Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale vergelijking
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Vergelijking tussen laboratoria
Vergelijking tussen verschillende landen

Vertaling van "gedetailleerde vergelijking tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


vergelijking tussen laboratoria

comparaison interlaboratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Eurostat-rapport waar u naar verwijst, vertrekt van een gedetailleerde vergelijking tussen de zogenaamde 27+-EU-landen (dat zijn 32 landen) op basis van 20 “concrete diensten” die de overheid aan de burger en bedrijven verleent.

Le rapport Eurostat auquel vous faites référence se base sur une comparaison détaillée entre les pays EU27+ (soit 32 pays) selon vingt « services concrets » que les pouvoirs publics fournissent aux citoyens et aux entreprises.


Hierdoor kan de analyse niet zo gedetailleerd zijn als we misschien zouden willen en was het niet mogelijk om op alle punten zonder meer een vergelijking te maken tussen de lidstaten.

Il s'ensuit que l'analyse ne saurait être aussi détaillée qu'on pourrait le souhaiter et qu'une comparaison immédiate entre États membres n'a pas été possible sur tous les points.


Daarom werd overeenkomstig artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening, bij gebrek aan gedetailleerde informatie over de uitvoertransacties van de desbetreffende onderneming naar de Unie, de vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs gebaseerd op de eerder vastgestelde gewogen gemiddelde normale waarde (zie overweging 98) en de gewogen gemiddelde prijs van de uitvoer van deze onderneming naar de Unie.

En conséquence, comme le prévoit l’article 2, paragraphes 11 et 12, du règlement de base, en l’absence d’informations détaillées concernant les opérations d’exportation vers l’Union de la société concernée, la comparaison entre la valeur normale et le prix à l’exportation a été effectuée sur la base de la valeur normale moyenne pondérée précédemment établie (voir le considérant 98) et d’une moyenne pondérée des prix à l’exportation vers l’Union de cette société.


39. is van mening dat de komende evaluatie van de EDEO de gelegenheid biedt om gedetailleerd te analyseren of de beschikbare middelen aansluiten bij de door de EDEO uit te voeren taken en welke wijzigingen eventueel nodig zijn om een maximale efficiëntie van de activiteiten te waarborgen; is van mening dat bij een evaluatie van de door de EDEO gebruikte gebouwen een vergelijking moet worden gemaakt met andere diplomatieke missies in dezelfde plaats en geen EDEO-voorzieningen in zeer verschillende landen met elkaar moeten worden verge ...[+++]

39. estime que la prochaine révision du SEAE constitue le cadre approprié pour effectuer une analyse détaillée de la compatibilité entre les ressources disponibles, les fonctions qui doivent être exercées par le SEAE et toute modification requise pour garantir le niveau d'efficacité le plus élevé de ses opérations; estime qu'une évaluation des biens immobiliers utilisés par le SEAE devrait intégrer des comparaisons avec d'autres missions diplomatiques sur le même site plutôt qu'entre des installations du SEAE dans des pays très différents; estime que pour l'évaluation des biens immobiliers, les contrats doivent faire l'objet d'un suivi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hun beoordeling concludeerde PWC dat wegens de aanzienlijke methodologische verschillen een gedetailleerde vergelijking tussen de drie waardebepalingen complex en bovendien weinig relevant zou zijn.

PWC a conclu lors de son audit que les différences méthodologiques importantes rendaient la comparaison détaillée des trois évaluations à la fois complexe à réaliser et, qui plus est, peu utile.


22. is verheugd over de vraag van de Commissie om genderbewuste prestatie-indicatoren te laten ontwikkelen en verzoekt om deze indicatoren op te nemen in alle DCI- en EOF-landenstrategiedocumenten en in de beoordeling van de resultaten van de tussentijdse en slotevaluatie van deze strategieën; verzoekt de Commissie goedkope, transparante en toetsbare parameters in de vorm van kwantitatief meetbare en kwalitatieve indicatoren te ontwikkelen om de vooruitgang bij gendergelijkheid en empowerment van vrouwen regelmatig op efficiënte wijze te kunnen evalueren; nodigt de Commissie uit om derde landen tijdens dialogen te wijzen op het belang ...[+++]

22. se félicite de l'appel de la Commission à mettre au point des indicateurs de performance reflétant les différences entre les hommes et les femmes et demande que de tels indicateurs soient inclus dans tous les documents de stratégie par pays de l'instrument de coopération au développement et du FED ainsi que dans l'évaluation des résultats pendant les bilans à mi-parcours et finals de ces stratégies; invite la Commission à élaborer des paramètres peu coûteux, transparents et aisément exploitables sous la forme d'indicateurs quantitativement mesurables et qualitatifs pour pouvoir évaluer régulièrement et efficacement les progrès dans le domaine de l'égalité et de l'émancipation des femmes; invite la Commission à mieux faire comprendre, ...[+++]


De door elke dienst verrichte inventarisatie van leemten maakt het mogelijk een gedetailleerde vergelijking te maken tussen de controlebeginselen die door de Rekenkamer in haar advies inzake de "single audit" zijn aangegeven en de controles die momenteel worden toegepast of in de voorgestelde wetgeving voor de periode 2007-2013 worden gepland.

L'évaluation des écarts par chaque service fournit une comparaison détaillée des principes de contrôle exposés par la Cour des comptes dans son avis sur le contrôle unique et les contrôles actuellement en place, ou envisagés dans la législation pour 2007-2013.


5. waardeert dat het werkdocument een gedetailleerde analyse biedt van de nationale situatie maar acht het wenselijk dat wordt vermeld welke gegevens nodig zijn om een vergelijking tussen de aanpak van de verschillende landen te kunnen opstellen;

5. apprécie le fait que le tableau offre une analyse détaillée pour les différents pays, mais estime qu'il serait souhaitable d'introduire les données nécessaires pour qu'il soit possible de comparer leurs comportements;


4. waardeert dat het werkdocument een gedetailleerde analyse biedt van de nationale situatie maar acht het wenselijk dat wordt vermeld welke gegevens nodig zijn om een vergelijking tussen de aanpak van de verschillende landen te kunnen opstellen;

4. apprécie le fait que le tableau offre une analyse détaillée pour les différents pays, mais estime qu'il serait souhaitable d'introduire les données nécessaires pour qu'il soit possible de comparer leurs comportements;


Hierdoor kan de analyse niet zo gedetailleerd zijn als we misschien zouden willen en was het niet mogelijk om op alle punten zonder meer een vergelijking te maken tussen de lidstaten.

Il s'ensuit que l'analyse ne saurait être aussi détaillée qu'on pourrait le souhaiter et qu'une comparaison immédiate entre États membres n'a pas été possible sur tous les points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerde vergelijking tussen' ->

Date index: 2024-08-06
w