Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Legitimiteit van aanvragen controleren
Onder eed gedane belofte
Onmiddellijk gewezen vonnis
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
SEDOC
Ter zitting gedane uitspraak
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «gedane aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public




legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


onmiddellijk gewezen vonnis | ter zitting gedane uitspraak

jugement rendu sur le siège | jugement sur le siège


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de vraagstelling wordt er een onderscheid gemaakt tussen de gedane aanvragen en de uiteindelijke verwervingen van de Belgische nationaliteit.

La formulation de la question induit une distinction entre les demandes de nationalité belge introduites et les obtentions de la nationalité belge.


1. De krachtens deze Overeenkomst gedane aanvragen gebeuren schriftelijk.

1. Les demandes faites en vertu du présent accord sont présentées par écrit.


2. De overeenkomstig paragraaf 1 van dit artikel gedane aanvragen bevatten de volgende gegevens :

2. Les demandes conformément au paragraphe 1 du présent article comprennent les renseignements suivants:


6. De voorwaarden voor het aanvragen van intellectuele eigendomsrechten en het eventueel verlenen van rechten op het gebruik van de informatie en van door ander gedetacheerd personeel tijdens de periode van detachering gedane uitvindingen, worden vastgelegd in schriftelijke overeenkomsten met dit personeel of de instellingen ter zake.

6. Les conditions régissant les demandes de droits de propriété intellectuelle et l'octroi éventuel des droits d'utilisation des informations et des inventions découvertes par d'autres personnels détachés durant la période de détachement sont arrêtées par contrat écrit avec ce personnel ou les institutions en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit artikel staat dat alle Partijen verplicht zijn een rechtvaardige evaluatie te maken van alle aanvragen om gedane studies en/of in een andere Partij behaalde kwalificaties, getuigschriften, titels of graden te erkennen.

Cet article énonce l'obligation incombant à toutes les Parties de procéder à une évaluation équitable de toutes les demandes de reconnaissance d'études entreprises et/ou des qualifications, certificats, titres ou grades obtenus dans une autre Partie.


In dit artikel staat dat alle Partijen verplicht zijn een rechtvaardige evaluatie te maken van alle aanvragen om gedane studies en/of in een andere Partij behaalde kwalificaties, getuigschriften, titels of graden te erkennen.

Cet article énonce l'obligation incombant à toutes les Parties de procéder à une évaluation équitable de toutes les demandes de reconnaissance d'études entreprises et/ou des qualifications, certificats, titres ou grades obtenus dans une autre Partie.


Aangaande de gedane voedingsclaims en de goedkeuring ervan waar de heer Davies naar verwees, moet ik zeggen dat we, op grond van artikel 13, inderdaad ongeveer 44 000 aanvragen voor gezondheidsclaims van lidstaten hebben ontvangen.

Quant à la question des allégations nutritionnelles et de santé, et les conditions mentionnées par M. Davies, je dirai qu’environ 44 000 demandes ont été introduites par les États membres au titre de l’article 13.


(c bis) de aanvragers doen elke in hun aanvragen vermelde of tijdens de vergelijkende selectieprocedure gedane belofte gestand, ongeacht of de gecombineerde vraag naar radiospectrum groter is dan de beschikbare hoeveelheid of niet;

(c bis) les candidats respectent tous les engagements qu'ils prennent dans leurs candidatures ou au cours de la procédure de sélection comparative, que la demande combinée d'un spectre radioélectrique dépasse ou non le montant disponible;


De beleidsprioriteit uitbreiding komt ook tot uitdrukking in de huishoudelijke uitgaven: de Commissie zal conform de mededeling uit het jaar 2002 en zojuist door uw algemeen rapporteur gedane vaststelling de volgende tranche extra posten voor de uitbreiding aanvragen.

La priorité politique relative à l’élargissement est également reflétée dans les dépenses administratives: comme déclaré dans la communication de 2002 et comme votre rapporteur général vient de le répéter, la Commission demandera une série de postes supplémentaires pour l’élargissement.


Op grond van de aanvragen neemt de Commissie een besluit over de communautaire bijdrage die aan iedere lidstaat wordt betaald, rekening houdend met de gevolgen van de meerjarige beheersplannen, de voorlopige in 2003 gedane toewijzing, de beschikbaarheid van kredieten in het kader van het FIOV en de herprogrammering in het kader van de structuurfondsen.

Sur la base de cette demande, la Commission décidera de la contribution communautaire allouée à chaque État membre en tenant compte de l'incidence des plans de gestion pluriannuelle, de l'allocation provisoire prévue pour 2003, de la disponibilité de crédits dans le cadre de l'IFOP ainsi que de la reprogrammation des Fonds structurels.


w