Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «gedurende 40 weken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Het begin van het schooljaar wordt op 1 september 2018 vastgesteld voor de inrichtingen die met 40 weken werken, of op uiterlijk 15 september 2018 voor de inrichtingen die met 36 weken gedurende het schooljaar werken.

Art. 2. La rentrée scolaire est fixée au 1 septembre 2018 pour les établissements qui fonctionnent à raison de 40 semaines ou au 15 septembre 2018 au plus tard pour les établissements qui fonctionnent à raison de 36 semaines durant l'année scolaire.


Art. 2. Het begin van het schooljaar wordt op 1 september 2017 vastgesteld voor de inrichtingen die met 40 weken werken, of op uiterlijk 15 september 2017 voor de inrichtingen die met 36 weken gedurende het schooljaar werken.

Art. 2. La rentrée scolaire est fixée au 1 septembre 2017 pour les établissements qui fonctionnent à raison de 40 semaines ou au 15 septembre 2017 au plus tard pour les établissements qui fonctionnent à raison de 36 semaines durant l'année scolaire.


3.2. een aanvullende behandeling met een maximum posologie van 40 mg per dag gedurende 4 weken maximum wanneer de oesofagitis refractair is, wat wil zeggen dat er minstens twee keer per week recidief van de typische symptomen van refluxoesofagitis optreedt gedurende de startbehandeling met 40 mg per dag.

3.2. d'un traitement initial complémentaire avec une posologie de 40 mg maximum par jour pendant une période de 4 semaines maximum, lorsque l'oesophagite s'est montrée réfractaire, c'est à dire lorsqu'il y a récidive au moins deux fois par semaine des symptômes typiques de l'oesophagite peptique de reflux pendant la période de traitement initial de 40 mg par jour.


3.2. een aanvullende behandeling met een maximum posologie van 40 mg per dag gedurende 4 weken wanneer de oesofagitis refractair is, wat wil zeggen dat er minstens twee keer per week recidief van de typische symptomen van refluxoesofagitis optreedt gedurende de startbehandeling met 20 mg per dag.

3.2. le remboursement d'un traitement initial complémentaire avec une posologie maximum de 40 mg par jour pendant une période de 4 semaines, lorsque l'oesophagite s'est montrée réfractaire, c'est à dire lorsqu'il y a récidive au moins deux fois par semaine des symptômes typiques de l'oesophagite de reflux pendant la période de traitement initial à 20 mg par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2. een aanvullende behandeling met een maximum posologie van 80 mg per dag gedurende 4 weken wanneer de oesofagitis refractair is, wat wil zeggen dat er minstens twee keer per week recidief van de typische symptomen van refluxoesofagitis optreedt gedurende de startbehandeling met 40 mg per dag.

3.2. le remboursement d'un traitement initial complémentaire avec une posologie maximum de 80 mg par jour pendant une période de 4 semaines, lorsque l'oesophagite s'est montrée réfractaire, c'est à dire lorsqu'il y a récidive au moins deux fois par semaine des symptômes typiques de l'oesophagite de reflux pendant la période de traitement initial à 40 mg par jour.


3.2. - een aanvullende behandeling met een maximum posologie van 80 mg per dag gedurende 4 weken wanneer de oesofagitis refractair is, wat wil zeggen dat er minstens twee keer per week recidief van de typische symptomen van refluxoesofagitis optreedt gedurende de startbehandeling met 40 mg per dag.

3.2.- le remboursement d'un traitement initial complémentaire avec une posologie maximum de 80 mg par jour pendant une période de 4 semaines, lorsque l'oesophagite s'est montrée réfractaire, c'est à dire lorsqu'il y a récidive au moins deux fois par semaine des symptômes typiques de l'oesophagite de reflux pendant la période de traitement initial à 40 mg par jour.


3.2. - een aanvullende behandeling met een maximum posologie van 40 mg per dag gedurende 4 weken maximum wanneer de oesofagitis refractair is, wat wil zeggen dat er minstens twee keer per week recidief van de typische symptomen van refluxoesofagitis optreedt gedurende de startbehandeling met 40 mg per dag.

3.2.- d'un traitement initial complémentaire avec une posologie de 40 mg maximum par jour pendant une période de 4 semaines maximum, lorsque l'oesophagite s'est montrée réfractaire, c'est à dire lorsqu'il y a récidive au moins deux fois par semaine des symptômes typiques de l'oesophagite peptique de reflux pendant la période de traitement initial de 40 mg par jour.


(1.5) Het vlees wordt in een pekelbad gezouten gedurende 4-5 dagen bij 5-7ºC, waarna het rijpt gedurende normaliter 24-40 uur bij 22ºC, eventueel wordt het gerookt gedurende 24 uur bij 20-25ºC en wordt bewaard gedurende 3-6 weken bij 12-14ºC.

(1.5) La viande est immergée dans la saumure pendant 4 à 5 jours à une température de 5 à 7ºC, soumise à une maturation pendant 24 à 40 heures à une température de 22ºC, éventuellement fumée pendant 24 heures au maximum à une température de 20 à 25ºC et entreposée pendant 3 à 6 semaines à une température de 12 à 14ºC.


Men weet verder ook dat een onderzoek gemiddeld tussen 45 minuten en één uur duurt (voorbereiden van de zieke, inspuiten van isotoop, enzovoort) en men schat dat een PET-scanner die 50 weken per jaar werkt gedurende 40 uur (wat 2000 uur per jaar betekent) ongeveer aan zijn maximaal rendement zit.

On sait par ailleurs qu'un examen prend en moyenne entre 45 minutes et une heure (préparation du malade, injection isotope, etc) et on peut estimer qu'un appareil de PET- scan qui fonctionne 50 semaines par an pendant 40 heures (ce qui représente 2000 heures par an) est à peu près à son rendement maximal.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     gedurende 40 weken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 40 weken' ->

Date index: 2021-03-07
w