Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Gedragscode
Internationale gedragscode
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Pakket van maatregelen

Traduction de «gedragscode maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel


Gedragscode inzake maatregelen tegen seksuele intimidatie

code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer

Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements


ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises




gedragscode [ internationale gedragscode ]

code de conduite [ code international de conduite ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Indien zij de gedragscode niet willen naleven, zal u bijkomende maatregelen nemen?

4. Si certains centres ne veulent pas respecter le code de bonne conduite, prendrez-vous des mesures complémentaires?


Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparan ...[+++]

Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des res ...[+++]


2. De sector was begin februari bereid om een gedragscode uit te werken. a) Wat is de stand van zaken van deze gedragscode? b) Werd er reeds een gedragscode opgesteld door de sector op basis van de vaststellingen en het eindverslag van de Economische Inspectie? c) Indien dit niet het geval is, welke stappen zal u nemen als de sector niet de nodige maatregelen wil nemen?

2. Début février, le secteur était disposé à rédiger un code de conduite. a) Quel est le bilan de ce code de conduite? b) Le secteur a-t-il déjà rédigé un code de conduite sur la base des constatations et du rapport final de l'Inspection économique? c) Si ce n'est pas le cas, quelles démarches allez-vous entreprendre si le secteur refuse de prendre les mesures nécessaires?


5. De vraag of het wenselijk is om de gedragscode elektronische facturatie wettelijk op te leggen zal worden beoordeeld in functie van de resultaten van de reeds vernoemde maatregelen, met name overleg, guidance en monitoring van klachten.

5. L'opportunité d'imposer légalement le code de conduite en matière de facturation électronique sera évaluée en fonction du résultat des mesures déjà citées, à savoir la concertation, la guidance et le monitoring des plaintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de Resoluties 61/75 van 6 december 2006 en 62/43 van 5 december 2007 van de Algemene Vergadering van de VN, over transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten en als reactie op het verzoek van de secretaris-generaal van de VN aan de VN-leden om „concrete voorstellen” inzake transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen, presenteerde de Unie in september 2007 het voorstel voor een vrijwillige gedragscode.

Faisant suite à la résolution 61/75 de l'Assemblée générale des Nations unies du 6 décembre 2006 et à la résolution 62/43 du 5 décembre 2007 intitulée «Mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales», et en réponse à une demande du secrétaire général des Nations unies adressée aux membres des Nations unies pour qu'ils fassent des «propositions concrètes» sur des mesures de transparence et de confiance, l'Union a présenté en septembre 2007 une proposition de code de conduite volontaire.


Ter ondersteuning van haar voorstel voor een internationale gedragscode voor ruimteactiviteiten („de gedragscode”) als bijdrage aan de totstandbrenging van transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten, in overeenstemming met Resolutie A/RES/68/50 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, streeft de Unie de volgende doelstelling na:

Afin de soutenir sa proposition de code de conduite international pour les activités menées dans l'espace extra-atmosphérique (ci-après dénommé «code de conduite») destinée à contribuer à la mise en place de mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales, conformément à la résolution A/RES/68/50 de l'Assemblée générale des Nations unies, l'Union se fixe l'objectif suivant:


Het nieuwe besluit van de Raad dient de verdere werkzaamheden tot versterking van het bewustzijn inzake transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten, waaronder het voorstel voor, de onderhandelingen over en de formele vaststelling van een internationale gedragscode, verder te ondersteunen, terwijl bijstand voor de tenuitvoerlegging van de gedragscode en het bijbehorende contactpunt in een toekomstig besluit van de Raad kan worden geregeld.

La nouvelle décision du Conseil devrait permettre la poursuite des travaux en vue d'une meilleure sensibilisation aux mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales, y compris la proposition de code de conduite international, ainsi que les négociations sur le code de conduite et son adoption officielle; le soutien à la mise en œuvre du code de conduite et à son point de contact pourrait être fourni par l'intermédiaire d'une future décision du Conseil.


­ Op advies van de Dienst treft de Koning alle maatregelen tot voorkoming of bestrijding van spelverslaving en bepaalt inzonderheid alle maatregelen voor het opstellen van een ethische gedragscode, de vorming van het zaalpersoneel en de informatie van het publiek omtrent de aan het spel inherente gevaren».

­ Sur l'avis de l'office, le Roi prend toutes les mesures utiles pour prévenir ou combattre la dépendance au jeu et, notamment en vue de l'élaboration d'un code d'éthique, de la formation du personnel des salles et de l'information du public sur les dangers inhérents au jeu».


zij stemmen ermee in onderworpen te zijn aan maatregelen die moeten worden toegepast bij niet-naleving van de in bijlage III opgenomen gedragscode en erkennen dat bij niet-nakoming van de gedragscode de in bijlage IV vastgestelde maatregelen jegens hen kunnen worden toegepast;

acceptent de faire l'objet de toute mesure à appliquer en cas de non-respect du code de conduite établi à l'annexe III et reconnaissent que les mesures prévues à l'annexe IV peuvent leur être appliquées en cas de non-respect du code,


zij stemmen ermee in, onderworpen te zijn aan maatregelen die moeten worden toegepast bij niet-naleving van de gedragscode en erkennen dat bij niet-nakoming van de in de gedragscode neergelegde bepalingen de in bijlage IV vastgestelde maatregelen jegens hen kunnen worden toegepast;

acceptent de faire l’objet des mesures à appliquer en cas de non-respect du code de conduite et reconnaissent que les mesures prévues à l’annexe IV peuvent leur être appliquées en cas de non-respect des règles du code de conduite,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragscode maatregelen' ->

Date index: 2025-06-04
w