Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Beslissing tot verwijzing
Eng gedefinieerde geldhoeveelheid
Gedefinieerde contextset
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Referentie
Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie
Verwijzing
Verwijzing in de kosten
Verzameling van gedefinieerde contexten

Vertaling van "gedefinieerd met verwijzing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

ensemble de contextes définis | série de contextes définis


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]










eng gedefinieerde geldhoeveelheid

masse monétaire au sens étroit


Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie

Basé sur une population


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In paragraaf 2 van dit artikel wordt het begrip "schuldratio" gedefinieerd met verwijzing naar het begrip "financiële verplichtingen" zoals dat wordt gedefinieerd in punt 11 van IAS 32.

Le paragraphe 2 du présent article définit la notion de taux d'endettement par référence à la notion de passif financier, actuellement définie par la norme IAS 32, § 11.


5º Financiële tussenpersoon : de financiële tussenpersoon wordt gedefinieerd door verwijzing naar artikel 2, 9º, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, waarin dit begrip reeds wordt omschreven.

5º L'intermédiaire financier. L'intermédiaire financier est défini par renvoi à l'article 2, 9º, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier, qui définit déjà cette notion.


8º FSMA : dit begrip wordt gedefinieerd door verwijzing naar de artikelen 44 tot 87quater van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.

8º La FSMA. Cette notion est définie par renvoi aux articles 44 à 87quater de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier.


6º De Belgische gereglementeerde markt : dit begrip wordt gedefinieerd door verwijzing naar artikel 2, 5º, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, waarin dit begrip reeds wordt omschreven.

6º Le marché réglementé belge. Cette notion est définie par renvoi à l'article 2, 5º, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier, qui définit déjà cette notion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 2, 2º, wordt, rekening houdende met de kritiek van de Raad van State, het begrip « groep » apart gedefinieerd, onder verwijzing naar het koninklijk besluit van 14 oktober 1991 tot bepaling van de begrippen moedervennootschap en dochtervennootschap voor de toepassing van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen (Belgisch Staatsblad , 24 oktober 1991).

Compte tenu de la critique émise par le Conseil d'État, l'article 2, 2º, définit séparément la notion de groupe en faisant référence à l'arrêté royal du 14 octobre 1991 relatif à la définition des notions de société mère et de société filiale pour l'application des lois coordonnées sur les sociétés commerciales (Moniteur belge , 24 octobre 1991).


Een wet waarin het misdrijf wordt gedefinieerd door verwijzing naar de betalingen « die aanzetten tot de schending van de verplichtingen van een ambtenaar » zou eveneens conform de norm kunnen zijn, op voorwaarde dat daaronder is begrepen dat iedere ambtenaar de plicht heeft zijn oordeel of zijn beoordeling op onpartijdige wijze te kennen te geven en het bijgevolg gaat om een « autonome » definitie waarvan het rechtsbewijs in het land van de ambtenaar niet moet worden geleverd.

De même, une loi qui définirait l'infraction en visant les paiements « en vue d'inciter à la violation d'une obligation de l'agent public » pourrait être conforme à la norme, à condition qu'il soit entendu que tout agent public a le devoir d'exercer son jugement ou sa marge d'appréciation de façon impartiale et qu'il s'agisse donc d'une définition « autonome » n'exigeant pas la preuve du droit du pays particulier de l'agent public.


(31) Gezien de complexiteit en het systeemkritische karakter van de csd's en van de diensten die zij verrichten, moeten transparante bestuursregels waarborgen dat directieleden , leden van het leidinggevend orgaan , aandeelhouders en deelnemers die in een positie verkeren zeggenschap, zoals gedefinieerd onder verwijzing naar de Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 54, lid 3, punt g), van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening , uit te oefenen over de exploitatie van de ...[+++]

(31) Compte tenu de la complexité ainsi que de la nature systémique des DCT et des services qu'ils fournissent, il y a lieu de prévoir des règles de gouvernance transparente qui garantissent que les instances dirigeantes, les membres de l'organe de direction , les actionnaires et les participants qui sont en mesure d'exercer un contrôle, tel que défini par référence à la septième directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 fondée sur l'article 54 paragraphe 3 point g) du traité, concernant les comptes consolidés , sur le fonctionnement d'un DCT, sont aptes à assurer une gestion saine et prudente du DCT.


(26) Gezien de complexiteit alsook de systeemrelevantie van de csd’s en van de diensten die zij verlenen, moeten transparante bestuursregels waarborgen dat directieleden, leden van de raad van bestuur, aandeelhouders en deelnemers die in een positie verkeren zeggenschap zoals gedefinieerd onder verwijzing naar de zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 54, lid 3, onder g), van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening uit te oefenen over de exploitatie van de csd, geschikt zi ...[+++]

(26) Compte tenu de la complexité ainsi que de la nature systémique des DCT et des services qu'ils fournissent, il y a lieu de prévoir des règles de gouvernance transparente qui garantissent que les instances dirigeantes, les membres du conseil d'administration, les actionnaires et les participants qui sont en mesure d'exercer un contrôle, tel que défini par référence à la septième directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 fondée sur l'article 54, paragraphe 3, point g), du traité, concernant les comptes consolidés, sur le fonctionnement d'un DCT, sont aptes à assurer une gestion saine et prudente du DCT.


Om met verschillende zakenmodellen rekening te houden, moet een csd worden gedefinieerd onder verwijzing naar bepaalde kerndiensten, die bestaan uit afwikkeling, hetgeen de exploitatie van een effectenafwikkelingssysteem, notarisdiensten en diensten voor het aanhouden van centrale effectenrekeningen inhoudt.

Afin de tenir compte de différents modèles économiques, un DCT devrait être défini par référence à certains services de base, à savoir le règlement, qui sous-entend l'exploitation d'un système de règlement des opérations sur titres, et la fourniture du service notarial et du service de tenue centralisée de comptes de titres.


Een kandidaat mag zich ook voorstellen met een verwijzing naar een huisvestingssite zoals die wordt gedefinieerd in de brochure waarvan sprake in artikel 6.

Un candidat peut également se présenter en référence à un site de logement, tel que défini dans la brochure dont question à l'article 6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedefinieerd met verwijzing' ->

Date index: 2021-09-23
w