Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende 30 werkdagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die gedurende het gehele jaar alle werkdagen part-time werk verricht

personne travaillant à temps partiel durant toute l'année
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus kan, op grond van artikel 43/5, § 3, van de wet van 30 november 1998, wanneer iedere persoon die doet blijken van een persoonlijk en gewettigd belang een klacht indient bij het Vast Comité I, die persoon, met zijn advocaat, inzage hebben in het dossier op de griffie van het Vast Comité gedurende vijf werkdagen, op de door dat Comité vastgestelde data en uren.

Ainsi, sur la base de l'article 43/5, § 3, de la loi du 30 novembre 1998, lorsque toute personne justifiant d'un intérêt personnel et légitime introduit une plainte devant le Comité permanent R, cette personne, accompagnée de son avocat, peut consulter le dossier au greffe du Comité permanent pendant cinq jours ouvrables, aux dates et heures communiquées par ce Comité.


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden « kalenderdagen gedurende welke de gegadigde de functie effectief uitoefent tijdens de periode gaande van 1 november tot 30 april of tijdens die gaande van 1 mei tot 31 oktober » vervangen door de woorden « werkdagen gedurende welke de gegadigde de functie effectief uitoefent tijdens de periodes van 1 oktober tot 31 maart en van 1 april tot 30 september »;

1° dans le paragraphe 1, alinéa premier, les mots « jours civils durant lesquels le bénéficiaire a effectivement exercé la fonction au cours de la période allant du 1 novembre au 30 avril ou au cours de celle allant du 1 mai au 31 octobre » sont remplacés par les mots « jours ouvrables durant lesquels le bénéficiaire a effectivement exercé la fonction au cours de la période allant du 1 octobre au 31 mars et du 1 avril au 30 septembre »;


Voor zover ze hun woning werkelijk bewoond hebben tijdens minimum 36 maanden, kunnen kopers-bewoners die hierom vragen bij een met redenen omkleed schrijven toelating krijgen van de GOMB om de aangekochte woning te verhuren (of te laten bewonen) vooraleer de termijn van 10 jaar verstreken is, mits ze de verhuring bekendmaken aan de GOMB, die ze vervolgens op haar website publiceert gedurende 30 werkdagen te rekenen vanaf de dag volgend op de ontvangst van de bekendmaking.

Pour autant qu'ils aient effectivement occupé leur logement durant un délai minimum de 36 mois, la S.D.R.B. peut autoriser les acquéreurs occupants qui en font la demande écrite et motivée à mettre le logement acquis en location (ou le faire occuper) avant l'expiration du délai de 10 ans, moyennant annonce de la mise en location à la S.D.R.B. qui la publiera sur son site internet durant un délai de 30 jours ouvrables prenant cours le lendemain du jour de réception de l'annonce.


Dat is een aanbod van dagopvang gedurende 11 opeenvolgende uren tussen 6.30 uur en 18.30 uur gedurende ten minste 220 werkdagen per kalenderjaar».

Il s'agit d'un accueil de jour pendant 11 heures consécutives entre 6.30 heures et 18.30 heures pendant au moins 220 jours ouvrables par année calendaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) indien een asielzoeker gedurende ten minste 30 werkdagen is verdwenen of zonder redelijke verklaring niet heeft voldaan aan de meldingsplicht of aan verzoeken om informatie te verstrekken of te verschijnen voor een persoonlijk onderhoud betreffende de asielprocedure.

(a) lorsque le demandeur d'asile disparaît ou si, sans motif valable, il n'a pas respecté l'obligation de se présenter aux autorités, n'a pas répondu aux demandes d'information ou ne s'est pas rendu à un entretien personnel concernant la procédure de demande d'asile depuis au moins trente jours ouvrables.


5° er zich toe verbinden, wanneer hij het pand binnen 10 jaar na de authentieke koopakte doorverkoopt, om hetzij het goed bij voorrang aan de GOMB aan te bieden, welke gedurende 60 werkdagen in de mogelijkheid wordt gesteld om dit te kopen voor een prijs die gelijk is aan de koopprijs vermeerderd met de samengestelde interesten op discontovoet van de Nationale Bank berekend vanaf de datum van de authentieke koopakte tot de authentieke verkoopakte aan de GOMB, hetzij om aan de GOMB een vergoeding terug te storten die overeenstemt met 30 % van de koopprijs.

5° s'engagent, en cas de revente dans les 10 ans après l'acte authentique d'acquisition, soit à offrir par priorité le bien à la SDRB qui aura pendant 60 jours ouvrables la faculté de l'acquérir moyennant un prix égal au prix d'acquisition majoré des intérêts composés au taux d'escompte de la Banque nationale calculés depuis la date de l'acte authentique d'acquisition jusqu'à l'acte authentique de vente à la SDRB, soit à rembourser à la SDRB une indemnité correspondant à 30 % du prix d'acquisition.


Volgens de nieuwe regeling zullen de Franse grensarbeiders die nu in België werken, een bijzonder statuut behouden gedurende een overgangsperiode van 25 jaar, met een tolerantie van 30 werkdagen voor wie verder zou gaan werken dan de Belgische grensstreek.

Dans le nouveau projet élaboré avec le ministre français, les travailleurs frontaliers français travaillant actuellement en Belgique pourront conserver un statut particulier et bénéficier d'une période transitoire de 25 ans, avec la mise en place d'une tolérance de 30 jours ouvrables pour ceux qui s'éloigneraient de la zone frontalière belge.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende 30 werkdagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 30 werkdagen' ->

Date index: 2025-08-18
w