Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Dienst controle grenzen
Gedefinieerde contextset
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Verstrekking over de grenzen
Verzameling van gedefinieerde contexten
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "gedefinieerde grenzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

ensemble de contextes définis | série de contextes définis


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Parlement moet dus evalueren of de voordelen van de overeenkomst opwegen tegen de mogelijke negatieve aspecten en of de in vroegere besluiten van het Europees Parlement gedefinieerde grenzen worden overtreden door de overeenkomst.

Il lui incombe donc de vérifier si l'accord présente plus d'avantages que d'inconvénients éventuels et s'il ne dépasse pas les limites fixées par le Parlement dans ses décisions antérieures.


Afgezien van de maritieme grenzen met Mauritanië in het noorden en Guinee-Bissau in het zuiden zijn de maritieme grenzen van Senegal duidelijk gedefinieerd en erkend.

À l'exception de celles avec la Mauritanie au nord et avec la Guinée-Bissau au sud, ces frontières sont clairement définies et reconnues d'un commun accord.


Voortaan zal een KMO worden gedefinieerd als zijnde een binnenlandse vennootschap waarvan de aandelen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen, die geen deel uitmaakt van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als bedoeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, en die in het laatste afgesloten boekjaar niet meer dan één van de volgende grenzen heeft overschreden : minder dan ...[+++]

Dorénavant, une PME sera définie comme toute société résidente dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal nº 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination et qui, pour le dernier exercice clôturé, ne dépasse pas plus d'une des limites suivantes : moins de 50 travailleurs, chiffre d'affaires annuel hors TVA de maximum 7 300 000 euros et total du bilan inférieur à 3 650 000 euros.


Voortaan zal een KMO worden gedefinieerd als zijnde een binnenlandse vennootschap waarvan de aandelen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen, die geen deel uitmaakt van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als bedoeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, en die in het laatste afgesloten boekjaar niet meer dan één van de volgende grenzen heeft overschreden : minder dan ...[+++]

Dorénavant, une PME sera définie comme toute société résidente dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal nº 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination et qui, pour le dernier exercice clôturé, ne dépasse pas plus d'une des limites suivantes : moins de 50 travailleurs, chiffre d'affaires annuel hors TVA de maximum 7 300 000 euros et total du bilan inférieur à 3 650 000 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De BTC beslist vrij, binnen de grenzen van haar maatschappelijk doel en haar sociaal oogmerk, zoals gedefinieerd in het beheerscontract, over de belegging van haar beschikbare gelden, met inachtneming van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 houdende maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de overheid, genomen met toepassing van de artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 6º, en § 2 van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monet ...[+++]

La CTB décide librement, dans les limites de son objet social et de sa finalité sociale telle que définie par le contrat de gestion, du placement de ses fonds disponibles, dans le respect de l'arrêté royal du 15 juillet 1997 portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, pris en application des articles 2, § 1 et 3, § 1 , 6º, et § 2 de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne.


De nationale parlementen zijn hierin enigszins geremd doordat ze hun traditionele grenzen gedefinieerd in de nationale wetgevende orde overschrijden naar een niveau op Europees niveau waar hun rol niet zo duidelijk is.

Les parlements nationaux sont quelque peu freinés dans cette tâche par le fait que leurs limites traditionnelles posées par les ordres législatifs nationaux sont transcendées à un niveau européen où leur rôle n'est pas clairement délimité.


— „diepwaterroute”: een route in een aangeduid gebied binnen gedefinieerde grenzen die accuraat is opgemeten voor de open, vrije ruimte van zeebodem en obstakels onder water tot op een aangegeven minimumdiepte,

— «route en eau profonde»: une route située dans une zone désignée dans des limites déterminées et qui a fait l'objet de levés hydrographiques précis permettant de connaître la hauteur d'eau sur le fond et les obstacles immergés pour une profondeur d'eau minimale donnée.


16. wijst erop dat de definitieve verwezenlijking van de interne energiemarkt alleen mogelijk zal zijn met een pan-Europees energienetwerk dat over de grenzen van de lidstaten heen reikt; acht het dringend noodzakelijk dat de in het Verdrag en in secundaire wetgeving gedefinieerde financiële mechanismen worden ontwikkeld en volledig ten uitvoer gelegd die nodig zijn om onverwijld te kunnen ingrijpen bij iedere nalatigheid met betrekking tot ontbrekende of zwakke schakels in de trans-Europese energienetwerken; wijst erop dat de behoe ...[+++]

16. souligne que seul un réseau énergétique paneuropéen, qui ne s'arrête pas aux frontières des États membres, rendra l'achèvement du marché intérieur de l'énergie possible; estime qu'il est urgent de mettre au point et d'appliquer pleinement les mécanismes législatifs et financiers qu'autorisent le traité et la législation dérivée pour résoudre en temps utile les cas où le développement des chaînons manquants ou déficients des réseaux transeuropéens d'énergie stagne; souligne que veiller à l'utilisation optimale de l'ensemble de la production européenne d'énergie réduira le besoin d'importations;


4. spoort de Libanese autoriteiten aan om positieve tekens in deze richting af te geven door afschaffing van de doodstraf, door ratificering van de VN-Conventie tegen marteling, de ondertekening van het statuut voor het Internationaal Strafhof van Rome, door het rechtstelsel te hervormen, door duidelijk gedefinieerde grenzen te stellen aan de bevoegdheden van de militaire rechtspraak, door de kwestie van de verdwenenen te regelen en door samen te werken met alle mensenrechtenagentschappen van de VN;

4. encourage les autorités libanaises à accomplir un pas dans cette direction en abolissant la peine de mort, en ratifiant la Convention des Nations unies contre la torture, en signant le statut de Rome de la Cour pénale internationale, en engageant une réforme du système judiciaire définissant clairement les limites des compétences des juridictions militaires, en réglant la question de disparus et en coopérant avec tous les organismes des Nations unies pour les droits de l'homme;


Een evaluatie van het Commissievoorstel volgens de in de bovenvermelde aanbeveling aan de Raad gedefinieerde criteria leidt tot de conclusie dat tegemoet is gekomen aan de door het Parlement geformuleerde eisen, in die zin dat het daarmee beoogde doel - de bestrijding van fraude en illegale handel in gestolen voertuigen - legitiem is, dat directe toegang tot het SIS noodzakelijk is ter wille van de doelmatigheid en de transparantie, dat duidelijk is gedefinieerd om welke gegevens het behoort te gaan en dat deze binnen bepaalde grenzen blijven, dat er ade ...[+++]

L'évaluation de la proposition selon les critères définis dans la recommandation au Conseil susvisée permet de conclure que les préoccupations du Parlement ont été prises en compte. L'objectif, à savoir la lutte contre la fraude et le commerce illicite de véhicules volés, est légitime; la nécessité d'un accès direct est justifiée pour garantir l'efficacité et la transparence; la nature des données est clairement définie et non excessive; des règles de protection des données appropriées s'imposant aux services sont en place et les parties privées n'ont pas d'accès direct.


w