Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeconcentreerde gerechtelijke dienst

Traduction de «gedeconcentreerde gerechtelijke diensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeconcentreerde gerechtelijke dienst

service judiciaire déconcentré


gedeconcentreerde gerechtelijke dienst

service judiciaire déconcentré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij gaat het om de voorbereiding van opsporingsonderzoeken voor de gedeconcentreerde gerechtelijke diensten, beleidsadviezen ten aanzien van de grensbewaking en beleidsadviezen ten aanzien van de toelatingsprocedures (visa en asiel).

Il s'agit dans ce cadre de la préparation des informations pour les services judiciaires déconcentrés, d'avis de politique par rapport à la surveillance des frontières et avis de politique en matière de procédures d'admission (visa et asile);


Daarnaast verleent ze onder meer steun aan de gedeconcentreerde gerechtelijke diensten (cf. artikel 102 van de wet van 7 december 1998).

En outre, elle apporte un appui entre autres aux services judiciaires déconcentrés (cf. l'article 102 de la loi du 7 décembre 1998).


Als men op de politiediensten dezelfde normen zou toepassen als in Nederland met betrekking tot het onderzoekspotentieel, dit wil zeggen 15 % van de totale bezetting, dan moet de onderzoekscapaciteit van de gedeconcentreerde gerechtelijke diensten worden verhoogd tot ongeveer 4 800 onderzoekers in plaats van 3 000 mensen (1 600 leden van de GP ­ 1 400 zonder de labo's ­ , plus de 100 BOB'ers, plus 350).

Si on avait appliqué aux services de police les mêmes normes qu'aux Pays-Bas en termes de potentiel de recherche, c'est-à-dire 15 % de l'effectif total, il faudrait, au lieu de 3 000 hommes (1 600 péjistes ­ 1 400 sans les labos ­, plus les 100 BSR, plus 350), augmenter la capacité de recherche des services déconcentrés judiciaires pour arriver à environ 4 800 enquêteurs.


Inderdaad, de richtlijn van de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie van 29 december 2000 betreffende de organisatie en de werking van de coördinatie- en steundiensten en van de gedeconcentreerde gerechtelijke diensten van de federale politie bepaalt de rol van de Coördinatie- en Steundiensten (CSD) van de federale politie waarvan de directie wordt toevertrouwd aan de directeurs-coördinator.

En effet, la directive des ministres de l'Intérieur et de la Justice du 29 décembre 2000 relative à l'organisation et au fonctionnement des services de coordination et d'appui et des services judiciaires déconcentrés de la police fédérale détermine le rôle des Directions de Coordination et d’Appui (DCA) de la police fédérale dont la direction est confiée aux directeurs coordonnateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de federale politie: Op centraal niveau: De directie van de wegpolitie van de algemene directie van de bestuurlijke politie (DGA/DAH) en de dienst georganiseerde diefstallen van de directie van de bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit (DGJ/DJSOC/georganiseerde diefstallen) hebben afspraken betreffende het uitwisselen van informatie, de coördinatie van de politionele aanwezigheid op het terrein in goed overleg met de gerechtelijke diensten die belast zijn met de onderzoeken inzake diefstallen van ladingen. De dienst georganiseerde diefstallen zorgt ook voor de beeldvorming rond dit fenom ...[+++]

En ce qui concerne la police fédérale: Au niveau central: La direction de la police de la route de la direction générale administrative (DGA/DAH) et le service vols organisés de la direction de la lutte contre la criminalité grave et organisée (DGJ/DJSOC/vols organisés ont des accords en matière d'échange d'informations, de coordination de la présence policière sur le terrain en étroite concertation avec les services judiciaires chargés des enquêtes sur les vols de cargaison. Le service vols organisés se charge aussi de la formation d'image autour de ce phénomène, avec focalisation sur les vols de cargaisons sur les parkings le long des autoroutes. Au niveau déconcentré: D ...[+++]


Kunt u een overzicht geven bij elk van de volgende diensten wat het theoretische personeelskader is en hoeveel mensen er vandaag ook effectief werkzaam zijn, telkens uitgedrukt in fulltime-equivalenten: 1. Veiligheid van de Staat (VSSE); 2. Militaire Veiligheid (ADIV); 3. Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD); 4. Federaal Crisiscentrum; 5. Unit Radicalisering bij de FOD Binnenlandse Zaken; 6. bij de algemene directie van de gerechtelijke politie: a) de dienst ter bestrijding van de zware en georganiseerde criminalitei ...[+++]

Pourriez-vous me fournir le cadre théorique du personnel et le nombre de personnes qui y sont effectivement employées, exprimés en équivalents temps plein, pour chacun des services suivants: 1. la Sûreté de l'État (SE); 2. le Service Général du Renseignement et de la Sécurité du ministère de la Défense (SGRS); 3. l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM); 4. le Centre de crise fédéral; 5. l'Unité Radicalisme du SPF Intérieur; 6. auprès de la Direction générale de la police judiciaire: a) la Direction centrale de la lutte contre la criminalité grave et organisée; b) le service Terrorisme; c) la Direction centrale des opérations de police judiciaire (MPR); d) les unités spécia ...[+++]


Art. 34. In artikel 106, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden "gerechtelijke gedeconcentreerde diensten" vervangen door de woorden "gedeconcentreerde gerechtelijke directies".

Art. 34. Dans l'article 106, alinéa 2, de la même loi, les mots "services judiciaires déconcentrés" sont remplacés par les mots "directions judiciaires déconcentrées".


Art. 30. Artikel 94 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2006 en de wet van 19 juli 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 94. Het ambtsgebied van de gedeconcentreerde directies en diensten van de federale politie bedoeld in artikel 93, § 2, eerste lid, 1° tot 3°, is dat van de gerechtelijke arrondissementen en de zetel van die directies en diensten bevindt zich binnen het ambtsgebied van de respectieve gerechtelij ...[+++]

Art. 30. L'article 94 de la même loi, modifié par la loi du 20 juin 2006 et la loi du 19 juillet 2012, est remplacé par ce qui suit : "Art. 94. Le ressort des directions et services déconcentrés de la police fédérale visés à l'article 93, § 2, alinéa 1, 1° à 3°, est celui des arrondissements judiciaires et le siège de ces directions et services se trouve au sein du ressort des arrondissements judiciaires respectifs, sauf pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et sauf exception justifiée par des situations particulières.


Uiteraard worden deze dossiers wel behandeld door de gedeconcentreerde diensten van de federale gerechtelijke politie en dit binnen hun reguliere werking.

Il est évident que les dossiers ont bien été traités par les services déconcentrés de la Police judiciaire fédérale dans le cadre de leurs fonctionnement régulier.


Op het niveau van de gedeconcentreerde gerechtelijke diensten :

Au niveau des services judiciaires déconcentrés :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeconcentreerde gerechtelijke diensten' ->

Date index: 2020-12-11
w