Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Externe EG-betrekking
Gedragsregel
Gedragsregels voor geautomatiseerde boekingssystemen
Vacature van een betrekking

Traduction de «gedragsregels met betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Vervoer / Gedragsregels voor de zeevaart (opstelling van de gedragsregels voor de zeevaart/lijnvaartconference)

Groupe Transport / Code maritime (rédaction du code maritime/Conférence maritime)




eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


uniforme gedragsregels voor de uitwisseling van handelsgegevens door teletransmissie

Règles uniformes de conduite pour l'échange de données commerciales par télétransmission


gedragsregels voor geautomatiseerde boekingssystemen

code de conduite pour l'utilisation des systèmes informatisés de réservation


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst verantwoordelijk moet blijven voor de naleving van de verplichtingen die betrekking hebben op het gehele bedrijf — zoals de regels betreffende beroepsvereisten — op grond van dezelfde regels als deze die van toepassing zijn op de dienstverlening, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de handhaving van de regels inzake informatievereisten en gedragsregels met betrekking tot de diensten die op haar grondgebied worden geleverd.

S’il convient que la responsabilité en matière de respect des obligations liées à l’ensemble des activités exercées — telles que les règles régissant les exigences professionnelles — incombe à l’autorité compétente de l’État membre d’origine au titre du même régime que celui régissant la prestation de services, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil devrait néanmoins avoir la responsabilité de veiller au respect des règles en matière d’obligation d’information et des règles de conduite professionnelle pour ce qui est des services fournis sur son territoire.


Terwijl de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst verantwoordelijk zou moeten blijven voor de naleving van de verplichtingen die betrekking hebben op het gehele bedrijf - zoals de regels betreffende beroepsvereisten - op grond van dezelfde regels als deze die van toepassing zijn op de dienstverlening, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de handhaving van de regels inzake informatievereisten en gedragsregels met betrekking tot de diensten die op haar grondgebied worden geleverd.

S'il convient que la responsabilité en matière de respect des obligations liées à l'ensemble des activités exercées, telles que les règles régissant les exigences professionnelles, incombe à l'autorité compétente de l'État membre d'origine au titre du même régime que celui régissant la prestation de services, l'autorité compétente de l'État membre d'accueil devrait néanmoins avoir la responsabilité de veiller au respect des règles en matière d'obligation d'information et des règles de conduite professionnelle pour ce qui est des services fournis sur son territoire.


Terwijl de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst verantwoordelijk zou moeten blijven voor de naleving van de verplichtingen die betrekking hebben op het gehele bedrijf - zoals de regels betreffende beroepsvereisten - op grond van dezelfde regels als deze die van toepassing zijn op de dienstverlening, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de handhaving van de regels inzake informatievereisten en gedragsregels met betrekking tot de diensten die op haar grondgebied worden geleverd.

S'il convient que la responsabilité en matière de respect des obligations liées à l'ensemble des activités exercées - telles que les règles régissant les exigences professionnelles - incombe à l'autorité compétente de l'État membre d'origine au titre du même régime que celui régissant la prestation de services, l'autorité compétente de l'État membre d'accueil devrait néanmoins avoir la responsabilité de veiller au respect des règles en matière d'obligation d'information et des règles de conduite professionnelle pour ce qui est des services fournis sur son territoire.


c) het ontwerpbesluit stelt voor om de gedragsregels met betrekking tot de uitvoering en de verwerking van orders van cliënten niet tot de dienstverleners uit te breiden, in zoverre die regels transacties betreffen die niet door dergelijke verleners worden uitgevoerd.

c) le projet d'arrêté propose de ne pas étendre aux prestataires de services les règles de conduite relatives à l'exécution et au traitement des ordres de clients, dans la mesure où ces règles concernent des opérations que ces prestataires ne sont pas amenées à effectuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in dit kader vastgestelde gedragsregels hebben betrekking op het onderzoek van dossiers en het uitbrengen van adviezen en rapporten alsook op hun contacten met derden.

Les règles de conduites fixées dans ce cadre ont trait à l'analyse des dossiers et à l'émission d'avis et de rapports ainsi qu'à leurs contacts avec des tiers.


over wijziging van het Reglement van het Europees Parlement met betrekking tot de gedragsregels voor de leden van het Europees Parlement

sur des modifications à apporter au règlement du Parlement européen relatives à des règles de conduite applicables aux députés européens


Aan de orde is het verslag (A6-0413/2005) van Gérard Onesta, namens de Commissie constitutionele zaken, over wijzigingen van het Reglement van het Europees Parlement met betrekking tot de gedragsregels voor de leden van het Europees Parlement (2005/2075(REG)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0413/2005) de M. Onesta, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur des modifications à apporter au règlement du Parlement européen relatives à des règles de conduite applicables aux députés européens.


19. verzoekt de Commissie na te gaan of het op basis van de betreffende elementen van bestaande EU-wetgeving mogelijk is een EU-richtlijn op te stellen inzake consumentenbescherming op het gebied van financiële dienstverlening, bijvoorbeeld door de verdere ontwikkeling van de richtlijn betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten (met name art. 11 inzake gedragsregels met betrekking tot het verrichten van diensten), grensoverschrijdende overmakingen (97/5/EG) , de aanbeveling van de Commissie betreffende de principes die van toepassing zijn op de organen die verantwoordelijk zijn voor de buitengerecht ...[+++]

19. invite la Commission à étudier la possibilité d'une directive de l'UE sur la protection des consommateurs dans le domaine des services financiers en s'appuyant sur les éléments pertinents d'actes communautaires en vigueur et notamment en développant la directive sur les services d'investissement (notamment son article 11 relatif aux règles de conduite applicables en matière de prestation de services), la directive concernant les virements transfrontaliers (97/5/CE), la recommandation de la Commission sur le règlement non judiciaire des litiges de consommation (98/257/CE) et la directive relative aux systèmes d'indemnisation des inves ...[+++]


De potentiële toepassing van twee reeksen gedragsregels met betrekking tot grensoverschrijdende transacties brengt belemmeringen voor de markttoegang met zich mee die de tegenpartijen beletten tot wederzijds voordeel strekkende grensoverschrijdende transacties te sluiten, en resulteert bijgevolg in een fragmentatie van de markt, met alle nadelige gevolgen vandien voor de liquiditeit.

La duplication potentielle des règles de conduite appliquées aux transactions transfrontalières a pour effet d'entraver l'accès au marché, ce qui empêche les contreparties de conclure des opérations transfrontalières profitables; elle se traduit donc par une fragmentation du marché, ce qui réduit la liquidité.


Dit type gedragsregels heeft betrekking op maatregelen ter bestrijding van marktmanipulatie en andere oneerlijke handelspraktijken.

Cette catégorie de règles de conduite couvre les mesures destinées à lutter contre la manipulation des marchés et autres pratiques de négociation déloyales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragsregels met betrekking' ->

Date index: 2024-01-11
w