Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedachtewisseling
Gedachtewisseling per land

Vertaling van "gedachtewisseling kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een thema dat aan bod kwam bij de gedachtewisseling in het Vlaams Parlement betreft specifiek de terugbetaling van consultaties bij diëtisten en psychologen.

Un thème plus particulièrement développé lors de l'échange de vues au Parlement flamand est celui du remboursement des visites chez le diététicien et le psychologue.


Bij de gedachtewisseling in de commissie voor de Binnenlandse Zaken met vertegenwoordigers van het Federaal Centrum voor de analyse van de Migratiestromen, de Bescherming van de grondrechten van de Vreemdelingen en de Strijd tegen de mensenhandel kwam uw engagement ter sprake.

Cet engagement a été évoqué lors de l'échange de vues en commission de l'Intérieur, en présence de représentants du Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains, et il est apparu que le Centre fédéral avait déjà été invité à participer aux discussions.


Ten slotte werd in het Vlaams Parlement op 3 april 2001 ook een gedachtewisseling gehouden in de Commissie economie over de werking van het Vlaams Instituut voor biotechnologie (VIB), waarbij de maatschappelijke opdracht van deze instelling inzake publieksvoorlichting, adviesverstrekking bij regelgeving, risico-inschatting, maar vooral ook het stimuleren van het maatschappelijk debat, naar voren kwam.

Enfin, le 3 avril 2001, la commission de l'Économie du Parlement flamand a organisé un échange de vues au sujet du fonctionnement de l'Institut flamand de biotechnologie (VIB), au cours duquel on a mis en évidence la mission sociale de cet organisme, qui est d'informer le public, de rendre des avis préalablement à l'adoption d'une réglementation, d'évaluer les risques, mais surtout de stimuler le débat social.


Ten slotte werd in het Vlaams Parlement op 3 april 2001 ook een gedachtewisseling gehouden in de Commissie economie over de werking van het Vlaams Instituut voor biotechnologie (VIB), waarbij de maatschappelijke opdracht van deze instelling inzake publieksvoorlichting, adviesverstrekking bij regelgeving, risico-inschatting, maar vooral ook het stimuleren van het maatschappelijk debat, naar voren kwam.

Enfin, le 3 avril 2001, la commission de l'Économie du Parlement flamand a organisé un échange de vues au sujet du fonctionnement de l'Institut flamand de biotechnologie (VIB), au cours duquel on a mis en évidence la mission sociale de cet organisme, qui est d'informer le public, de rendre des avis préalablement à l'adoption d'une réglementation, d'évaluer les risques, mais surtout de stimuler le débat social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat het bieden van sectorale begrotingssteun aa ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat het bieden van sectorale begrotingssteun aa ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


In de tweede plaats denk ik, hoewel ik blij ben met de aanwezigheid van commissaris Almunia, dat dit een goede gelegenheid zou zijn geweest om een persoonlijke gedachtewisseling met commissaris McCreevy te hebben, omdat, zoals duidelijk naar voren kwam in de vorige bijdragen, de beperkingen van dit voorstel voor een richtlijn vragen doen rijzen.

Deuxièmement, bien que je me félicite de la présence parmi nous du commissaire Almunia, je pense que ce débat aurait été une bonne occasion d’avoir un échange de points de vue personnels avec le commissaire McCreevy, car, ainsi que cela a été souligné dans les précédentes interventions, les limitations de cette proposition de directive posent certaines questions.


Dat kwam ook in de eerste gedachtewisseling in de Landbouwcommissie tot uiting.

Ces doutes ont été émis notamment lors du premier échange de vues que la commission de l'agriculture et du développement rural a consacré à ce dossier.


De Raad hield een gedachtewisseling over dit onderwerp en kwam overeen erop terug te komen zodra de Commissie concrete voorstellen heeft ingediend.

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur le sujet et est convenu de revenir sur cette question lorsque la Commission aura formulé des propositions concrètes.


Na een gedachtewisseling kwam de Raad overeen dit punt voor te leggen aan de Europese Raad van Wenen op 11-12 december 1998, waar het in de marge van de bijeenkomst zou kunnen worden besproken.

Après un échange de vues, le Conseil s'est mis d'accord pour faire rapport sur cette question au Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, en marge duquel elle pourra être discutée.




Anderen hebben gezocht naar : gedachtewisseling     gedachtewisseling per land     gedachtewisseling kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachtewisseling kwam' ->

Date index: 2022-09-04
w