Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeeltelijk ontzeggen wanneer hij gedurende het volledige belastbare tijdperk " (Nederlands → Frans) :

- Doen, in zoverre zij de niet-inwoner het voordeel van de belastingvrije som volledig of gedeeltelijk ontzeggen wanneer hij gedurende het volledige belastbare tijdperk geen tehuis in België heeft behouden of geen in België belastbare beroepsinkomsten heeft behaald of verkregen die ten minste 75 pct. bedragen van het geheel van zijn binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten, de artikelen 243 en 244 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1992 en 2001 tot 2009 en, wat de aanslagjaren 2001 tot 2009 betreft, in samenhang gelezen met artikel 25 van de tussen Frankrijk en België gesloten ...[+++]

- En tant qu'ils privent en tout ou en partie le non-résident de la quotité exemptée d'impôt lorsqu'il n'a pas maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable ou n'a pas obtenu ou recueilli des revenus professionnels imposables en Belgique qui s'élèvent au moins à 75 % du total de ses revenus professionnels de sources belge et étrangère, les articles 243 et 244 du Code des impôts sur les revenus 1992, tels qu'applicables pour les exercices d'imposition 1992 et 2001 à 2009, lus, pour ce qui concerne les exercices d'imposition 2001 à 2009, en combinaison avec l'article 25 de la convention préventive de la doubl ...[+++]


Art. 8. In de inleidende tekst bij schaal III van bijlage III van het KB/WIB 92, vervangen bij het koninklijk besluit van 15 december 2013, wordt de zin " DEZE SCHAAL IS VAN TOEPASSING WANNEER DE VERKRIJGER VAN DE INKOMSTEN EEN NIET-INWONER IS DIE NIET GEDURENDE HET VOLLEDIGE BELASTBARE TIJDPERK EEN TEHUIS IN BELGIE HEEFT BEHOUDEN" . vervangen door de zin " DEZE SCHAAL IS VAN TOEPASSING WANNEER DE VERKRIJGER VAN DE INKOMSTEN EEN NIET-INWONER IS DIE NIET KAN WORDEN GELIJKGESTELD MET EEN INWONER BIJ TOEPASSING VAN NR. 2. 1,B OF NR. 3. 1, B VAN DE TOEPASSINGSREGELS" .

Art. 8. Dans le texte liminaire de l'échelle III de l'annexe III de l'AR/CIR 92, remplacée par l'arrêté royal du 15 décembre 2013, la phrase " CE BAREME EST APPLICABLE LORSQUE LE BENEFICIAIRE DES REVENUS EST UN NON-RESIDENT QUI N'A PAS MAINTENU UN FOYER D'HABITATION EN BELGIQUE DURANT TOUTE LA PERIODE IMPOSABLE" . est remplacé par la phrase " CE BAREME EST APPLICABLE LORSQUE LE BENEFICIAIRE DES REVENUS EST UN NON-RESIDENT QUI NE PEUT ETRE ASSIMILE A UN HABITANT EN APPLICATION DU N° 2.1,B OU N° 3.1,B DES REGLES D'APPLICATION" .


Wanneer in nr. 5.23 vermelde uitkeringen worden vervangen door een kapitaal dat wordt betaald aan een niet-inwoner die gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis heeft behouden, bedraagt de bedrijfsvoorheffing 26,75 pct. van 80 pct. van het jaarbedrag van die uitkeringen.

Lorsque les rentes visées au n° 5.23 sont remplacées par un capital payé à un non-résident qui a maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable, le précompte professionnel est dû au taux de 26,75 p.c. des 80 p.c. du montant annuel de ces rentes.


Wanneer nochtans in nr. 5.23 vermelde uitkeringen worden vervangen door een kapitaal dat wordt betaald aan een niet-inwoner die niet gedurende het volledige belastbare tijdperk een tehuis in België heeft behouden, bedraagt de bedrijfsvoorheffing 26,75 pct. van 80 pct. van dat kapitaal.

Lorsque les rentes visées au n° 5.23 sont remplacées par un capital payé à un non-résident qui n'a pas maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable, le précompte professionnel est dû au taux de 26,75 p.c. des 80 p.c. de ce capital.


- wanneer zij gedurende het volledige belastbare tijdperk in België een tehuis hebben behouden of;

- lorsqu'ils ont maintenu un foyer d'habitation en Belgique pendant toute la période imposable ou;


- wanneer zij niet gedurende het volledige belastbare tijdperk een tehuis in België hebben behouden maar in België belastbare beroepsinkomsten hebben behaald of verkregen, die ten minste 75 % bedragen van het geheel van hun binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten (de zogenaamde 75 %-regel).

- lorsqu'ils n'ont pas maintenu un foyer d'habitation en Belgique pendant toute la période imposable mais ont obtenu ou recueilli des revenus professionnels imposables en Belgique qui s'élèvent au moins à 75 % du total de leurs revenus professionnels de sources belge et étrangère (ladite règle des 75 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk ontzeggen wanneer hij gedurende het volledige belastbare tijdperk' ->

Date index: 2024-02-21
w