Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Het gastengedeelte overdragen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Resterend gedeelte
Sensitieve betrekkingswaan
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «gedeelte en vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de pr ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus






beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de algemene toelichting bij de begroting, onder de rubriek « Bijdragen van België aan de verschillende overheden », geeft het internationale gedeelte en vooral het Europese gedeelte aan hoeveel opbrengsten van indirecte belastingen van het nationale grondgebied worden overgedragen aan de Europese Unie.

Dans l'exposé général du budget, sous la rubrique « Contribution de la Belgique aux différents pouvoirs », la partie internationale et singulièrement la partie européenne indique combien de revenus d'impôts indirects sont transférés du territoire national vers l'Union européenne.


In de algemene toelichting bij de begroting, onder de rubriek « Bijdragen van België aan de verschillende overheden », geeft het internationale gedeelte en vooral het Europese gedeelte aan hoeveel opbrengsten van indirecte belastingen van het nationale grondgebied worden overgedragen aan de Europese Unie.

Dans l'exposé général du budget, sous la rubrique « Contribution de la Belgique aux différents pouvoirs », la partie internationale et singulièrement la partie européenne indique combien de revenus d'impôts indirects sont transférés du territoire national vers l'Union européenne.


« Deze locatie omvat het oostelijke gedeelte van het bosbestand van de sinemuriene cuesta met omvangrijke beukenbos van het bos Beynert, het stroomopwaartse gedeelte van de vallei van de Semois van Aarlen tot Etalle die vooral door blijvend grasland op mergel wordt ingenomen en, tegen het kalkzand van de eerste cuesta en van de mergels van de vallei van de Semois, de volledige reeks moerassen van de Haute Semois, van Stockem tot Chantemelle, met het grootste geheel van alkalische laagvenen van Wallonië.

« Ce site englobe la partie orientale du massif forestier de la cuesta sinémurienne avec l'importante hêtraie du bois du Beynert, la partie amont de la vallée de la Semois d'Arlon à Etalle occupée essentiellement par des prairies permanentes sur marne et, au contact des sables calcaires de la première cuesta et des marnes de la vallée de la Semois, tout le chapelet des marais de la Haute Semois, de Stockem à Chantemelle, avec le plus important ensemble de bas-marais alcalins de Wallonie.


De locatie BE34057 werd uitgekozen om de volgende redenen : Deze locatie omvat het oostelijke gedeelte van het bosbestand van de sinemuriene cuesta met omvangrijke beukenbos van het bos Beynert, het stroomopwaartse gedeelte van de vallei van de Semois van Aarlen tot Etalle die vooral door blijvend grasland op mergel wordt ingenomen en, tegen het kalkzand van de eerste cuesta en van de mergels van de vallei van de Semois, de volledige reeks moerassen van de Haute Semois, van Stockem tot Chantemelle, met het grootste geheel van alkalisc ...[+++]

Le site BE34057 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Ce site englobe la partie orientale du massif forestier de la cuesta sinémurienne avec l'importante hêtraie du bois du Beynert, la partie amont de la vallée de la Semois d'Arlon à Etalle occupée essentiellement par des prairies permanentes sur marne et, au contact des sables calcaires de la première cuesta et des marnes de la vallée de la Semois, tout le chapelet des marais de la Haute Semois, de Stockem à Chantemelle, avec le plus important ensemble de bas-marais alcalins de Wallonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is evenwel niet nodig die mogelijkheid uit te breiden tot de voorbereiding of de verbetering van het mondelinge gedeelte van de examens, aangezien het probleem van het hoge aantal mislukkingen van Duitstalige kandidaten vooral bestaat bij het schriftelijk gedeelte.

Il n'est cependant pas nécessaire d'étendre cette possibilité à la préparation ou à la correction de la partie orale des examens, le problème du nombre d'échecs des candidats germanophones ne se posant principalement qu'au niveau de la partie écrite.


Het is evenwel niet nodig die mogelijkheid uit te breiden tot de voorbereiding of de verbetering van het mondelinge gedeelte van de examens, aangezien het probleem van het hoge aantal mislukkingen van Duitstalige kandidaten vooral bestaat bij het schriftelijk gedeelte.

Il n'est cependant pas nécessaire d'étendre cette possibilité à la préparation ou à la correction de la partie orale des examens, le problème du nombre d'échecs des candidats germanophones ne se posant principalement qu'au niveau de la partie écrite.


„transmissie”: het transport van aardgas door een net dat vooral bestaat uit hogedrukpijpleidingen, met uitzondering van een upstreampijpleidingnet en van het gedeelte van hogedrukpijpleidingen dat in de eerste plaats voor lokale aardgasdistributie wordt gebruikt, met het oog op de belevering van afnemers, de levering zelf niet inbegrepen.

«transport»: le transport de gaz naturel via un réseau principalement constitué de gazoducs à haute pression, autre qu'un réseau de gazoducs en amont, et autre que la partie des gazoducs à haute pression utilisée principalement pour la distribution du gaz au niveau local, aux fins de fourniture à des clients, fourniture non comprise.


Over de door deze voertuigen veroorzaakte overlast wordt vaak geklaagd door de Europese burgers, en het gaat daarbij vooral om incidentele voorvallen en geluidspieken - als gevolg van roekeloos rijgedrag en/of geknoei met de uitlaat (bij een klein gedeelte van alle brommer- en motorrijders), in combinatie met het kenmerkende geluid van deze voertuigen.

Les nuisances produites par ces véhicules sont souvent pointées du doigt par le citoyen européen, et associées à des événements uniques et des pointes de bruit - pour cause de conduite irresponsable et/ou de manipulation du dispositif d'échappement (provenant d'une fraction limitée du trafic global), combinée au bruit spécifique et souvent distinctif de ces véhicules.


Dit economisch verschil is vooral zichtbaar in een groot gedeelte van de streken langs de grens van de EU met de kandidaat-lidstaten.

Ce clivage économique est particulièrement visible dans d'importantes zones situées aux frontières de l'UE avec les pays candidats.


In verband met Vlaams-Brabant, en vooral het westelijke gedeelte ervan en de Rand rond Brussel, wil ik zowel de Nederlandstalige als de Franstalige parlementsleden en de plaatselijke politici oproepen de nodige ernst aan de dag te leggen.

Quant au Brabant flamand, et plus précisément sa partie occidentale et la périphérie bruxelloise, j'invite tant les parlementaires néerlandophones que francophones et les responsables politiques locaux à faire preuve de sérieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte en vooral' ->

Date index: 2021-02-11
w