Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedraging als bedoeld in artikel 9bis vaststelt » (Néerlandais → Français) :

­ Elke politieagent die een gedraging als bedoeld in artikel 9bis vaststelt, moet de informatie terzake onverwijld mededelen aan de beheerder van de bij artikel 7bis ingestelde gegevensbank.

­ Tout policier qui fait le constat d'un comportement, tel que défini à l'article 9bis, est tenu de communiquer sans délai l'information au gestionnaire de la banque de données instituée à l'article 7 bis.


­ Elke politieagent die een gedraging als bedoeld in artikel 9bis vaststelt, moet de informatie terzake onverwijld mededelen aan de beheerder van de bij artikel 7bis ingestelde gegevensbank.

­ Tout policier qui fait le constat d'un comportement, tel que défini à l'article 9bis, est tenu de communiquer sans délai l'information au gestionnaire de la banque de données instituée à l'article 7 bis.


47° Toekenning van de afwijking bedoeld bij artikel 9bis, eerste lid, b, tweede lid, van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs, om de proeven voor de balans opmakende evaluaties in het kwalificerend onderwijs te organiseren op een ander ogenblik dan deze die bepaald zijn in artikel 9bis, ee ...[+++]

47° Octroi de la dérogation prévue à l'article 9bis, alinéa 1, b, 2ème alinéa, de la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à l'organisation de l'enseignement secondaire, pour organiser les épreuves sommatives dans l'enseignement qualifiant à un autre moment de l'année que ceux définis à l'article 9bis, alinéa 1, a et b de la loi précitée».


Om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van de opleidingskosten bedoeld in artikel 9bis, § 1, van de wet moet de opleiding:

Pour entrer en ligne de compte pour le remboursement des frais de formation visés à l'article 9bis, § 1, de la loi, la formation :


1. Tegen de uitspraken, bedoeld in artikel 9bis, kan een tot rechtsvragen beperkte voorziening worden ingesteld bij de Eerste Kamer bedoeld in artikel 4quinquies, lid 1, onder (a).

1. Les décisions, visées à l'article 9bis, sont susceptibles d'un pourvoi limité aux questions de droit, formé auprès de la Première Chambre visée à l'article 4quinquies, alinéa 1er, sous (a).


(b) De rechters en de leden van het Parket die hebben medegewerkt aan een uitspraak gegeven in een zaak zoals bedoeld in artikel 9bis onttrekken zich aan de behandeling van een zaak zoals bedoeld in artikel 9ter of kunnen aan de behandeling van die zaak worden onttrokken.

(b) Se récusent ou peuvent être récusés dans une affaire telle que visée à l'article 9ter les juges et les membres du Parquet qui auraient concouru à une décision rendue dans une affaire telle que visée à l'article 9 bis.


2º in verband met de akten bedoeld in de artikelen 9 en 9bis, eerste lid, de gegevens bedoeld in artikel 9bis, tweede lid, alsook de wijzigingen in de gegevens die overeenkomstig het 1º van dit lid in het uittreksel zijn vermeld;

2º en ce qui concerne les actes visés aux articles 9 et 9bis, alinéa 1 , les indications visées à l'article 9bis, alinéa 2, ainsi que les modifications aux indications contenues dans l'extrait en vertu du présent alinéa, 1º;


2º in verband met de akten bedoeld in de artikelen 9 en 9bis, eerste lid, de gegevens bedoeld in artikel 9bis, tweede lid, evenals de wijzigingen in de gegevens die overeenkomstig 1º van dit lid, in het uittreksel zijn vermeld;

2º en ce qui concerne les actes visés aux articles 9, et 9bis, alinéa 1 , les indications visées à l'article 9bis, alinéa 2, ainsi que les modifications aux indications contenues dans l'extrait en vertu du présent alinéa, 1º;


2º in verband met de akten bedoeld in de artikelen 9 en 9bis , eerste lid, de gegevens bedoeld in artikel 9bis , tweede lid, evenals de wijzigingen in de gegevens die overeenkomstig 1º van dit lid, in het uittreksel zijn vermeld;

2º en ce qui concerne les actes visés aux articles 9, et 9bis , alinéa 1 , les indications visées à l'article 9bis , alinéa 2, ainsi que les modifications aux indications contenues dans l'extrait en vertu du présent alinéa, 1º;


4. Wanneer een lidstaat bij een incident of ongeval op zee als bedoeld in artikel 19 vaststelt dat de maatschappij niet in staat is geweest contact met het schip of de betrokken kuststations op te nemen of te onderhouden, stelt hij de staat die het document betreffende de conformiteit met de internationale veiligheidscode en het bijbehorende veiligheidsbeleidscertificaat heeft afgegeven of in naam waarvan deze zijn afgegeven, daarvan in kennis.

4. Lorsqu'un État membre constate, à l'occasion d'un incident ou d'un accident en mer visé à l'article 19, que la compagnie n'a pas été en mesure d'établir et de maintenir un lien avec le navire ou avec les centres côtiers concernés, il en informe l'État qui a délivré, ou au nom duquel ont été délivrés, l'attestation de conformité ISM et le certificat de gestion de la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedraging als bedoeld in artikel 9bis vaststelt' ->

Date index: 2024-01-29
w