Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedefinieerd worden zoals overigens terecht » (Néerlandais → Français) :

Het opvallende succes dat dit begrip in sommige recente oorkonden van de Conferentie van Den Haag voor internationaal privaatrecht heeft gehad, mag ons niet uit het oog laten verliezen dat het daar alleen ingang heeft gevonden om situaties te regelen waarvoor snel een oplossing moet worden geboden, zoals aanvragen om alimentatie en bescherming van minderjarigen, aangelegenheden waarvoor het begrip overigens terecht in het onderhavige ontwerp is overgenomen.

L'apparent succès que cette notion a pu connaître dans certaines des récentes réalisations de la Conférence de La Haye de droit international privé ne doit pas faire oublier qu'elle ne s'y est introduite que pour le règlement de situations qui appellent une solution urgente, telles que les demandes d'aliments, et la protection des mineurs, matières dans lesquelles le présent projet l'a, d'ailleurs, opportunément reprise.


Zoals het Hof in zijn voormelde arrest nr. 27/2014 overigens heeft doen opmerken, heeft de Waalse Regering terecht gewezen op de noodzaak om de markt van de groene elektriciteit te regelen.

Comme la Cour l'a par ailleurs relevé dans son arrêt n° 27/2014 précité, le Gouvernement wallon a, à juste titre, souligné la nécessité de réguler le marché de l'électricité verte.


Overigens heeft de Belgische wet houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst deze diensten belast met de opdracht : « het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen, het wetenschappelijk of economisch potentie ...[+++]gedefinieerd door het ministerieel comité, of elk ander fundamenteel belang van het land, zoals gedefinieerd door de Koning op voorstel van het ministerieel comité, bedreigt of zou kunnen bedreigen »; deze formulering bevat dus het begrip potentiële bedreiging.

La loi organique belge des services de renseignement et de sécurité leur a par ailleurs confié la mission « de rechercher, d'analyser et de traiter le reseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer » la Sûreté de l'État, celle des Forces armées, etc., en y incluant ainsi la notion de menace potentielle.


Overigens heeft de Belgische wet houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst deze diensten belast met de opdracht : « het inwinnen, analyseren en verwerken van inlichtingen die betrekking hebben op elke activiteit die de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen, het wetenschappelijk of economisch potentie ...[+++]gedefinieerd door het ministerieel comité, of elk ander fundamenteel belang van het land, zoals gedefinieerd door de Koning op voorstel van het ministerieel comité, bedreigt of zou kunnen bedreigen »; deze formulering bevat dus het begrip potentiële bedreiging.

La loi organique belge des services de renseignement et de sécurité leur a par ailleurs confié la mission « de rechercher, d'analyser et de traiter le reseignement relatif à toute activité qui menace ou pourrait menacer » la Sûreté de l'État, celle des Forces armées, etc., en y incluant ainsi la notion de menace potentielle.


Overigens omvat de term « getuige » elke persoon die over informatie beschikt in verband met een strafzaak inzake corruptiedelicten zoals gedefinieerd in de artikelen 2 tot 14 van het verdrag, daaronder begrepen tipgevers.

Par ailleurs, le terme de « témoin » désigne toute personne qui dispose d'informations en rapport avec une affaire pénale concernant des infractions de corruption définies aux articles 2 à 14 de la convention et inclut les indicateurs.


Overigens omvat de term « getuige » elke persoon die over informatie beschikt in verband met een strafzaak inzake corruptiedelicten zoals gedefinieerd in de artikelen 2 tot 14 van het verdrag, daaronder begrepen tipgevers.

Par ailleurs, le terme de « témoin » désigne toute personne qui dispose d'informations en rapport avec une affaire pénale concernant des infractions de corruption définies aux articles 2 à 14 de la convention et inclut les indicateurs.


54. Overigens blijkt, zoals de Commissie terecht heeft opgemerkt, uit de toelichting op het wetsontwerp dat tot de omstreden nationale regeling heeft geleid, dat de toekenning van gunstige voorwaarden aan ondernemingen die stoffelijke goederen produceren, was bedoeld om hun concurrentievermogen, met name binnen de Gemeenschap, te waarborgen' (10).

54. Au demeurant, comme l'a relevé à juste titre la Commission, il ressort de l'exposé des motifs du projet ayant abouti à la législation nationale en cause au principal que l'octroi de conditions avantageuses au secteur des entreprises productrices de biens corporels était destiné à préserver sa compétitivité, notamment à l'intérieur de la Communauté' (10).


Ofschoon wij ons niet kunnen vinden in het uitgangspunt van de rapporteur, zijn wij het met hem eens dat dit initiatief van de Commissie verworpen moet worden, met name omdat het systeem en de werking ervan niet duidelijk gedefinieerd worden, zoals overigens terecht in het verslag wordt onderstreept. Er moet dan ook een ander voorstel worden ingediend "waarbij onder meer wordt bepaald welke gegevenscategorieën in het systeem zullen worden opgenomen en ...[+++]

Bien que nous ne partagions pas la position du rapporteur, nous acceptons sa conclusion selon laquelle il convient de rejeter cette initiative de la Commission, étant donné, notamment, qu’elle ne définit ni le système ni son mode de fonctionnement, "y compris les catégories de données qui seront saisies, les finalités et les critères de saisie, les règles relatives au contenu des fiches VIS, les droits d’accès accordés aux autorités pour saisir, actualiser et consulter les données, ainsi que les règles relatives à la protection des données à caractère personnel et à leur contrôle".


Overigens, zoals bepaald in artikel 4, § 6, van het koninklijk besluit kunnen, in afwijking van wat in dit koninklijk besluit voorzien is, de termen " netto-aangroei van het aantal werknemers" en " arbeidsvolume" door de Ministers van Arbeid en Tewerkstelling, van Sociale Zaken en van Volksgezondheid gedefinieerd worden.

Par ailleurs, comme le prévoit l'article 4, § 6, de l'arrêté royal, les termes " augmentation nette du nombre de travailleurs" et " volume du travail" peuvent, en dérogation à ce qui est prévu dans l'arrêté royal, être définis par les Ministres de l'Emploi et du Travail, des Affaires sociales ainsi que de la Santé publique.


Overigens lijkt het belang van de eerste verzoekende partij, zoals het door haar zelf is gedefinieerd, van dezelfde aard te zijn als het belang van de tweede verzoekende partij.

Par ailleurs, comme il est défini par elle, l'intérêt revendiqué par la première partie requérante semble être de même nature que l'intérêt du second requérant.


w