Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het gedrang brengen

Traduction de «gedrang brengen vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met ee ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. wijst erop dat de agentschappen in de loop van het jaar vele verschillende audit- en controleprocedures ondergaan die vaak erg ongelijk verdeeld zijn en de agentschappen voor moeilijkheden kunnen stellen; is van mening dat de kwestie vooral kan worden opgelost met betere coördinatie van de verschillende audits ; is van mening dat de agentschappen moeten worden geraadpleegd om praktische oplossingen te vinden die de uitoefening van hun kerntaken niet in het gedrang brengen; nodigt de Rek ...[+++]

21. constate que les agences font l'objet de nombreuses procédures différentes d'audit et de contrôle, souvent réparties très inégalement sur l'année et susceptibles de leur causer des difficultés; estime qu'il convient de remédier à ce problème principalement par une meilleure coordination de ces différents audits ; estime que les agences devraient être consultées afin de trouver des solutions pratiques à ce problème, sans entraver l'accomplissement de leurs missions essentielles; invite la Cour des comptes, la Commission, les agences et le réseau à proposer une approche de cette question qui soit adaptée à l'ensemble des parties con ...[+++]


21. wijst erop dat de agentschappen in de loop van het jaar vele verschillende audit- en controleprocedures ondergaan die vaak erg ongelijk verdeeld zijn en de agentschappen voor moeilijkheden kunnen stellen; is van mening dat de kwestie vooral kan worden opgelost met betere coördinatie van de verschillende audits; is van mening dat de agentschappen moeten worden geraadpleegd om praktische oplossingen te vinden die de uitoefening van hun kerntaken niet in het gedrang brengen; nodigt de Reke ...[+++]

21. constate que les agences font l'objet de nombreuses procédures différentes d'audit et de contrôle, souvent réparties très inégalement sur l'année et susceptibles de leur causer des difficultés; estime qu'il convient de remédier à ce problème principalement par une meilleure coordination de ces différents audits; estime que les agences devraient être consultées afin de trouver des solutions pratiques à ce problème, sans entraver l'accomplissement de leurs missions essentielles; invite la Cour des comptes, la Commission, les agences et le réseau à proposer une approche de cette question qui soit adaptée à l'ensemble des parties conc ...[+++]


48. stelt met nadruk dat de liberalisering van de handel in landbouwproducten veel ontwikkelingslanden ertoe aangezet heeft om landbouwmodellen in te voeren die van monocultuur en uitvoer uitgaan, zeer gevoelig voor klimaatveranderingen zijn en op ontbossing op grote schaal kunnen uitlopen; maakt zich ongerust over de weerslag van sommige Europese landbouwsubsidies op de mogelijkheden van andere landen om hun voedselvoorziening te beveiligen, vooral tegen de achtergrond van de klimaatverandering; vraagt de Europese Commissie om geen enkele handelsovereenkomst af te sluiten die aanleiding tot sterkere ontbossing kan geven en erop toe te ...[+++]

48. souligne que la libéralisation des produits agricoles a conduit de nombreux pays en développement à adopter des modèles agricoles basés sur la monoculture et l'exportation, ces modèles agricoles étant très vulnérables aux changements climatiques et pouvant induire une déforestation massive; s'inquiète de l'impact de certaines subventions agricoles européennes sur la capacité des pays à assurer leur sécurité alimentaire en particulier dans un contexte de changements climatiques; demande à la Commission de ne pas passer d'accord commercial qui intensifierait la déforestation et de s'assurer que les accords commerciaux et les soutiens publics européens à l'agriculture ne remettent pas en cause les perspectives de politiq ...[+++]


In deze vorm zal de richtlijn de dienstverleningskwaliteit aantasten, het veiligheidsniveau verlagen en vooral de lopende en toekomstige investeringen in de verbetering van de infrastructuur van verschillende havens in het gedrang brengen.

En l’état, cette directive entraîne une baisse de la qualité des services, une baisse des niveaux de sécurité et des menaces supplémentaires pour les investissements déjà consentis ou à consentir pour améliorer l’infrastructure dans toute une série de ports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4.1. Een procedure zonder verplichting om een bulkpartij van een fraudebestendig officieel etiket te voorzien, kan het vertrouwen schaden en de traceerbaarheid in het certificeringstraject in het gedrang brengen, vooral wanneer de bulkpartij niet is gesloten.

3.4.1. Une procédure qui ne ferait pas obligation d'adjoindre de manière inaltérable une étiquette officielle à toute livraison en vrac serait de nature à entamer la crédibilité et la traçabilité du processus de certification, surtout si les envois concernés ne sont pas scellés.


Het is wederom onze taak als een koorddanser te werk te gaan en te trachten een evenwicht te bereiken dat zo dicht mogelijk bij twee tegenovergestelde behoeften komt. Aan de ene kant moeten de negatieve consequenties van het transport teruggedrongen worden, om tegemoet te komen aan degenen die vooral in termen van milieukosten redeneren en zich in eerste instantie zorgen maken om de gezondheid van de dieren. Aan de andere kant moet rekening worden gehouden met de economische lasten en met degenen die de vervoerskosten zoveel mogelijk willen drukken, zonder natuurlijk het fysieke welzijn van de vervoerde dieren in het ...[+++]

Notre travail consiste une fois de plus à essayer d’équilibrer deux demandes opposées: la demande de limitation des effets du transport, de la part de ceux qui y voient surtout un coût environnemental et qui sont principalement préoccupés par la santé des animaux, et la demande de prise en considération des coûts financiers, de la part de ceux qui veulent contenir les coûts du transport, mais sans jamais négliger le bien-être physique du bétail transporté.


Er zal een specifieke procedure worden ingevoerd om de Commissieleden te informeren over alle beheersdaden vooral betreffende financieel beheer die de verantwoordelijkheid van een Commissielid of van het college in het gedrang zou kunnen brengen.

Une procédure spéciale sera instaurée afin d'informer les commissaires sur tous les faits concernant la gestion notamment financière - qui pourraient mettre en jeu la responsabilité d'un commissaire ou celle du collège.


De gevolgen van de exclusiviteitscontracten zijn duidelijk : ze brengen niet alleen een kostenspiraal op gang, maar ze vormen vooral een zware bedreiging voor het recht op informatie, doordat het recht op vrije nieuwsgaring - ook voor de geschreven pers - in het gedrang wordt gebracht» (Parl. St., Vlaams Parlement, B.Z. 1995, nr. 82-1, p. 2)

Les conséquences des contrats d'exclusivité sont claires : ils conduisent non seulement à une spirale des coûts, mais ils constituent avant tout une lourde menace pour le droit à l'information, du fait que la liberté de collecter des informations - pour la presse écrite aussi - s'en retrouve compromise » (Doc., Parlement flamand, S.E. 1995, n° 82-1, p. 2).


Deze keuze is eerst en vooral gerechtvaardigd doordat de voorstelling van alle mogelijke combinaties van activiteiten de leesbaarheid van de kaart ernstig in het gedrang zou brengen, en ook omdat de voorstelling van de gebouwen van het « monofunctionele » type met een drempel van 300 m een aanwijzing geeft over het soort activiteit dat overheersend is in het huizenblok of in het gebied.

Ce choix se justifie d'abord parce que la représentation de toutes les combinaisons possibles d'activités compromettrait sérieusement la lisibilité de la carte; ensuite, parce que la représentation des bâtiments « monofonctionnels » avec un seuil de 300 m2 donne une indication sur le type d'activité dominant dans l'îlot ou dans la zone.


Zonder dat de diverse bestanddelen van de ontwikkeling en vooral de plattelandsontwikkeling in het gedrang komen, moet deze aanpak tot het verlenen van bijstand aan de prioritaire sociale sectoren leiden, door bij te dragen aan het uitstippelen van echte sectoriële beleidslijnen die worden ondersteund door de opneming van de tegenwaardefondsen in coherente, doorzichtige, billijke en goed uitgevoerde nationale begrotingen, alsook tot het garanderen van de doeltreffendheid van de overheidsdiensten in deze sectoren, - aan de handhaving van een toereikend investeringsniveau, met ...[+++]

Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien d'un niveau d'investissement suffisant, en particulier dans les domaines où la Communauté concentre ses actions de développement : l'ajustement doit intégrer la perspective de long terme ; ...[+++]




D'autres ont cherché : in het gedrang brengen     gedrang brengen vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedrang brengen vooral' ->

Date index: 2023-12-24
w