Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedaan worden voordat de woning effectief betrokken » (Néerlandais → Français) :

Deze aangifte mag niet gedaan worden voordat de woning effectief betrokken werd, aangezien er binnen acht dagen na de aangifte een onderzoek zal plaatsvinden met betrekking tot de reële verblijfplaats (artikel 7, § 5, van hetzelfde besluit).

Cette déclaration ne peut être antérieure à l'installation effective puisqu'elle donne lieu dans les huit jours de la déclaration à une enquête sur la réalité de la résidence effective (article 7, § 5, du même arrêté).


De aangifte moet binnen acht werkdagen gebeuren nadat de nieuwe woning effectief betrokken werd (artikel 7, § 4, van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 "betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingen-register").

Cette déclaration doit être effectuée dans les huit jours ouvrables de l'installation effective dans le nouveau logement (article 7, § 4, de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 "relatif aux registres de la population et au registre des étrangers").


In de praktijk zijn er slechts 4 eigenaars op 20 die telefonisch een aanbod hebben gedaan, bereid om de woning effectief te laten bezoeken.

En pratique, sur 20 offres maintenues originairement au téléphone, seuls 4 propriétaires sur 20 acceptent de laisser visiter effectivement.


uitgaven zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, die zijn gedaan meer dan 24 maanden voordat de Commissie de resultaten van haar inspectie schriftelijk aan de betrokken lidstaat heeft gemeld.

les dépenses visées à l'article 4, paragraphe 1, qui ont été effectuées plus de vingt-quatre mois avant que la Commission ait notifié par écrit à l'État membre concerné les résultats de ses vérifications.


De federale overheid betreurt dit omdat de Sociale Inspectie automatisch een controle uitvoert in het bedrijf dat een aanvraag voor een arbeidskaart heeft gedaan om te controleren of de betrokkene effectief is tewerkgesteld.

L'autorité fédérale le déplore parce que l'Inspection sociale procède automatiquement à un contrôle dans l'entreprise qui a introduit la demande de permis de travail, afin de vérifier si l'intéressé y travaille effectivement.


De federale overheid betreurt dit omdat de Sociale Inspectie automatisch een controle uitvoert in het bedrijf dat een aanvraag voor een arbeidskaart heeft gedaan om te controleren of de betrokkene effectief is tewerkgesteld.

L'autorité fédérale le déplore parce que l'Inspection sociale procède automatiquement à un contrôle dans l'entreprise qui a introduit la demande de permis de travail, afin de vérifier si l'intéressé y travaille effectivement.


De bekendmaking bedoeld in § 1 kan plaatsvinden zes maanden voordat het betrokken ambt effectief vacant wordt. »

La publication visée au § 1 peut intervenir six mois avant la vacance effective de l'emploi concerné».


Alle uitgaven die de betaalorganen overeenkomstig artikel 65, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 aan de begunstigden hebben betaald voordat het betrokken in artikel 6 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 bedoelde plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd, worden echter onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten gedaan en worden aan de Commissie gedeclareerd in de eerste uitgavendeclaratie volgend op de vaststelling ...[+++]

Toutefois, toutes les dépenses payées par les organismes payeurs aux bénéficiaires conformément à l’article 65, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1303/2013 avant l’approbation du programme de développement rural, visé à l’article 6 du règlement (UE) no 1305/2013, sont sous la responsabilité des États membres et sont déclarées à la Commission dans la première déclaration de dépenses suivant l’adoption de ce programme.


a)uitgaven zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, die zijn gedaan meer dan 24 maanden voordat de Commissie de resultaten van haar inspectie schriftelijk aan de betrokken lidstaat heeft gemeld.

a)les dépenses visées à l'article 4, paragraphe 1, qui ont été effectuées plus de vingt-quatre mois avant que la Commission ait notifié par écrit à l'État membre concerné les résultats de ses vérifications.


Antwoord : Overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister moet iedereen, die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk of deze wil overbrengen naar een andere gemeente van het Rijk of naar het buitenland, dit aangeven aan het gemeentebestuur van de gemeente waar hij zich komt vestigen binnen acht werkdagen nadat de nieuwe woning effectief betrokken werd, of ten laatste de dag vóór het vertrek bij overbrenging van de hoofdverblijfplaats naar een a ...[+++]

Réponse : Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, toute personne qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume ou transférer celle-ci dans une autre commune du Royaume ou à l'étranger doit en faire la déclaration à l'administration communale du lieu où elle vient se fixer dans les huit jours ouvrables de l'installation effective dans le nouveau logement ou la veille du départ à l'étranger au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan worden voordat de woning effectief betrokken' ->

Date index: 2023-08-04
w