Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedeelte op nationaal niveau omdat daar » (Néerlandais → Français) :

— GSM's te identificeren. Dit dient per zone te gebeuren en kan niet op nationaal niveau omdat de mobiele telefonie afhangt van verschillende operatoren.

— GSM identifiable : il faut procéder par zone, car on ne peut travailler au plan national; on dépend des différents opérateurs.


Ik weet dat er al interventiemaatregelen genomen zijn, voor het grootste gedeelte op nationaal niveau omdat daar de financiële middelen en bevoegdheden aanwezig zijn.

Oui, l’intervention publique a eu lieu – dans une large mesure au niveau national, parce que c’est là que l’argent et les compétences se trouvent.


Dit artikel van het Verdrag is bijzonder belangrijk omdat het ten doel heeft de aard en reikwijdte te bepalen van de internationale verbintenissen en de verplichtingen die de Staten op het tijdstip van de bekrachtiging van het Verdrag aangaan en op nationaal niveau dienen uit te voeren onder het toezicht van een internationale toezichthoudend Comité. De opzet, de status en de opdracht van dit comité zijn vastgelegd in het Verdrag e ...[+++]

Cet article de la convention revêt une importance toute particulière puisqu'il est sensé identifier la nature et la portée des engagements internationaux et des obligations auxquelles les États parties sont appelés à souscrire au moment de la ratification de la Convention et à mettre en œuvre au plan interne sous le contrôle d'un comité de surveillance international dont l'institution, le statut et la mission sont établis dans la Convention et da ...[+++]


Dit is zeer zeker een van de sectoren waar volgens ons toegevoegde waarde te behalen is, waar een bestede euro op Europees niveau zinvoller is dan een bestede euro op nationaal niveau, omdat er een Europees beginsel voor een dergelijke investering bestaat.

Il s’agit assurément d’un des secteurs dans lesquels nous pensons qu’il y a une valeur ajoutée, où un euro dépensé au niveau européen est plus judicieux qu’un euro dépensé au niveau national, car il y a une logique européenne à ce type d’investissements.


6. is van mening dat er serieus en proactief toezicht moet worden uitgeoefend op de omzetting van wetgeving om afwijkende interpretaties en "goldplating" te voorkomen; wenst dat de Commissie een actieve rol speelt bij de omzetting, samen met toezichthouders en groepen deskundigen, zowel op communautair als op nationaal niveau, omdat evaluatie in een vroeg stadium vertraging en onnodige rompslomp voor ondernemingen kan voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan om na te ...[+++]

6. estime qu'il importe de surveiller attentivement et dans un esprit d'anticipation l'exercice de transposition, afin d'éviter les interprétations divergentes et la surréglementation nationale; tient à ce que la Commission joue dans la transposition un rôle actif, aux côtés des superviseurs et des groupes d'experts, sur les plans communautaire et national, tant il est vrai qu'une analyse précoce est de nature à éviter les retards et les contraintes inutiles pour les entreprises; invite la Commission a conduire une réflexion sur les ...[+++]


Verbazingwekkend genoeg beseften zij dat voor alle kwesties die zij aan de orde stelden, de oplossing het beste gevonden kan worden op Europees niveau - niet op nationaal niveau - omdat ze zich bewust waren van de bredere context.

Étonnamment, pour toutes ces questions, ils ont estimé que le meilleur moyen de trouver une solution se situe à l’échelon européen - et non au niveau national -, parce qu’ils ont compris que le contexte était plus vaste.


Coördinatie is nodig op alle niveaus: op nationaal niveau, omdat het onze steun is en deze moet passen inde armoedebestrijdingsstrategie van de regering; op regionaal niveau; en op internationaal niveau, met de andere donoren.

Il faut coordonner à tous les niveaux: au niveau national, parce que c’est notre aide, et qu’elle doit s’inscrire dans la stratégie de lutte contre la pauvreté du gouvernement, au niveau régional, au niveau international, avec les autres bailleurs de fonds.


Het is niet mogelijk om op nationaal niveau andere wettelijke initiatieven te nemen betreffende de etikettering van energiedranken, omdat de materie volledig op Europees niveau geharmoniseerd is.

Il n'est pas possible de prendre au niveau national d'autres initiatives légales concernant l'étiquetage des boissons énergétiques, parce que cette matière est complètement harmonisée au niveau européen.


Antisemitische uitvallen en islamofobe uitspraken zijn onaanvaardbaar maar op nationaal niveau kunnen we daar weinig tegen beginnen.

Les diatribes antisémites et les discours islamophobes sont inacceptables mais à l'échelon national, nous sommes démunis.


Op nationaal niveau staan we daar helaas vrijwel machteloos tegenover.

Il s'agit d'un phénomène vis-à-vis duquel nous sommes hélas relativement impuissants à l'échelle nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte op nationaal niveau omdat daar' ->

Date index: 2023-06-03
w