8. de Iraanse overheid eraan te herinneren dat de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst grondrechten zijn die in alle omstandigheden moeten worden gewaarborgd, overeenkomstig artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat door de Islamitische Republiek Iran werd ondertekend en bekrachtigd;
8. de rappeler aux autorités iraniennes que les libertés de pensée, de conscience et de religion sont des droits fondamentaux qui doivent être garantis en toutes circonstances, conformément à l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui a été signé et ratifié par la République islamique d'Iran;