Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedetailleerde informatie over de oo-projecten moeten " (Nederlands → Frans) :

In het onderzoek inzake gestreken fijn papier is vastgesteld dat ondernemingen die zich voor het door deze regeling verleende voordeel wensen aan te melden gedetailleerde informatie over de OO-projecten moeten indienen bij het plaatselijke bureau voor wetenschap en technologie.

L'enquête menée concernant le papier fin couché a permis d'établir que toute société entendant solliciter le bénéfice de ce régime doit communiquer des informations détaillées sur ses projets de R D au bureau local des sciences et technologies et qu'il n'y a qu'après examen que les services fiscaux délivrent l'avis d'approbation.


Deze vragen moeten uiterlijk op 5 oktober 2016, bij de vennootschap toekomen per gewone brief, fax of e-mail op de zetel van de vennootschap, Louizalaan 331-333, te 1050 Brussel, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be Meer gedetailleerde informatie over dit recht is te vinden op de website van de vennootschap : http ://www.aedifica.be/nl/rechten-van-de-aandeelhouders.

Ces questions doivent parvenir à la société, par lettre ordinaire, télécopie ou courriel au plus tard le 5 octobre 2016, au siège social de la société, avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be.


Meer gedetailleerde informatie over dit recht is te vinden op de website van de vennootschap : http ://www.aedifica.be/nl/rechten-van-de-aandeelhouders. VI. Ter beschikking stellen van stukken Alle stukken over de algemene vergadering die krachtens de wet, ter beschikking moeten worden gesteld van de aandeelhouders, kunnen vanaf 4 september 2015 door de aandeelhouders worden verkregen op de zetel van de vennootschap (Louizalaan 331-333, te 1050 Brussel) tijdens de normale kantooruren op werkdagen.

Des informations plus détaillées sur ce droit sont disponibles sur le site internet de la société : http ://www.aedifica.be/fr/droits-des-actionnaires VI. La mise à disposition des documents Tous les documents concernant l'assemblée générale que la loi requiert de mettre à la disposition des actionnaires pourront être obtenues par les actionnaires à partir du 4 septembre 2015 au siège social de la société (avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles) pendant les heures normales d'ouverture des bureaux.


Meer gedetailleerde informatie vindt men in de rapporten over de specifieke projecten, die de individuele vaststellingen en standpunten van de auteurs weergeven.

Les rapports de projets, représentant les constatations et les points de vue des auteurs individuels sont disponibles pour une information plus détaillée.


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'exe ...[+++]


De administratie zou volgens het Rekenhof gedetailleerde en volledige statistieken moeten opstellen, die jaarlijks informatie verstrekken over: - het aantal ingediende uitstelverzoeken; - het aantal (positieve/negatieve) beslissingen; - het aantal beslissingen waartegen bezwaar werd aangetekend; - de bedragen die in het kader van die procedure werden ingevorderd; - het aantal en het bedrag van de vorderinge ...[+++]

Pour la Cour des comptes, l'administration devrait produire des statistiques détaillées et complètes qui, pour chaque année, précisent: - le nombre de demandes de surséance introduites; - le nombre de décisions (positives/négatives); - le nombre de décisions ayant fait l'objet d'un recours; - les montants recouvrés dans le cadre de cette procédure; - le nombre et le montant des créances prescrites ou annulées au terme de la procédure.


dringt erop aan dat het Parlement regelmatig gedetailleerde informatie ontvangt over de operationele programma’s die worden ingekrompen, de financiële instrumenten die worden ingezet en de projecten waaraan steun wordt verleend;

demande à recevoir régulièrement des informations détaillées sur les programmes opérationnels appelés à être réduits, les instruments financiers qui seront mis en œuvre et les projets qui bénéficieront d'un soutien;


Hiertoe moeten de NRI’s de SMP-exploitant verplichten om gedetailleerde informatie te verstrekken over de architectuur van zijn toegangsnetwerk en moeten zij, na overleg met potentiële toegangszoekers over uitvoerbare toegangspunten, bepalen waar het distributiepunt van het afsluitende segment in het toegangsnetwerk moet komen met als doel de toegang te verplichten, overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Richtlijn 2002/19/EG.

À cet effet, les ARN devraient obliger l’opérateur PSM à fournir des informations détaillées sur l’architecture de son réseau d’accès et, après consultation des demandeurs d’accès potentiels à des point d’accès viables, déterminer où doit se trouver le point de mutualisation du segment terminal du réseau d’accès, conformément à l’article 12, paragraphe 1, de la directive 2002/19/CE.


De plannen moeten bijvoorbeeld voorzien in de oprichting van een crisiscentrum, moeten een lijst bevatten van de lokale noodcentra en moeten gedetailleerde informatie geven over het bij de noodmaatregelen betrokken personeel.

Par exemple, ils doivent prévoir une cellule de crise, une liste de centres locaux d’urgence et des informations détaillées relatives au personnel chargé des mesures d’urgence.


Om een correct zicht op dit fenomeen te krijgen, moeten we over gedetailleerde informatie beschikken.

Afin d'obtenir une vision correcte de ce phénomène, il importe naturellement de disposer d'informations détaillées.


w