Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Nomenclatuur
Comité inzake tarief- en statistieknomenclatuur

Traduction de «gedifferentieerd tarief inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité inzake tarief- en statistieknomenclatuur | Comité Nomenclatuur

Comité de la nomenclature | Comité de la nomenclature tarifaire et statistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat, in overeenstemming met artikel 2, § 2 van de wet van 10 juni 2006 betreffende de biobrandstoffen wat gasolie gebruikt als motorbrandstof betreft, een gedifferentieerd tarief inzake accijnzen in werking treedt op 1 november 2006; dat de tarieven waarvan sprake in artikel 2, § 1 van de voornoemde wet deze zijn die zijn berekend op 7 maart 2006; dat bij toepassing van het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op bepaalde motorbrandstoffen, de voormelde tarieven meermaals werden gewijzigd; dat dienovereenkomstig, om de ta ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que conformément à l'article 2, § 2, de la loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants, un taux différencié d'accise en matière de gasoil utilisé comme carburant entre en vigueur le 1 novembre 2006; que les taux dont question à l'article 2, § 1, de la loi précitée sont ceux en vigueur à la date du 7 mars 2006; qu'en application de l'arrêté royal du 24 mai 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains carburants, les taux précités ont été modifiés à plusieurs reprises; qu'en conséquence, afin d'actualiser les taux d'accise applicables à partir du 1 novembre 2006, il convient de reco ...[+++]


Teneinde vanaf 1 november 2006 een gedifferentieerd tarief inzake accijnzen tussen de onvermengde en de met FAME vermengde gasolie (de zogenaamde biobrandstof) te realiseren, wordt er door de publicatie van het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 tot wijziging van bepaalde tarieven inzake accijnzen betreffende de biobrandstoffen overgegaan tot het verhogen van de bijzondere accijns op de onvermengde gasolie.

Afin d'établir, pour le 1 novembre 2006, des taux d'accise différenciés pour le gasoil non mélangé et le gasoil mélangé avec de l'EMAG (" biocarburant" ), le droit d'accise spécial sur le gasoil non mélangé a fait l'objet d'une augmentation lors de la publication de l'arrêté royal du 27 octobre 2006 modifiant certains taux d'accise concernant les biocarburants.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat in overeenstemming met artikel 2, § 2 van de wet van 10 juni 2006 (2) betreffende de biobrandstoffen wat gasolie gebruikt als motorbrandstof betreft, een gedifferentieerd tarief inzake accijnzen in werking treedt op 1 november 2006; dit besluit tot doel heeft de voorwaarden vast te leggen binnen dewelke een verhoging inzake accijnzen op de voorraden energieproducten die al tot verbruik werden uitgeslagen zal plaatsvinden; dat, in die omstandigheden, dit besluit zonder uitstel dient te worden genomen;

Vu l'urgence, motivée par le fait que conformément à l'article 2, § 2 de la loi du 10 juin 2006 (2) concernant les biocarburants, un taux d'accise différencié pour le gasoil utilisé comme carburant entre en vigueur le 1 novembre 2006; que le présent arrêté a pour objet de déterminer les conditions dans lesquelles aura lieu une augmentation d'accise sur les stocks de produits énergétiques déjà mis à la consommation; que, dans ces circonstances, le présent arrêté doit être pris sans délai;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit betrekking heeft op een richtlijn uitgevaardigd door de Raad van de Europese Unie; dat deze richtlijn werd gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie van 31 oktober 2003; dat deze richtlijn, waarvan de datum van inwerkingtreding is vastgesteld op 1 januari 2004, naast de verplichte bepalingen ook facultatieve bepalingen omvat die de lidstaten toestaan om, in bepaalde fiscale gevallen, een gedifferentieerd tarief van de accijnzen te hanteren; dat het past om, teneinde deze fiscale differentiatie zo spoedig mogelijk door t ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que cet arrêté concerne une directive édictée par le Conseil de l'Union européenne; que cette directive a été publiée au Journal officiel de l'Union européenne le 31 octobre 2003; que cette directive dont l'entrée en vigueur est fixée au 1 janvier 2004, reprend outre des dispositions obligatoires, des dispositions facultatives autorisant les Etats membres à appliquer, dans certaines situations fiscales, un taux différencié de l'accise; qu'en conséquence, afin de faire usage au plus vite de ces possibilités de différentiation fiscale, il convient de recourir à la procédure d'urgence de l'article 13, § 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verwelkomt het streven van een groot aantal wereldleiders om de volgende handelsronde tot een ontwikkelingsronde te maken, en roept de leden van de WTO op om aandacht te schenken aan de bezorgdheid in de ontwikkelingslanden in verband met de uitvoering van de Uruguay-Ronde, met name op het gebied van intellectueel eigendom, gezondheidsvoorschriften, technische handelsbelemmeringen, antidumpingregels, vrijwaringsmaatregelen en regels inzake de mobiliteit van professionele werknemers uit de ontwikkelingslanden; roept op het voorbeeld van de EU te volgen en een tarief- en quotav ...[+++]

7. se félicite de l'engagement de nombreux dirigeants mondiaux, qui ont déclaré que le prochain cycle doit être un Cycle du développement et invite les membres de l'OMC à tenir compte du mécontentement ressenti par les pays en voie de développement à l'égard de l'Uruguay Round, notamment en ce qui concerne la propriété intellectuelle, les règles d'assainissement, les entraves techniques au commerce, les règles antidumping, les mesures de sauvegarde et les règles de mobilité pour la main-d'œuvre professionnelle venant de pays en voie de développement; à adopter la démarche innovatrice de l'UE, qui assure un accès exempt de droit de douan ...[+++]


7. verwelkomt het streven van een groot aantal wereldleiders om de volgende handelsronde tot een ontwikkelingsronde te maken, en roept de leden van de WTO op om aandacht te schenken aan de bezorgdheid in de ontwikkelingslanden in verband met de uitvoering van de Uruguay-Ronde, met name op het gebied van intellectueel eigendom, gezondheidsvoorschriften, technische handelsbelemmeringen, antidumpingregels, vrijwaringsmaatregelen en regels inzake de mobiliteit van professionele werknemers uit de ontwikkelingslanden; roept op het voorbeeld van de EU te volgen en een tarief- en quotav ...[+++]

7. se félicite de l'engagement de nombreux dirigeants mondiaux, qui ont déclaré que le prochain cycle doit être un Cycle du développement et invite les membres de l'OMC à tenir compte du mécontentement ressenti par les pays en voie de développement à l'égard du Cycle d'Uruguay, notamment en ce qui concerne la propriété intellectuelle, les règles d'assainissement, les entraves techniques au commerce, les règles antidumping, les mesures de sauvegarde et les règles de mobilité pour la main‑d'œuvre professionnelle venant de pays en voie de développement; à adopter la démarche innovatrice de l'UE, qui assure un accès exempt de droit de douan ...[+++]




D'autres ont cherché : comité nomenclatuur     gedifferentieerd tarief inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedifferentieerd tarief inzake' ->

Date index: 2022-01-23
w