Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de eerste vijf jaren waarvoor » (Néerlandais → Français) :

De bepalingen van deze paragraaf zijn slechts van toepassing gedurende de eerste vijf jaren waarvoor deze Overeenkomst uitwerking heeft.

Les dispositions du présent paragraphe ne s'appliquent que pendant les cinq premières années à partir de la prise d'effet de la présente Convention.


Aangezien het gaat om een overgangsmaatregel, wordt dit belastingkrediet in principe slechts verleend gedurende de eerste vijf jaren waarvoor de Aanvullende Overeenkomst uitwerking heeft.

S'agissant d'une mesure transitoire, ce crédit d'impôt n'est en principe accordé que pour une période de 5 ans à compter de la prise d'effets de la Convention additionnelle.


De bepalingen van deze paragraaf zijn slechts van toepassing gedurende de eerste vijf jaren waarvoor deze Overeenkomst uitwerking heeft.

Les dispositions du présent paragraphe ne s'appliquent que pendant les cinq premières années à partir de la prise d'effet de la présente Convention.


Daarbij komt nog de enorme « kindersterfte » onder de nieuwe ondernemingen gedurende de eerste vijf jaren van hun bestaan : in 1996, betrof 60 % van de faillissementen ondernemingen die minder dan vijf jaar bestonden.

À cela s'ajoute la mortalité infantile des entreprises nouvelles qui a lieu dans les cinq premières années d'existence : en 1996, plus de 60 % des faillites sont le fait d'entreprises ayant moins de cinq ans d'age.


Die vermindering wordt berekend naar een tarief van 10 % van het brutobedrag van het inkomen, maar mag niet dat deel van de Belgische belasting overschrijden dat, berekend vóór het verlenen van de vermindering, overeenstemt met die inkomstenbestanddelen, en is slechts van toepassing gedurende de eerste tien jaren waarvoor het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst uitwerking heeft.

Cette imputation est calculée à un taux de 10 % du montant brut des revenus, mais n'excède pas la fraction de l'impôt belge, calculé avant imputation, correspondant à ces éléments de revenus et ne s'applique que pendant les dix premières années à partir de la prise d'effets du Protocole amendant la Convention.


3. a) en b) De vennootschappen kunnen gedurende de eerste drie jaren volgend op hun oprichting, een vrijstelling van betaling van de bijdrage genieten (artikel 94, 9°, van de wet van 30 december 1992 en artikel 7 van het koninklijk besluit van 15 maart 1993), ingeval zij zich in een toestand van faillissement, vereffening of gerechtelijke organisatie bevinden (artikel 94, 8°, van de wet van 30 december 1992 en artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1993), en wanneer zij op basis van een fiscaal attest het bewijs van hun inactiviteit leveren gedurende het betrokken jaar (artikel 92bis van de wet van 3 ...[+++]

3. a) et b) Les sociétés peuvent bénéficier d'une dispense de paiement de la cotisation durant les trois premières années suivant leur constitution (article 94, 9°, de la loi du 30 décembre 1992 et article 7 de l'arrêté royal du 15 mars 1993), dans le cas où elles sont en faillite, liquidation ou réorganisation judiciaire (article 94, 8°, de la loi du 30 décembre 1992 et article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 15 mars 1993), et lorsque sur base d'une attestation fiscale, elle apportent la preuve de leur inactivité durant l'année concernée (article 92bis de la loi du 30 décembre 1992).


3. Gedurende de laatste vijf jaren zijn de kosten van de FOD Mobiliteit en Vervoer voor het versturen van postzendingen als volgt geëvolueerd: 2011 : 380.931,55 euro 2012 : 297.636,67 euro 2013 : 298.756,84 euro 2014 : 299.679,56 euro 2015 : 262.463,19 euro.

3.Les frais du SPF Mobilité et Transports pour les envois postaux ont évolués comme suit durant les cinq dernières années: 2011: 380.931,55 euros 2012: 297.636,67 euros 2013: 298.756,84 euros 2014: 299.679,56 euros 2015: 262.463,19 euros.


Rekening houdend met het belang van een eenvoudig facturatiesysteem, en aangezien een pro rata systeem voor vele beginnende bedrijven in de praktijk bovendien zou neerkomen op een verhoging van de heffing gedurende de eerste twee jaren van hun activiteit, lijkt het niet aangewezen om het systeem dat momenteel van kracht is te wijzigen.

Ainsi, différents opérateurs bénéficient en fait d'un tarif relativement bas pour les deux premières années. Compte tenu de l'importance d'un système simple de facturation, et vu qu'un système de pro rata reviendrait dans la pratique, pour de nombreux chefs d'entreprise débutants, à une augmentation de la contribution durant les deux premières années de leur activité, il ne semble pas indiqué de modifier le système actuellement en vigueur.


1. Wat was gedurende de laatste vijf jaren het jaarlijks aantal deelnemers voor militaire selectieproeven?

1. Quel a été, au cours des cinq dernières années, le nombre annuel de participants aux épreuves de sélection militaires?


1. Hieronder, het overzicht van de uitgaven voor de verschillende types van softwareprogramma's gedurende de laatste vijf jaren.

1. Ci-dessous, vous trouverez l'aperçu des dépenses pour les différents types de logiciels pendant les cinq dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de eerste vijf jaren waarvoor' ->

Date index: 2023-04-01
w