Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Binnenste gedeelte van mond
Cyprus
Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
EG-Cyprus Onderzoekscomité
Kwestie Cyprus
Onderzoekscomité EG-Cyprus
Republiek Cyprus
Resterend gedeelte
Trochanter gedeelte van femur

Vertaling van "gedeelte van cyprus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cyprus [ Republiek Cyprus ]

Chypre [ République de Chypre ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Cyprus betreffende de deelname van de Republiek Cyprus aan de troepenmacht van de Europese Unie (EUF) in de Democratische Republiek Congo

Accord entre l'Union européenne et la République de Chypre relatif à la participation de la République de Chypre à la force de l'Union européenne (FUE) en République démocratique du Congo


Cyprus | Republiek Cyprus

Chypre | la République de Chypre


EG-Cyprus Onderzoekscomité | Onderzoekscomité EG-Cyprus

comité de recherche CE-Chypre


Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement




trochanter gedeelte van femur

section trochantérienne du fémur


binnenste gedeelte van mond

partie interne de la bouche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De resolutie wil aandacht vragen voor de erbarmelijke toestand van het culturele patrimonium van Famagusta, dat zich op het door Turkije bezette gedeelte van Cyprus bevindt.

Celle-ci demande que l'on s'intéresse à la situation lamentable du patrimoine culturel de Famagouste, qui se trouve dans la partie de Chypre occupée par la Turquie.


Bij de bezwaren denken we hier aan de onderdrukking van de Koerdische minderheid en aan de militaire bezetting van een gedeelte van Cyprus.

Parmi les obstacles, citons la répression de la minorité kurde et l'occupation militaire d'une partie du territoire cypriote.


Deze hangende vraagstukken hebben betrekking op landbouw (globale enveloppe, plus de toekenning van rechtstreekse inkomenssteun aan elke kandidaat), de interne politieken (globale enveloppe plus de financiële enveloppe voor de ontmanteling van de nucleaire centrales van Ignolina en Bohunice), de mogelijke toekenning van een financiële enveloppe aan het zuidelijk Griekse gedeelte van Cyprus, de vorm en modaliteiten van toekenning van een begrotingscompensatie aan de kandidaat-landen die zich in een positie van nettobijdrager aan de Europese begroting bevinden.

Ces questions en suspens concernent l'agriculture (enveloppe globale, avec l'octroi d'aides directes à chaque candidat), les politiques internes (enveloppe globale et enveloppe financière pour le démantèlement des centrales nucléaires d'Ignolina et Bohunice), le possible octroi d'une enveloppe financière à la partie méridionale grecque de Chypre, la forme et les modalités d'octroi d'une compensation budgétaire aux États candidats à l'adhésion qui se trouvent en position de contributeur bénéficiaire au budget européen.


Dit lid is ook van toepassing op de problemen inzake spectrumcoördinatie in de Republiek Cyprus die voortvloeien uit het feit dat de regering van Cyprus ervan wordt weerhouden daadwerkelijk controle uit te oefenen in een gedeelte van haar grondgebied.

Le présent paragraphe s'applique également aux problèmes de coordination de fréquences en République de Chypre découlant du fait que le gouvernement de la République de Chypre est empêché d'exercer un contrôle effectif sur une partie de son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een inwoner van Cyprus inkomsten uit Belgische bronnen ontvangt die in België zijn vrijgesteld krachtens de Overeenkomst (intrest van bankdeposito's, royalty's, bij voorbeeld) en deze inkomsten in Cyprus slechts belast worden in de mate dat ze in Cyprus zijn ontvangen of aldaar zijn overgeheveld, is de vrijstelling slechts van toepassing op het gedeelte van de inkomsten die in Cyprus zijn ontvangen of in die Staat zijn overgeheveld.

Lorsqu'un résident de Chypre reçoit des revenus de source belge qui sont exemptés d'impôt en Belgique en vertu de la Convention (intérêts de dépôts bancaires, redevances, par exemple) et que ces revenus ne sont imposés à Chypre que dans la mesure où ils sont perçus à Chypre ou y sont rapatriés, l'exemption ne s'appliquera qu'à la partie des revenus à Chypre ou rapatriés dans cet État.


Wanneer een inwoner van Cyprus inkomsten uit Belgische bronnen ontvangt die in België zijn vrijgesteld krachtens de Overeenkomst (intrest van bankdeposito's, royalty's, bij voorbeeld) en deze inkomsten in Cyprus slechts belast worden in de mate dat ze in Cyprus zijn ontvangen of aldaar zijn overgeheveld, is de vrijstelling slechts van toepassing op het gedeelte van de inkomsten die in Cyprus zijn ontvangen of in die Staat zijn overgeheveld.

Lorsqu'un résident de Chypre reçoit des revenus de source belge qui sont exemptés d'impôt en Belgique en vertu de la Convention (intérêts de dépôts bancaires, redevances, par exemple) et que ces revenus ne sont imposés à Chypre que dans la mesure où ils sont perçus à Chypre ou y sont rapatriés, l'exemption ne s'appliquera qu'à la partie des revenus à Chypre ou rapatriés dans cet État.


B. overwegende dat de regering van de Republiek Cyprus sedert 1974 geen controle meer heeft kunnen uitoefenen over het noordelijk gedeelte van Cyprus en daarmee op de naleving van artikel 151,

B. considérant que depuis 1974, le gouvernement de la République de Chypre n'a pas été en mesure d'exercer un contrôle sur la partie nord de Chypre et n'a pas pu assurer le respect des dispositions de l'article 151,


Op 18 november 2004 heeft de Republiek Cyprus unilateraal de procedure opgestart voor de volledige ontmijning van de bufferzone die het Grieks-Cypriotische gedeelte scheidt van het bezette gedeelte van Cyprus.

Le 18 novembre 2004, la République de Chypre entreprenait unilatéralement de déminer totalement la zone tampon qui sépare la partie chypriote grecque des territoires occupés de Chypre.


Twee kandidaat-landen - Malta en Cyprus - hebben een groot gedeelte van de wereldvloot onder hun vlag (9% van het wereldscheepstonnage voor de twee landen samen), zodat hun toetreding tot de EU gewicht in de schaal zal leggen bij de onderhandelingen in het kader van de IMO.

Deux pays candidats - Malte et Chypre - accueillent sous leur pavillon une grande partie de la flotte mondiale (9 % du tonnage mondial à eux deux), leur adhésion à l'UE devrait donc accroître le poids de cette dernière dans les négociations menées dans le cadre de l'OMI.


a) het totale bedrag van de winsten die kan worden toegerekend aan een vaste inrichting in België van een vennootschap die inwoner is van Cyprus aan de belasting te onderwerpen tegen het belastingtarief dat door de Belgische wetgeving is bepaald, op voorwaarde dat dit tarief niet hoger is dan het maximale tarief dat van toepassing is op het geheel of een gedeelte van de winsten van vennootschappen die inwoners zijn van België;

a) d'imposer au taux prévu par la législation belge le montant total des bénéfices d'un établissement stable belge d'une société qui est un résident de Chypre, pourvu que le taux précité n'excède pas le taux maximal applicable à l'ensemble ou à une fraction des bénéfices des sociétés qui sont des résidents de la Belgique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte van cyprus' ->

Date index: 2023-11-30
w