Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedematerialiseerde effecten betreft " (Nederlands → Frans) :

« a) wat de effecten aan toonder en de gedematerialiseerde effecten betreft, elke in België gevestigde marktdeelnemer die dividenden of interesten toekent of betaalbaar stelt in het onmiddellijk voordeel van de verkrijger, ongeacht of deze deelnemer de schuldenaar van de voormelde roerende inkomsten is of door de schuldenaar of de genieter belast is met de toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten;

« a) en ce qui concerne les titres au porteur et les titres dématérialisés, tout opérateur économique établi en Belgique qui attribue ou met en paiement des dividendes ou des intérêts au profit immédiat d'un bénéficiaire, que cet opérateur soit le débiteur des revenus mobiliers précités ou l'opérateur chargé par le débiteur ou le bénéficiaire d'attribuer ou de mettre en paiement ces revenus;


a) wat de effecten aan toonder en de gedematerialiseerde effecten betreft, elke in België gevestigde marktdeelnemer die dividenden of interesten toekent of betaalbaar stelt in het onmiddellijk voordeel van de verkrijger, ongeacht of deze deelnemer de schuldenaar van de voormelde roerende inkomsten is of door de schuldenaar of de genieter belast is met de toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten;

a) en ce qui concerne les titres au porteur et les titres dématérialisés, tout opérateur économique établi en Belgique qui attribue ou met en paiement des dividendes ou des intérêts au profit immédiat d'un bénéficiaire, que cet opérateur soit le débiteur des revenus mobiliers précités ou l'opérateur chargé par le débiteur ou le bénéficiaire d'attribuer ou de mettre en paiement ces revenus;


Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers betreft van wie de identiteit kan worden vastgesteld, of door collectieve beleggingsinstellingen naar buitenlands recht die een onverdeeld vermogen zijn dat wordt beheer ...[+++]

L'article 266 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), avant sa modification par l'article 95 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées (ci-après : la loi SIR), disposait : « Le Roi peut, aux conditions et dans les limites qu'Il détermine, renoncer totalement ou partiellement à la perception du précompte mobilier sur les revenus de capitaux et biens mobiliers et les revenus divers, pour autant qu'il s'agisse de revenus recueillis par des bénéficiaires qui peuvent être identifiés ou par des organismes de placement collectif de droit étranger qui sont un patrimoine indivis géré par une société de gestion pour compte des participants lorsque leurs parts ne font pas l'objet d'une émission ...[+++]


' a) wat de effecten aan toonder en de gedematerialiseerde effecten betreft, elke in België gevestigde marktdeelnemer die dividenden of interesten toekent of betaalbaar stelt in het onmiddellijk voordeel van de verkrijger, ongeacht of deze deelnemer de schuldenaar van de voormelde roerende inkomsten is of door de schuldenaar of de genieter belast is met de toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten;

' a) en ce qui concerne les titres au porteur et les titres dématérialisés, tout opérateur économique établi en Belgique qui attribue ou met en paiement des dividendes ou des intérêts au profit immédiat d'un bénéficiaire, que cet opérateur soit le débiteur des revenus mobiliers précités ou l'opérateur chargé par le débiteur ou le bénéficiaire d'attribuer ou de mettre en paiement ces revenus;


a) wat de effecten aan toonder en de gedematerialiseerde effecten betreft, elke in België gevestigde marktdeelnemer die dividenden of interesten toekent of betaalbaar stelt in het onmiddellijk voordeel van de verkrijger, ongeacht of deze deelnemer de schuldenaar van de voormelde roerende inkomsten is of door de schuldenaar of de genieter belast is met de toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten;

a) en ce qui concerne les titres au porteur et les titres dématérialisés, tout opérateur économique établi en Belgique qui attribue ou met en paiement des dividendes ou des intérêts au profit immédiat d'un bénéficiaire, que cet opérateur soit le débiteur des revenus mobiliers précités ou l'opérateur chargé par le débiteur ou le bénéficiaire d'attribuer ou de mettre en paiement ces revenus;


« a) wat de effecten aan toonder en de gedematerialiseerde effecten betreft, elke in België gevestigde marktdeelnemer die dividenden of interesten toekent of betaalbaar stelt in het onmiddellijk voordeel van de verkrijger, ongeacht of deze deelnemer de schuldenaar van de voormelde roerende inkomsten is of door de schuldenaar of de genieter belast is met de toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten;

« a) en ce qui concerne les titres au porteur et les titres dématérialisés, tout opérateur économique établi en Belgique qui attribue ou met en paiement des dividendes ou des intérêts au profit immédiat d'un bénéficiaire, que cet opérateur soit le débiteur des revenus mobiliers précités ou l'opérateur chargé par le débiteur ou le bénéficiaire d'attribuer ou de mettre en paiement ces revenus;


Wat betreft het vervroegen van de datum van verdwijning van de effecten aan toonder, wens ik erop te wijzen dat krachtens artikel 9 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder de effecten die op 1 januari 2014 nog niet zijn omgezet, van rechtswege worden omgezet in gedematerialiseerde effecten of effecten op naam.

En ce qui concerne l’anticipation de la date de la disparition des titres au porteur, je souhaite indiquer qu’en vertu de l’article 9 de la loi du 14 décembre 2005 concernant la suppression des titres au porteur, les titres qui n’ont pas encore été convertis le 1er janvier 2014, sont convertis de plein droit en titres dématérialisés ou en titres nominatifs.


« 1° een nominatieve obligatie, kasbon of andere soortelijke effecten betreft, of het gevolg is van een conversie van voornoemde effecten in een obligatie aan toonder of een gedematerialiseerde obligatie, indien de in het register van de nominatieve obligaties ingeschreven houder op het ogenblik van het deposito voldeed aan alle voorwaarden om voor de betrokken effecten volledige vrijstelling van roerende voorheffing te genieten; ».

« 1° concerne une obligation nominative, un bon de caisse nominatif ou d'autres titres analogues nominatifs, ou résulte de la conversion des titres précités en une obligation au porteur ou une obligation dématérialisée quand le détenteur inscrit dans le registre des obligations nominatives répondait au moment du dépôt à toutes les conditions pour bénéficier de l'exonération totale du précompte mobilier pour les titres concernés; ».


Vervolgens komt er een verplichting om ten laatste op 31 december 2013 de omzetting van de effecten aan toonder in effecten op naam door inschrijving in een register bijgehouden door de emittent (het grootboek van de Staatsschuld voor wat betreft de federale Staat) en/of in gedematerialiseerde effecten die uitsluitend zijn ingeschreven op een rekening binnen een vereffeningsysteem, aan te vragen.

Elle se poursuit par une obligation de demander au plus tard le 31 décembre 2013 la conversion des titres au porteur en inscriptions nominatives dans un registre tenu par l'émetteur (le grand-livre de la dette de l'Etat pour ce qui concerne l'Etat fédéral) et/ou en titres dématérialisés exclusivement inscrits en compte dans un système de liquidation de titres.


Wanneer die bewijzen door een coördinatiecentrum of door een buitenlandse vennootschap worden uitgegeven, kunnen de inkomsten uit die effecten ongetwijfeld van de roerende voorheffing worden vrijgesteld naar analogie van de inkomsten uit gedematerialiseerde thesauriebewijzen (cf. artikel 3, 4°, van het koninklijk besluit nr. 187 en artikel 29, 1ste lid, 2°, a), van een wet van 11 april 1983, wat de coördinatiecentra betreft; cf. met name arti ...[+++]

Lorsque ces titres sont émis par un centre de coordination ou par une société étrangère, les revenus de ces titres peuvent incontestablement être exemptés du précompte mobilier de manière analogue aux revenus des billets de trésorerie dématérialisés (cf. l'article 3, 4°, de l'arrêté royal n° 187 et l'article 29, alinéa 1er, 2°, a), d'une loi du 11 avril 1983, pour ce qui concerne les centres de coordination; cf. notamment l'article 89bis de l'arrêté royal d'exécution du CIR, pour ce qui concerne les sociétés étrangères).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedematerialiseerde effecten betreft' ->

Date index: 2025-07-21
w