Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de gehele programmaperiode gestaag " (Nederlands → Frans) :

In artikel 7, lid 4, van de SAPARD-verordening is bepaald dat gedurende de gehele programmaperiode tot 2 % van de jaarlijkse toewijzing kan worden bestemd voor de financiering van bepaalde op initiatief van de Commissie genomen maatregelen.

L'article 7, paragraphe 4, du règlement SAPARD autorise la Commission à affecter jusqu'à 2 % de son allocation annuelle, pendant toute la durée du programme, au financement de mesures d'assistance prises de sa propre initiative.


Met het oog op de rechtszekerheid en duidelijkheid moeten de regels in beginsel gedurende de gehele programmaperiode geldig blijven.

Par souci de sécurité juridique et de clarté, les règles devraient, en principe, rester valables pour toute la durée du programme.


De geplande hoge primaire overschotten moeten er in combinatie met omvangrijke privatiseringen toe leiden dat de schuldquote gedurende de gehele programmaperiode gestaag terugloopt.

D'importants excédents primaires, conjugués à des privatisations de grande envergure, entraîneraient une baisse régulière du ratio de la dette tout au long de la période concernée.


Dat betekent dat alle regio’s waarop de statistische effecten van de uitbreiding een invloed hebben, gedurende de gehele programmaperiode in aanmerking blijven komen voor regionale steun, hetzij uit hoofde van artikel 87, lid 3, sub a) hetzij uit hoofde van artikel 87, lid 3, sub c).

Par conséquent, toutes les régions touchées par l’effet statistiques resteront éligibles aux aides régionales durant l’ensemble de la période de programmation, que ce soit au titre de régions de l’article 87, paragraphe 3, point a), ou de régions de l’article 87, paragraphe 3, point c).


De consolidatie-inspanning zal gedurende de gehele programmaperiode plaatsvinden, waarbij het zwaartepunt in de eerste jaren ligt, aangezien een aanzienlijke consolidatie in 2006 plaatsvindt.

Les efforts d'assainissement sont répartis sur toute la période couverte par le programme, avec néanmoins un effort plus marqué consenti d'entrée, en 2006.


De begrotingsstrategie die aan het geactualiseerde programma ten grondslag ligt, is erop gericht de uitgaven als percentage van het BBP gedurende de gehele programmaperiode constant te houden, terwijl de ontvangstenquote na een tijdelijke daling in 2004 naar het einde van de programmaperiode toe wederom een geleidelijke opwaartse tendens zou gaan vertonen.

La stratégie budgétaire qui sous-tend le programme actualisé repose sur le maintien du ratio des dépenses au PIB tout au long de la période de programmation, tandis que le ratio des recettes, après une dégradation temporaire en 2004, devrait s'accroître de nouveau progressivement vers la fin de la période de programmation.


In artikel 7, lid 4, van de SAPARD-verordening is bepaald dat gedurende de gehele programmaperiode tot 2 % van de jaarlijkse toewijzing kan worden bestemd voor de financiering van bepaalde op initiatief van de Commissie genomen maatregelen.

L'article 7, paragraphe 4, du règlement SAPARD autorise la Commission à affecter jusqu'à 2 % de son allocation annuelle, pendant toute la durée du programme, au financement de mesures d'assistance prises de sa propre initiative.


De begroting zal gedurende de gehele programmaperiode sluiten met een overschot van ruim 2% van het BBP, en de overheidsschuld zal afnemen tot 36% van het BBP in 2005.

L'excédent budgétaire des administrations publiques devrait rester supérieur à 2 % du PIB durant la période couverte par le programme et le ratio de la dette au PIB tomberait à 36 % en 2005.


het programma voorziet dat de begroting gedurende de gehele programmaperiode een overschot van ruim 2% van het BBP zal vertonen en dat de overheidsschuld met bijna 17 procentpunten zal worden teruggedrongen tot 36% van het BBP in 2005.

le programme de convergence actualisé prévoit le maintien d'un excédent supérieur à 2 % du PIB durant toute la période concernée, ainsi qu'une nouvelle réduction de la dette brute, qui devrait reculer de près de 17 points pour s'établir à 36 % du PIB en 2005.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat de begroting van de Ierse regering in 1997 een overschot is gaan vertonen en dat naar verwachting gedurende de gehele programmaperiode zal blijven doen, terwijl de schuldquote van de overheid, die tegen het einde van 1998 waarschijnlijk minder dan 60% van het BBP zal bedragen, zal blijven dalen.

Le Conseil note avec satisfaction que le solde financier de l'Irlande devient excédentaire en 1997 et qu'il devrait le rester tout au long de la période couverte par le programme, tandis que le ratio d'endettement public, qui devrait tomber au-dessous de 60 % du PIB d'ici la fin de 1998, continuera à baisser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de gehele programmaperiode gestaag' ->

Date index: 2023-04-03
w