Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Kijken hoe klanten zich gedragen
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Onderzoek naar gedragingen
Reacties van klanten observeren
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen

Traduction de «gedragen zich zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


tijdens het bestaan van een vennootschap gedragen de aandeelhouders zich...

comportement des actionnaires durant la vie de la société


zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen

se montrer indigne de la fonction parlementaire


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overgrote meerderheid van de gezondheidszorgbeoefenaars gedragen zich zeer correct en respectvol maar zoals steeds en overal zijn er enkele probleemgevallen.

La toute grande majorité des professionnels de la santé se comportent de manière très correcte et respectueuse, mais, comme toujours et comme partout, il y a des cas problématiques.


Het valt op dat de politieke leiders van Kosovo zich zeer volwassen gedragen.

Les dirigeants politiques du Kosovo font preuve d'une maturité remarquable.


Een andere zeer hypothetische maar zeer interessante mogelijkheid is het herprogrammeren van volwassen cellen die zich daardoor als stamcellen zouden gedragen en zich tot verschillende soorten menselijk weefsel zouden ontwikkelen.

Une autre voie très hypothétique mais très intéressante serait de pouvoir reprogrammer des cellules adultes pour qu'elles se comportent comme des cellules souches et puissent se développer dans des différents types de tissu humain.


Een andere zeer hypothetische maar zeer interessante mogelijkheid is het herprogrammeren van volwassen cellen die zich daardoor als stamcellen zouden gedragen en zich tot verschillende soorten menselijk weefsel zouden ontwikkelen.

Une autre voie très hypothétique mais très intéressante serait de pouvoir reprogrammer des cellules adultes pour qu'elles se comportent comme des cellules souches et puissent se développer dans des différents types de tissu humain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De parlementsbodes gedragen zich zeer rustig en professioneel en verdienen onze achting.

Les huissiers se sont comportés calmement et avec professionnalisme et méritent notre respect.


De parlementsbodes gedragen zich zeer rustig en professioneel en verdienen onze achting.

Les huissiers se sont comportés calmement et avec professionnalisme et méritent notre respect.


Ten slotte dank ik alle leden voor hun nuttige bijdrage en de nationale organen en instellingen die met ons aan deze zware taak hebben meegewerkt. In het bijzonder dank ik de Italiaanse Guardia di finanza , die zich zeer professioneel heeft gedragen.

Enfin, j’aimerais remercier tous mes collègues pour leur précieuse collaboration, ainsi que toutes les instances et institutions nationales qui nous ont aidés dans cette tâche ardue, et plus spécialement si je peux me permettre la Guardia di finanza italienne, qui a fait preuve en la matière d’une approche hautement professionnelle.


Ten slotte dank ik alle leden voor hun nuttige bijdrage en de nationale organen en instellingen die met ons aan deze zware taak hebben meegewerkt. In het bijzonder dank ik de Italiaanse Guardia di finanza, die zich zeer professioneel heeft gedragen.

Enfin, j’aimerais remercier tous mes collègues pour leur précieuse collaboration, ainsi que toutes les instances et institutions nationales qui nous ont aidés dans cette tâche ardue, et plus spécialement si je peux me permettre la Guardia di finanza italienne, qui a fait preuve en la matière d’une approche hautement professionnelle.


Wij hebben met zijn allen kunnen vaststellen dat de smeekbede aan Griekenland om zich verder inspanningen te getroosten voor de vermindering van de schuld en voor een duurzame stabiliteit niet alleen verband houdt met de situatie van Griekenland zelf, maar ook met het ongenoegen over de wijze waarop ook andere lidstaten met een zeer hoge schuldratio zich gedragen en te weinig gebruik maken van de ten gevolge van de economische groei en de lage rente toegenomen mogelijkhede ...[+++]

Nous avons tous pu constater que les supplications adressées à la Grèce afin qu'elle poursuive ses efforts de réduction de sa dette et qu'elle atteigne une stabilité durable ne sont pas seulement liés à la situation en Grèce même, mais également au mécontentement quant à la façon dont d'autres États membres se conduisent en dépit d'un endettement très élevé et n'exploitent pas assez les possibilités accrues de réduction de leur dette que leur offrent la croissance économique et les faibles taux d'intérêt.


Slechts een zeer kleine minderheid heeft zich in het verleden op een onaanvaardbare manier gedragen. Defensie is een weerspiegeling van de maatschappij, en ook in dit departement constateert men dus soms dat bepaalde individuen zich op ontoelaatbare wijze gedragen.

La Défense est un reflet de la société et l'on constate donc au sein de ce département des comportements individuels parfois inacceptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragen zich zeer' ->

Date index: 2025-07-24
w