Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeeltelijk via gebonden staatsleningen gefinancierd " (Nederlands → Frans) :

Het OESO-Arrangement bepaalt dat enkel commercieel niet-leefbare projecten geheel of gedeeltelijk via gebonden Staatsleningen gefinancierd kunnen worden.

L'arrangement OCDE stipule que seuls les projets commercialement non viables peuvent être en partie ou intégralement financés par des prêts d’Etat liés.


De via gebonden hulp gefinancierde projecten dienen te voldoen aan een aantal criteria betreffende ontwikkelingsrelevantie voor het begunstigde land en economische relevantie voor de Belgische economie.

Les projets financés par de l’aide liée doivent satisfaire à plusieurs critères relatifs à la pertinence en matière de développement pour le pays bénéficiaire et de pertinence économique pour l’économie belge.


Als motivatie hiervoor wordt aangehaald dat men daarmee meent « een punt te [kunnen] zetten achter [de] huidige gang van zaken, waarbij Prins Laurent een — tevens gedeeltelijk door de gemeenschappen gefinancierde — bezoldiging ontving via het Koninklijk Instituut voor duurzame beheer van de natuurlijke rijkdommen en de bevordering van schone technologie» (7) .

L'argument avancé pour justifier cette décision était qu'elle permettrait de « mettre fin à la situation actuelle qui consistait jusqu'ici à faire octroyer une rémunération au Prince Laurent par l'Institut royal pour la gestion durable des ressources naturelles et la promotion des technologies propres, également subsidié pour une part par les communautés » (7) .


I. INLEIDING II. ONDERRICHTINGEN VAN ALGEMENE AARD 1. TOTSTANDKOMING VAN DE BEGROTING 1.1. Wettelijk kader 1.2. Model van de begroting 1.3. Financiële meerjarenplanning 2. STEMMEN VAN DE BEGROTING 3. HET GEBRUIK VAN `VOORLOPIGE KREDIETEN' IN AFWACHTING VAN DE GOEDKEURING VAN DE BEGROTING DOOR DE TOEZICHTHOUDENDE OVERHEID 4. BEGROTINGSWIJZIGINGEN 5. SPECIFIEK GOEDKEURINGSTOEZICHT OP DE BEGROTING, DE BEGROTINGS-WIJZIGINGEN, DE BIJDRAGE VAN EEN GEMEENTE EN DE ERIN AANGEBRACHTE WIJZIGINGEN 5.1. Wettelijke kader 5.2. Doorzending van de begroting en de bijlagen III. ONDERRICHTINGEN BETREFFENDE DE GEWONE DIENST 1. GEWONE UITGAVEN - PERSONEEL ...[+++]

I. INTRODUCTION II. DIRECTIVES D'ORDRE GENERAL 1. REALISATION DU BUDGET 1.1. Cadre legal 1.2. Modèle de budget 1.3. Planning pluriannuel financier 2. VOTE DU BUDGET 3. UTILISATION DE `CREDITS PROVISOIRES' DANS L'ATTENTE DE L'APPROBATION DU BUDGET PAR L'AUTORITE DE TUTELLE 4. MODIFICATIONS BUDGETAIRES 5. TUTELLE SPECIALE D'APPROBATION SUR LE BUDGET, LES MODIFICATIONS BUDGETAIRES, LA CONTRIBUTION D'UNE COMMUNE ET SES MODIFICATIONS 5.1. Cadre legal 5.2. Envoi du budget et des annexes III. DIRECTIVES RELATIVES AU BUDGET DU SERVICE ORDINAIRE 1. DEPENSES ORDINAIRES - PERSONNEL (70) 1.1. Généralités 1.2. Le traitement des membres du personne ...[+++]


De " sportcheque" is een betaalmiddel waarbij de prijs van de inschrijving voor een sportkring of een sportstage alsook de prijs voor de aanschaffing van een sportuitrusting gedeeltelijk gefinancierd kunnen worden voor zover de bovenvermelde prijzen gebonden zijn aan een aansluiting bij een sportkring of aan de deelname aan een sportstage.

Le " chèque sport" est un moyen de paiement permettant de financer en partie le prix de l'inscription à un cercle sportif ou à un stage sportif ainsi que le prix d'acquisition d'un équipement sportif pour autant qu'il soit lié à une affiliation dans un cercle sportif ou à la participation à un stage sportif.


Dit lid geldt niet voor de aandelen die het minimumkapitaal, bedoeld in artikel 25, § 3, tweede lid, vertegenwoordigen, op voorwaarde dat voor elk compartiment dat wordt gecreëerd het betrokken gedeelte van het patrimonium mede gefinancierd wordt door financiële middelen die gedeeltelijk worden aangetrokken via een openbaar aanbod van effecten.

Cet alinéa n'est pas applicable aux actions qui représentent le capital minimal visé à l'article 25, § 3, alinéa 2, à la condition que pour chaque compartiment créé, ladite partie du patrimoine soit également financée par des moyens financiers recueillis partiellement par la voie d'une offre publique de titres.


Daarnaast zijn er ook nog allerlei (ambulante en residentiële) gespecialiseerde inrichtingen voor verslaafden die zich buiten de ziekenhuizen situeren en die integraal op basis van een revalidatie-overeenkomst met het RIZIV worden gefinancierd (in tegenstelling tot de MSOC's die slechts gedeeltelijk ­ zij het voor het grootste deel ­ via een RIZIV-overeenkomst worden gefinancierd).

En outre, il y a encore toutes sortes d'établissements spécialisés (ambulatoires et résidentiels) pour toxicomanes qui se situent en dehors des hôpitaux et qui sont intégralement financés sur la base d'une convention de rééducation fonctionnelle conclue avec l'INAMI (contrairement aux MASS qui ne sont que partiellement ­ soit pour la plus grande partie ­ financées par la voie d'une convention INAMI).


Daarbij worden de leveringen gedeeltelijk door staatsleningen en gedeeltelijk door commerciële kredieten gefinancierd. Daar geopteerd wordt voor de ondersteuning van de verre export van uitrustingsgoederen zijn de in België begunstigde bedrijven vooral terug te vinden in de volgende sectoren: de metaalverwerking, de telecommunicatie, het transportmateriaal, de bouw, de scheepsbouw, de machinebouw en elektriciteit.

Etant donné que le soutien vise essentiellement la grande exportation des biens d'équipement, les entreprises bénéficiaires en Belgique se rencontrent principalement dans les secteurs suivants: le traitement des métaux, les télécommunications, le matériel de transport, la construction, la construction navale, la construction mécanique et l'électricité.


2. Wegens de confidentialiteit van de gegevens is het niet gebruikelijk namen bekend te maken van individuele bedrijven die goederen en diensten kunnen leveren in het kader van projecten die (gedeeltelijk) met staatsleningen worden gefinancierd.

2. En raison de la confidentialité des données il n'est pas d'usage de divulguer les noms des entreprises individuelles qui sont amenées à fournir des biens et des services dans le cadre de projets qui sont financés (partiellement) avec des prêts d'Etat.


- De werking van het Voedselagentschap wordt gedeeltelijk gefinancierd door de sectoren die onder zijn controle vallen, hetzij via retributies, hetzij via heffingen.

- Le fonctionnement de l'AFSCA est en partie financé par les secteurs qu'elle contrôle, soit par le biais de rétributions, soit par le biais de contributions.


w