Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedragscodes meer verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Ter bevordering van regionale verantwoordelijkheid voor de internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten, kan op grond van dit besluit de deelname worden gefinancierd van deskundigen van buiten de Unie, onder meer uit betrokken regionale en internationale organisaties.

Afin de responsabiliser les régions à l’égard du code de conduite international pour les activités menées dans l’espace, la participation d’experts ne faisant pas partie de l’Union, y compris d’organisations régionales et internationales compétentes, peut être financée par la présente décision.


De aquacultuursector dient ten aanzien van ziekten waarvoor geen communautaire maatregelen gelden, maar die van lokale betekenis zijn, met de ondersteuning van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten door zelfregulering en „gedragscodes” meer verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de preventie van de invoering of voor de bestrijding van dergelijke ziekten.

Pour les maladies ne faisant pas l'objet de mesures communautaires, mais revêtant une importance au niveau local, le secteur de l'aquaculture devrait, en collaboration avec les autorités compétentes des États membres, assumer une plus grande responsabilité dans la prévention de l'introduction de ces maladies et la lutte contre ces maladies, grâce notamment à l'autorégulation et à l'élaboration de «codes de pratiques».


28. De aquacultuursector moet ten aanzien van ziekten waarvoor geen communautaire bestrijdingsmaatregelen gelden, maar die van lokale betekenis zijn, met de ondersteuning van de bevoegde autoriteiten door zelfregulering en "gedragscodes" meer verantwoordelijkheid op zich nemen voor de bestrijding van dergelijke ziekten.

(28) Pour les maladies ne faisant pas l'objet de mesures de lutte communautaires, mais revêtant une importance au niveau local, il y a lieu que le secteur de l'aquaculture, en collaboration avec les autorités compétentes de l'État membre, assume une plus grande responsabilité dans la lutte contre ces maladies grâce notamment à l'autorégulation et à l'élaboration de "codes de pratiques".


28. De aquacultuursector moet ten aanzien van ziekten waarvoor geen communautaire bestrijdingsmaatregelen gelden, maar die van lokale betekenis zijn, met de ondersteuning van de bevoegde autoriteiten door zelfregulering en "gedragscodes" meer verantwoordelijkheid op zich nemen voor de bestrijding van dergelijke ziekten.

(28) Pour les maladies ne faisant pas l'objet de mesures de lutte communautaires, mais revêtant une importance au niveau local, il y a lieu que le secteur de l'aquaculture, en collaboration avec les autorités compétentes de l'État membre, assume une plus grande responsabilité dans la lutte contre ces maladies grâce notamment à l'autorégulation et à l'élaboration de "codes de pratiques".


De EU zal de strategie ten uitvoer leggen in de geest van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en de EU-gedragscode inzake de taakverdeling. Dit impliceert: gebruikmaken van actieve coördinatiemechanismen; meer EU-beleidsdialoog over de beperking van het risico op rampen in ontwikkelingslanden met steun voor nationale en lokale eigen verantwoordelijkheid teneinde de institutionele lacunes te dich ...[+++]

L'UE mettra la stratégie en œuvre conformément à la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide et au code de conduite de l'UE sur la division du travail: mise à profit de mécanismes de coordination active; intensification du dialogue politique de l'UE sur la RRC dans les pays en développement et soutien des efforts d'appropriation nationaux et locaux en vue de combler les lacunes institutionnelles existant entre la RRC en tant qu'aspect du développement, de l'aide humanitaire et du changement climatique; promotion active d'une forte coordination aux niveaux national et régional entre les donateurs et les gouvernements, en mettant plus particulièrement ...[+++]


Het gaat er onder meer om de versnippering weg te werken door het in de praktijk toepasbaar maken van de beginselen van de EU-gedragscode inzake complementariteit en taakverdeling in het ontwikkelingsbeleid , het versterkt gebruik van systemen van de partnerlanden en het bevorderen van democratische eigen verantwoordelijkheid, terreinen waarop de plaatselijke overheden een belangrijke rol spelen.

Il s'agit notamment de réduire la fragmentation en appliquant et rendant opérationnels les principes du Code de conduite de l'UE sur la complémentarité et la division du travail dans la politique de développement , en renforçant l'utilisation des systèmes nationaux et en promouvant l'appropriation démocratique, autant de domaines dans lesquels les autorités locales jouent un rôle important.


18. verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over de procedures en de vereisten betreffende jaarlijkse rapportage, de op gedragscodes toepasselijke basisnormen en voorbeelden van jaarverslagen en gedragscodes voor het publiek beschikbaar zijn, onder meer op een website van het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven;

18. invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les informations en ce qui concerne les processus et les exigences liés à la production des rapports annuels, les normes de base applicables aux codes de conduite et les rapports annuels et codes de conduite modèles soient publiés, notamment sur un site Web du Forum de l'UE pour la RSE;


18. verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over de procedures en de vereisten betreffende jaarlijkse rapportage, de op gedragscodes toepasselijke basisnormen en voorbeelden van jaarverslagen en gedragscodes voor het publiek beschikbaar zijn, onder meer op een website van het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven;

18. invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les informations en ce qui concerne les processus et les exigences liés à la production des rapports annuels, les normes de base applicables aux codes de conduite et les rapports annuels et codes de conduite modèles soient publiés, notamment sur un site Web du Forum de l'UE pour la RSE;


21. verzoekt de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over de procedures en de vereisten betreffende jaarlijkse rapportage, de op gedragscodes toepasselijke basisnormen en voorbeelden van jaarverslagen en gedragscodes voor het publiek beschikbaar zijn, onder meer op een website van het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven;

21. invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les informations en ce qui concerne les processus et les exigences liés à la production des rapports annuels, les normes de base applicables aux codes de conduite et les rapports annuels et codes de conduite modèles soient publiés, notamment sur un site Web du Forum de l'UE pour la RSE;


Het groeiende belang van particuliere initiatieven, zoals gedragscodes en sociale keurmerken, en de behoefte aan meer coherentie en transparantie met betrekking tot dergelijke initiatieven heeft de Commissie ertoe gebracht een groenboek op te stellen voor de bevordering van een Europees kader voor sociale verantwoordelijkheid van bedrijven [23].

L'importance grandissante des initiatives privées telles que les codes de conduite et les labels sociaux et la nécessité d'une cohérence et d'une transparence accrues en la matière ont conduit la Commission à élaborer un Livre vert sur la promotion d'un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises [23].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragscodes meer verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2023-01-21
w