Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het gedrang brengen
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "gedrang namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermorzeld, geduwd of onder de voet gelopen door menigte of in gedrang

Ecrasement, poussée ou piétinement par une foule humaine


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verbod op het uitoefenen van het beroep van advocaat in ondergeschikt verband dat door de lokale ordes wordt uitgevaardigd brengt drie fundamentele, door het Belgische recht gegarandeerde vrijheden in het gedrang, namelijk de vrijheid van arbeid, de contractvrijheid én het vrij verkeer van werknemers binnen de Europese Unie.

L'interdiction édictée par les ordres locaux d'exercer la profession d'avocat dans un lien de subordination, compromet trois libertés garanties par le droit belge, à savoir la liberté du travail, la liberté contractuelle et la libre circulation des travailleurs au sein de l'Union européenne.


Daaruit zijn discriminaties gegroeid tussen vluchtelingenkampen afhankelijk van de staat die een bepaalde plaats bezette. Dat bracht de fundamentele principes van de humanitaire hulp in het gedrang, namelijk de neutraliteit en de onpartijdigheid.

Cela remet en cause les principes fondamentaux de l'aide humanitaire, à savoir la neutralité et l'impartialité.


Het verbod op het uitoefenen van het beroep van advocaat in ondergeschikt verband dat door de lokale ordes wordt uitgevaardigd brengt drie fundamentele, door het Belgische recht gegarandeerde vrijheden in het gedrang, namelijk de vrijheid van arbeid, de contractvrijheid én het vrij verkeer van werknemers binnen de Europese Unie.

L'interdiction édictée par les ordres locaux d'exercer la profession d'avocat dans un lien de subordination, compromet trois libertés garanties par le droit belge, à savoir la liberté du travail, la liberté contractuelle et la libre circulation des travailleurs au sein de l'Union européenne.


Ik zie namelijk helemaal niet in op welke wijze de "veiligheid van de Staat" daardoor in het gedrang zou kunnen komen.

Je ne vois pas du tout, en effet, en quoi la "sûreté de l'État" pourrait être menacée de la sorte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het niet onderling koppelen van het nationale register via het ERRU brengt de werking van het hele systeem in het gedrang, alsook de realisatie van het belangrijkste doel ervan, namelijk de bevordering van de handhaving van de EU-regels in het wegvervoer.

La non-connexion d'un registre national à l'ERRU compromet le fonctionnement de l'ensemble du système et la réalisation de son principal objectif, à savoir améliorer l'efficacité du contrôle de l'application des règles de l'UE en matière de transport par route.


2. a) Heeft de hierdoor ontstane beroering gevolgen voor de goede werking van het Belgische consulaat in de Dominicaanse Republiek of zelfs in het hele Caraïbische gebied? b) Komt de opdracht van het consulaat, namelijk de dienstverlening aan de burger, niet in het gedrang?

2. a) Les remous autour de cet événement ont-il des conséquences sur le bon fonctionnement du consulat belge en République dominicaine, voire sur l'ensemble de la zone des Caraïbes? b) Les services aux citoyens qui sont ses missions peuvent-ils toujours être assurés?


Het vrijgeven van testvragen zou namelijk een belangrijk risico kunnen inhouden qua verspreiding van de inhoud van de testen en zou dus op korte termijn de geldigheid van de testen in het gedrang kunnen brengen.

La transmission de questions pourrait représenter un risque réel quant à la diffusion du contenu des tests et pourrait par conséquent compromettre à brève échéance la validité de ceux-ci.


"Door een ondoeltreffende toepassing van deze regels kan het doel, namelijk de totstandbrenging van een concurrerende sector elektronische communicatie in de EU - wat van vitaal belang is voor de productiviteit en groei van de EU - in het gedrang komen.

Mme Reding, membre de la Commission responsable de la société de l’information et des médias, a ainsi voulu rappeler l’importance d’une application intégrale et correcte des règles communautaires. «Une mise en œuvre inefficace des règles communautaires constitue une menace pour la création, indispensable pour la productivité et la croissance de l'UE, d'un secteur des communications électroniques concurrentiel.


Bij de bekendmaking van de overeenkomst deelde de heer Steichen mee dat hij blij is met de overeenkomst omdat hierdoor een einde komt aan een langdurig geschil met de genoemde landen en ook wordt verzekerd dat de doelstellingen van de EG-regeling voor bananen niet in het gedrang komen, namelijk de bescherming van de belangen van de bananenproducenten in de ACS-landen, en van de producenten en de consumenten in de Gemeenschap en de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap.

En annonçant l'accord, M. Steichen a exprimé sa satisfaction au sujet de l'accord étant donné que celui-ci permet de régler un litige déjà assez ancien avec ces pays et qu'il garantit, en même temps, que les objectifs du régime communautaire pour les bananes continueront à être respectés, c'est-à-dire protection des intérêts des producteurs de bananes ACP, des producteurs communautaires et des consommateurs ainsi que respect des obligations internationales de la Communauté.


Er zijn een aantal positieve elementen in dit ontwerp, namelijk de verlenging van de termijn tot indiening van een aanvraag, de mogelijkheid voor de betrokken bedrijven om bezwaar in te dienen tegen een fusie en de mogelijkheid om gegevens te verwijderen die de concurrentie in het gedrang brengen.

Ce projet contient un certain nombre d'éléments positifs, à savoir : la prolongation du délai d'introduction d'une demande, la possibilité pour les entreprises concernées de s'opposer à une fusion et la possibilité de supprimer des données qui menacent la concurrence.




Anderen hebben gezocht naar : in het gedrang brengen     namelijk     te weten     gedrang namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedrang namelijk' ->

Date index: 2024-02-24
w