Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedane voorstellen praktische relevantie heeft " (Nederlands → Frans) :

U hebt nu wat voorstellen gedaan en het strekt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in het bijzonder de rapporteur van het EP, de heer Goepel, tot aanbeveling dat hij de door u gedane voorstellen praktische relevantie heeft geschonken, die vervolgens zal leiden tot gelijke behandeling van bedrijven die met elkaar concurreren.

Vous avez émis certaines propositions et il convient d'attribuer le mérite à la commission de l'agriculture et du développement rural, et notamment au rapporteur du Parlement européen, M. Goepel, pour avoir accordé une importance pratique à ces propositions qui aboutiront à l'égalité de traitement entre les entreprises en concurrence.


Aangezien de Controlecommissie van oordeel is dat vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer Isabelle Durant te goeder trouw heeft gehandeld, beslist ze op 2 mei 2000 bij consensus om niet in te gaan op de krachtens artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 gedane voorstellen tot aanrekening van de kostprijs van de brochure De weg naar een duurzame ontwikkeling.

Étant donné que la Commission de contrôle estime que la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports, Mme Isabelle Durant, a agi de bonne foi, elle décide, le 2 mai 2000, par consensus, de ne pas donner suite aux propositions, faites en vertu de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, d'imputer la dépense relative à la brochure En route vers le développement durable.


Deze werkgroep heeft dezelfde problemen opgeworpen als die welke de minister heeft uiteengezet : de legaliteit van de ingediende voorstellen en de praktische organisatie.

Ce groupe de travail a soulevé les mêmes problèmes que ceux que le ministre a expliqués : celui de la légalité des propositions et celui de l'organisation pratique.


Deze werkgroep heeft dezelfde problemen opgeworpen als die welke de minister heeft uiteengezet : de legaliteit van de ingediende voorstellen en de praktische organisatie.

Ce groupe de travail a soulevé les mêmes problèmes que ceux que le ministre a expliqués : celui de la légalité des propositions et celui de l'organisation pratique.


Dit voorstel heeft veel praktische toepassingen aangezien in het buitenland dikwijls heel wat interessante financiële voorstellen worden gedaan.

Les applications pratiques de la proposition de loi sont nombreuses, car on offre bien des possibilités financières intéressantes à l'étranger.


In het geval van ons land betreft het experten-dierenartsen van het FAVV die op een aantal punten eveneens beschikken over ondersteunende adviezen van het Wetenschappelijk Comité van het FAVV. Het overleg heeft nog niet tot een concreet globaal resultaat geleid in de zin van een formeel gunstig advies op de (al of niet geamendeerde) voorstellen, alhoewel zich over de principes en verschillende praktische ...[+++]

Dans le cas de notre pays, il s’agit d’experts-vétérinaires de l’AFSCA, qui sur certains points peuvent également s’appuyer sur des avis du Comité scientifique de l’AFSCA. La concertation n’a pas encore fourni de résultat global concret dans le sens d’un avis favorable formel aux propositions (éventuellement amendées), mais il est toutefois à noter qu’un certain consensus se profile du point de vue des principes et des différents aspects pratiques.


Dat de Commissie reeds haar fiat heeft gegeven aan enkele van de gedane voorstellen, blijkt uit bepaalde maatregelen die zij heeft genomen.

Certaines des propositions des rapports ont déjà été appliquées par le biais de l’action communautaire.


De rapporteur heeft besloten om deze nieuwe status quo in aanmerking te nemen, en daarom zijn de amendementen op de twee verordeningen gebaseerd op deze nieuwe situatie en op de recentelijk door de Commissie gedane voorstellen.

Le rapporteur a décidé de s'adapter à ce fait nouveau, et ses amendements aux deux règlements se fondent donc sur cette situation nouvelle et sur les propositions récemment présentées par la Commission.


10. stelt vast dat de Europese Raad heeft erkend dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van een gezamenlijk beleid inzake de terugkeer van personen die illegaal in de Europese Unie verblijven, wijst er met nadruk op dat er momenteel geen grondslag is die financiering van uitwijzingen door de EU rechtvaardigt en dat de uiteenlopende maatregelen aldus uit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel mogen worden gefinancierd uit de nationale begrotingen; verzoekt om een gedachtewisseling op basis van de door de Commissie in haar groenboek inzake een communautair terugkeerbeleid (COM(2002)175) ...[+++]

10. prenant note que le Conseil européen a admis la responsabilité des États membres dans la mise en œuvre d'une politique commune de retour des résidents illégaux, insiste sur le fait qu'il n'y a actuellement aucune base justifiant un financement communautaire des expulsions et que donc, en vertu du principe de subsidiarité, les actions de ce type doivent être financées par les budgets nationaux; demande un débat sur la base des propositions présentées par la Commission dans son livre vert sur une politique communautaire de retour (COM(2002) 175);


De Europese Raad heeft op de dag na de terroristische aanslagen de Vervoersraad verzocht om te bezien welke maatregelen moeten worden genomen om de veiligheid van de luchtvaart te verbeteren en om de behandeling van reeds gedane voorstellen af te ronden.

Au lendemain de ces attaques terroristes le Conseil européen a chargé le Conseil "transports" d'évaluer les mesures à prendre pour améliorer la sécurité aérienne et d'achever l'examen des mesures déjà proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane voorstellen praktische relevantie heeft' ->

Date index: 2024-03-16
w