Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan accijns onderworpen
Accijns
Accijns op minerale oliën
Accijns van minerale oliën
Accijnsheffing
Gedifferentieerd
Gedifferentieerd onderwijs
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde eisen aan emissiereductie
Gedifferentieerde emissiedoelstellingen
Gedifferentieerde integratie
Gedifferentieerde pedagogie
Harde kern
Nauwere samenwerking
Schorsing van accijns

Traduction de «gedifferentieerde accijns » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedifferentieerd onderwijs | gedifferentieerde pedagogie

pédagogie différenciée


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]


gedifferentieerde eisen aan emissiereductie | gedifferentieerde emissiedoelstellingen

objectif de réduction différencié


accijns op minerale oliën | accijns van minerale oliën

accise sur les huiles minérales | droits d'accise sur les huiles minérales




Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié






accijns

droit d'accise (1) | droits d'accises (2) | accises (3)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde vanaf 1 november 2006 een gedifferentieerd tarief inzake accijnzen tussen de onvermengde en de met FAME vermengde gasolie (de zogenaamde biobrandstof) te realiseren, wordt er door de publicatie van het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 tot wijziging van bepaalde tarieven inzake accijnzen betreffende de biobrandstoffen overgegaan tot het verhogen van de bijzondere accijns op de onvermengde gasolie.

Afin d'établir, pour le 1 novembre 2006, des taux d'accise différenciés pour le gasoil non mélangé et le gasoil mélangé avec de l'EMAG (" biocarburant" ), le droit d'accise spécial sur le gasoil non mélangé a fait l'objet d'une augmentation lors de la publication de l'arrêté royal du 27 octobre 2006 modifiant certains taux d'accise concernant les biocarburants.


- voor het verlenen van vergunningen waarmee een gedifferentieerde accijns kan worden toegepast op het mengsel van "huisbrandolie/methylesters van plantaardige oliën".

- pour l'octroi d'agréments permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange "fioul domestique/esters méthyliques d'huiles végétales".


- voor het verlenen van vergunningen waarmee een gedifferentieerde accijns kan worden toegepast op het mengsel van "benzine/derivaten van ethylalcohol waarvan het alcoholbestanddeel van agrarische oorsprong is (DEAs)" en op het mengsel van "gasolie/methylesters van plantaardige oliën (MEPO's)".

- pour l'octroi d'agréments permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange utilisé comme carburant "essences/dérivés de l'alcool éthylique dont la composante alcool est d'origine agricole" et permettant l'application d'un taux d'accise différencié au mélange utilisé comme carburant "gazole/esters méthyliques d'huiles végétales".


De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij het Verenigd Koninkrijk wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerde accijns toe te passen op brandstof die biodiesel bevat.

Le Conseil a adopté une décision aurorisant le Royaume-Uni à appliquer un taux différencié de droits d'accise aux carburants contenant du biodiesel, conformément à l'article 8, paragraphe 4, de la directive 92/81/CEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Beschikking van de Raad van 25 maart 2002 waarbij Frankrijk wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerde accijns op biobrandstoffen toe te passen

* Décision du Conseil du 25 mars 2002 autorisant la France à appliquer un taux différencié de droits d'accise sur des biocarburants, conformément à l'article 8, paragraphe 4, de la Directive 92/81/CEE


* Beschikking van de Raad van 27 september 2001 waarbij Denemarken wordt gemachtigd om overeenkomstig de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerde accijns te heffen op benzine die wordt verkocht door tankstations die aan bepaalde installatie- en exploitatienormen voldoen

* Décision du Conseil du 27 septembre 2001 autorisant le Danemark à appliquer un taux différencié de droits d'accise en faveur de l'essence distribuée par des stations-service respectant certaines normes d'équipement et d'exploitation, conformément à la procédure prévue par l'article 8, paragraphe 4, de la directive 92/81/CEE


De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Duitsland gemachtigd wordt om van 1 januari 2003 tot 31 december 2005 een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op brandstof met een zwavelgehalte van ten hoogste 10 ppm (deeltjes per miljoen) mits deze gedifferentieerde tarieven voldoen aan de eisen van Richtlijn 92/82/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën, met name de in de artikelen 4 en 5 voor de accijns vastgestelde minimumtarieven.

Le Conseil a adopté une décision autorisant l'Allemagne à appliquer, du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2005, un taux d'accise différencié sur les carburants d'une teneur maximale en soufre de 10 ppm (parts pour un million), à condition que ce taux différencié soit conforme aux obligations définies par la directive 92/82/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taux d'accise sur les huiles minérales, et notamment aux taux d'accise minimaux prévus par son article 5.


- de algemene beschikking zal worden aangenomen tezamen met de vijf bijzondere beschikkingen waarbij bepaalde lidstaten worden gemachtigd een gedifferentieerd tarief voor de accijns op minerale oliën toe te passen, zodra de voorbehouden voor parlementaire behandeling bij de bijzondere beschikkingen zijn ingetrokken.

- est convenu que la décision générale serait définitivement adoptée en même temps que les cinq décisions spécifiques autorisant certains États membres à appliquer des taux d'accise différenciés aux huiles minérales une fois que les réserves d'examen parlementaire émises à propos de ces décisions spécifiques auraient été levées.


De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Denemarken wordt gemachtigd om van 1 januari 1999 tot en met 31 december 1999 op basis van het zwavelgehalte gedifferentieerde accijnstarieven toe te passen op dieselbrandstof, overeenkomstig de procedure van van Richtlijn 92/81/EEG betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën.

Le Conseil a adopté une décision autorisant le Danemark, à compter du 1er janvier 1999 et jusqu'au 31 décembre 1999, à appliquer des taux de droits d'accises différenciés sur le gazole en fonction de sa teneur en soufre, sur la base de la procédure fixée dans la directive 92/81/CEE concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises sur les huiles minérales.


De Raad heeft een beschikking gegeven waarbij Denemarken wordt gemachtigd om overeenkomstig de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerde accijns te heffen op benzine die wordt verkocht door tankstations die aan bepaalde installatie- en exploitatienormen voldoen.

Le Conseil a adopté une décision autorisant le Danemark à appliquer un taux différencié de droits d'accises en faveur de l'essence distribuée par des stations-service respectant certaines normes d'équipement et d'exploitation, conformément à la procédure prévue par l'article 8, paragraphe 4, de la directive 92/81/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedifferentieerde accijns' ->

Date index: 2024-10-25
w