Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanden bijwerken
Digitale bestanden maken
Downloadbare muziek
Gedeelde bestanden
Muziek die kan worden gedownload

Vertaling van "gedownloade bestanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
downloadbare muziek | muziek die kan worden gedownload

musique téléchargeable






digitale bestanden maken

créer des fichiers numériques


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Conférence sur les stocks transzonaux et hautement migratoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat bijgevolg om een zeer indringende maatregel, die de facto de persoonlijke levenssfeer van de gebruikers niet respecteert. Ze zet immers de deur open voor monitoring van alle vormen van digitale communicatie, bezochte websites, gedownloade bestanden, .

Elle est donc largement intrusive et, de facto, non-respectueuse de la vie privée des utilisateurs car il s'agit d'une porte ouverte à un monitoring de toutes les formes de communications numériques, des sites Internet visités, des fichiers téléchargés, .


3. Om de persoonlijke levenssfeer te beschermen, worden de controles uitgevoerd aan de hand van statistische gegevens die betrekking hebben op de duur of het tijdstip van het gebruik, het surfgedrag, het volume van de gedownloade bestanden, het aantal verstuurde/ontvangen mails en/of faxberichten, het aantal telefoongesprekken, maar niet op de inhoud of de geraadpleegde sites. Indien evenwel misbruiken of overtredingen vermoed worden, kunnen de e-mails, het internet en het fax- en telefoongebruik van iedere medewerker, mits voorafgaande verwittiging, aan een nader en individueel onderzoek onderworpen worden.

3. Afin d’assurer le respect de la vie privée, les contrôles sont effectués par des données statistiques portant sur la durée ou le moment de l’utilisation, le surf, le volume de fichiers téléchargés, le nombre de mails et/ou fax envoyés/reçus, le nombre de communications téléphoniques, mais pas sur le contenu des sites consultés ni le contenu des mails.Si toutefois l’on soupçonne des abus ou des infractions, l’e-mail, l’internet et l’utilisation du fax et du téléphone de chaque utilisateur pourront, moyennant un avertissement préalable, être soumis à un contrôle individuel et plus poussé.


Art. 15. De documenten bestemd voor de leerkrachten (boekje van de leraar, portfolio, audio-bestanden, onder andere) kunnen worden gedownload in een beveiligde omgeving 10 werkdagen voordat de eerste proef wordt afgenomen.

Art. 15. Les documents à destination des enseignants (livret de l'enseignant, portfolio, fichiers audio, entre autres) sont disponibles en téléchargement dans un environnement sécurisé, 10 jours ouvrables avant la passation de la première épreuve.


Om een objectieve grondslag tot stand te brengen voor de onderhandelingen over en de verdeling van de rechten die uit die algemene licentie ontstaan, krijgen de personeelsleden van de BIPT de opdracht jaarlijks het soort bestanden dat gedownload wordt in kaart te brengen, volgens de categorie waartoe ze behoren (muziek, film, boek, teksten, programma's, spelen, enz.), maar dan volstrekt anoniem en op basis van enquêtes en peilingen bij een representatieve steekproef van vrijwillige internetgebruikers.

Pour créer une base objective à la négociation et à la répartition des droits issus cette licence globale, les agents de l'IBPT sont chargés d'établir annuellement une cartographie générale du type de fichiers téléchargés selon les catégories auxquelles ils appartiennent (musique, film, livre, textes, programmes, jeux, et c.) mais de manière totalement anonyme et sur base d'enquêtes et de sondage effectués auprès d'un échantillon représentatif et volontaire d'usagers d'Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegevens uit deze brochures zijn in bepaalde gevallen beschikbaar op de website van de RSZ en kunnen ook gedownload worden (Excel-of pdf-bestanden).

Les données de ces brochures sont dans certains cas disponibles sur le site de l'ONSS à partir duquel elles peuvent être déchargées (fichiers Excel ou pdf).


Betekent dat dat onze mobiele telefoons, onze mp3-spelers en onze computers kunnen worden doorzocht door douanebeambten op zoek naar illegaal gedownloade bestanden?

Est-ce que cela signifie que nos téléphones portables, nos lecteurs MP3, nos ordinateurs, pourront être fouillés par les douaniers à la recherche de fichiers téléchargés illégalement?


Ik hoop dat wij er in de toekomst voor kunnen zorgen dat degenen die creatief werk verrichten daar een redelijke vergoeding voor krijgen en dat piraterij hun kostwinning niet in gevaar brengt, zoals op dit moment gebruikelijk is op internet waar illegaal bestanden worden gedownload.

J’espère qu’à l’avenir, nous ferons en sorte de veiller à ce que les personnes qui produisent des œuvres créatives soient rémunérées correctement pour leur travail et que le piratage ne mette pas en péril leurs moyens de subsistance, comme c’est actuellement le cas lorsque des fichiers sont téléchargés illégalement.


De brochure Belcotax met de technische beschrijving van de bestanden kan gedownload worden van de Internetsite van de Administratie (www.belcotaxonweb.be).

La brochure Belcotax contenant la description technique des fichiers peut être téléchargée sur le site Internet de l'administration : www.belcotaxonweb.be.


Gegevens uit deze brochures zijn in bepaalde gevallen beschikbaar op de website van de RSZ en kunnen ook gedownload worden (Excel-of pdf-bestanden).

Les données de ces brochures sont dans certains cas disponibles sur le site de l'ONSS à partir duquel elles peuvent être déchargées (fichiers Excel ou pdf).


Deze bestanden worden onafhankelijk van de satellietuitzendingen op internet geplaatst, staan vermeld in het uitzendschema van EBS en kunnen door alle gebruikers ingezien, gedownload, opgeslagen en uitgezonden worden.

Ces fichiers sont mis en ligne indépendamment des transmissions par satellite, elles sont annoncés dans la grille d’EbS et peuvent être consultés, téléchargés, archivés et transmis par tous les utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedownloade bestanden' ->

Date index: 2023-02-09
w