Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedetailleerd verslag voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft vervolgens in september 2001 een verslag over de follow-up van het doelstellingenverslag aangenomen, waarin een gedetailleerd werkprogramma opgenomen is. [9] Dit verslag zal als uitgangspunt fungeren voor een gezamenlijk verslag, dat op verzoek van de Europese Raad van Stockholm [10], in 2002 op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad moet worden voorgelegd.

La Commission a ensuite adopté un projet de programme de travail détaillé concernant le suivi du rapport sur les objectifs [9] qui constitue une base pour le rapport conjoint que la Commission et le Conseil devront présenter au Conseil européen de Barcelone conformément aux conclusions du Conseil européen de Stockholm [10].


12. De Europese Raad van Stockholm vroeg dat een gedetailleerd werkprogramma zou worden voorgelegd op de Europese Raad in het voorjaar van 2002 bij wijze van follow-up van het verslag over de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels.

12. Le Conseil européen de Stockholm a demandé que soit présenté au Conseil européen du printemps 2002 un programme de travail détaillé dans le cadre du suivi du rapport sur les futurs objectifs des systèmes d'éducation et de formation.


De Commissie heeft ook een gedetailleerd verslag voorgelegd over de uitvoering van de bestaande richtlijn in de lidstaten.

Au même moment, la Commission a également présenté un rapport détaillé sur la mise en œuvre de la directive actuelle dans les États membres.


De Commissie heeft ook een gedetailleerd verslag voorgelegd over de uitvoering van de arbeidstijdrichtlijn in de lidstaten.

Elle a également présenté un rapport détaillé sur la mise en œuvre juridique de la directive sur le temps de travail dans les États membres.


5. De gedetailleerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het voorgaande begrotingsjaar, alsmede een verslag over de activiteiten van het SATCEN worden jaarlijks uiterlijk op 31 maart door de directeur aan de Raad en het bestuur voorgelegd.

5. Au plus tard le 31 mars de chaque année, le directeur soumet au Conseil et au conseil d'administration les comptes détaillés de la totalité des recettes et des dépenses de l'exercice budgétaire précédent et le rapport sur les activités du CSUE.


4. De gedetailleerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het voorgaande begrotingsjaar, alsmede een verslag over de activiteiten van het Instituut worden door de directeur jaarlijks uiterlijk op 31 maart aan de Raad en aan de raad van bestuur voorgelegd.

4. Au plus tard le 31 mars de chaque année, le directeur soumet au Conseil et au conseil d’administration les comptes détaillés de la totalité des recettes et des dépenses de l’exercice budgétaire précédent, assorti d’un rapport sur les activités de l’Institut.


78. herinnert eraan dat het Europees Parlement in de loop van de begrotingsprocedure van 2007 de Commissie heeft verzocht om een evaluatie op middellange termijn te verrichten van zijn personeelsbehoeften en een gedetailleerd verslag uit te brengen over zijn ondersteunend personeel en de coördinatiefuncties; verzoekt zijn administratie om met gebruikmaking van dezelfde instrumenten op basis hiervan een evaluatie van zijn personeelsbestand uit te voeren; wenst dat er op tijd voor de kwijting voor 2007´een evaluatieverslag wordt voorgelegd ...[+++]

78. rappelle qu'au cours de la procédure budgétaire de 2007, le Parlement européen a invité la Commission à procéder à une évaluation à moyen terme de ses besoins en personnel et à fournir un rapport détaillé sur son personnel de soutien et ses fonctions de coordination; invite son administration à procéder à une évaluation de son effectif sur cette base et en utilisant les mêmes instruments; souhaite qu'un rapport d'évaluation soit adressé à la commission du contrôle budgétaire en temps utile pour la décharge 2007; dans ce contexte, souhaite savoir combien de fonctionnaires et d'autres agents ont comme tâche d'aider les parlementaire ...[+++]


(7) De op 7 september 2001 aangenomen mededeling "Ontwerp voor een gedetailleerd werkprogramma voor de follow-up van het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels", die de Commissie heeft voorgelegd om te voldoen aan de opdracht van de Europese Raad van Stockholm levert bruikbare gegevens voor het gezamenlijk verslag dat op 14 februari 2002 ter goedkeuring aan de Raad zal worden voorgel ...[+++]

(7) la communication intitulée "Projet de programme de travail détaillé sur le suivi du rapport concernant les objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation", adoptée le 7 septembre 2001 et présentée par la Commission pour répondre au mandat confié par le Conseil européen de Stockholm et qui fournit une contribution utile au rapport conjoint, lequel sera soumis au Conseil pour adoption le 14 février 2002 et transmis au Conseil européen de Barcelone,


In het licht van dit debat zal het voorzitterschap op eigen gezag het gedetailleerde verslag bijwerken dat aan de Europese Raad van Luxemburg op 12/13 december zal worden voorgelegd, ingevolge het verzoek dat de Europese Raad van Amsterdam aan de Raad Algemene Zaken had gericht.

A la lumière de ce débat, la Présidence mettra au point, sous sa responsabilité, le rapport détaillé à transmettre au Conseil européen de Luxembourg des 12/13 décembre suivant l'invitation que le Conseil européen d'Amsterdam avait adressée au Conseil Affaires générales.


Het gedetailleerde verslag vormt een aanvulling op het beknopte verslag dat aan de Europese Raad was voorgelegd tijdens zijn bijeenkomst in Madrid in december 1995".

Le rapport détaillé s'ajoute au rapport de synthèse soumis au Conseil européen lors de sa réunion de Madrid en décembre 1995".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerd verslag voorgelegd' ->

Date index: 2025-10-12
w