1997-1998

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0442 - EN - Quatrième communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE «Télévision sans frontières» pour la période 1997 et 1998


VIERDE MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" gedurende de periode 1997 - 1998

QUATRIEME COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPEEN relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE "Télévision sans frontières" pour la période 1997 et 1998


Vierde mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" gedurende de periode 1997-1998 /* COM/2000/0442 def. */

Quatrième communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE «Télévision sans frontières» pour la période 1997 et 1998 /* COM/2000/0442 final */


Het gaat om een inspanning van de federale overheid in het kader van de interuniversitaire attractiepolen voor de periode 1997-2001.

Il s'agit d'un effort de l'autorité fédérale dans le cadre des pôles inter-universitaires pour la période 1997-2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de periode 1997-2001' ->

Date index: 2024-10-20
w