Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedaan tegen elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan

adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IX. - Slotbepalingen Art. 76. Alle in dit beheerscontract voorziene notificaties worden gedaan tegen ontvangstbewijs; het is aan elk van de partijen om het bewijs te leveren van ontvangst door de andere partij.

IX. - Dispositions finales Art. 76. Toutes les notifications, prévues dans le présent contrat de gestion, sont effectuées contre accusé de réception; il incombe à chacune des parties de fournir la preuve de réception par l'autre partie.


De uitstoot in de ontwikkelingslanden zal tegen 2020 hoger liggen dan die in ontwikkelde landen, zodat elke realiseerbare vermindering in de ontwikkelde landen na die datum teniet wordt gedaan.

Selon les estimations, les émissions des pays en développement auront dépassé celles des pays développés d'ici à 2020, ce qui neutralisera totalement toute réduction possible dans les pays développés au-delà de cette date.


Elke Overeenkomstsluitende Partij garandeert de investeerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij, onverminderd de fiscale verplichtingen van deze investeerders, de vrije overmaking van alle met hun investering verband houdende liquide middelen, overeenkomstig de deviezenreglementering van de Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de investering is gedaan, tegen de wisselkoers op de datum van de overmaking.

Sans préjudice des obligations fiscales des investisseurs, le transfert de tous leurs avoirs liquides relatifs à un investissement s'effectue librement, conformément à la réglementation des changes de la Partie contractante sur le territoire de laquelle l'investissement est réalisé, au taux de change applicable à la date du transfert.


Elke Overeenkomstsluitende Partij garandeert de investeerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij, onverminderd de fiscale verplichtingen van deze investeerders, de vrije overmaking van alle met hun investering verband houdende liquide middelen, overeenkomstig de deviezenreglementering van de Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de investering is gedaan, tegen de wisselkoers op de datum van de overmaking.

Sans préjudice des obligations fiscales des investisseurs, le transfert de tous leurs avoirs liquides relatifs à un investissement s'effectue librement, conformément à la réglementation des changes de la Partie contractante sur le territoire de laquelle l'investissement est réalisé, au taux de change applicable à la date du transfert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door in artikel 34, § 9, van het decreet van 4 april 2014 uitdrukkelijk te bepalen dat tegen de herstelbeslissing door elke belanghebbende beroep kan worden ingediend bij het bevoegde bestuursrechtscollege, en dus in voorkomend geval tegen de herstelbeslissing waarin in de vereiste motivering is voorzien, wordt geen afbreuk gedaan aan de formele motiveringsplicht.

En disposant explicitement que toute personne intéressée peut introduire un recours devant la juridiction administrative compétente contre la décision de réparation et donc, le cas échéant, contre la décision de réparation contenant la motivation requise, l'article 34, § 9, du décret du 4 avril 2014 ne porte pas atteinte à l'obligation de motivation formelle.


De globale vermeerdering verschuldigd ingeval geen voorafbetalingen werden gedaan wordt niet berekend tegen 1,125 %, maar is veranderlijk: - naargelang van de duur van het boekjaar, uitgedrukt in kwartalen; - naargelang van de rangorde die elk kwartaal inneemt of geacht wordt in te nemen.

La majoration globale qui serait due en l'absence de versements anticipés n'est pas calculée au taux de 1,125 %, mais varie : - selon la durée, exprimée en trimestres, de l'exercice comptable; - selon le rang que chaque trimestre occupe ou est censé occuper.


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie als commissaris, erkend revisor of onafhankelijk deskundige, rekeningen, jaarrekeningen, balansen ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidés d'entreprises ou des états périodiques ou des renseignements lorsque les dispositions de la présente lo ...[+++]


Wanneer een verzekeringsonderneming in België afstand heeft gedaan van de toelating of wanneer haar toelating is ingetrokken of wanneer een verbod van activiteit is opgelegd met toepassing van artikel 71, § 1, tweede en derde lid, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, kan het Fonds in elke stand van het geding tussenkomen in de rechtsvorderingen tegen die onderneming of tegen haar verzeke ...[+++]

Lorsqu'une entreprise d'assurances a renoncé à l'agrément en Belgique ou y a fait l'objet d'une mesure de révocation d'agrément ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1 alinéas 2 et 3, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Fonds peut intervenir en tout état de cause dans les actions dirigées contre cette entreprise ou ses assurés.


2. Elke lidstaat kan, overeenkomstig artikel 23, lid 1, verklaren dat hij zich tegen de uitoefening van deze bevoegdheid op zijn grondgebied verzet, tenzij van het stuk betekening of kennisgeving moet worden gedaan aan een onderdaan van de lidstaat van herkomst van dat stuk.

2. Tout État membre peut faire savoir, conformément à l'article 23, paragraphe 1, qu'il est opposé à l'usage de cette faculté sur son territoire, sauf si l'acte doit être signifié ou notifié à un ressortissant de l'État membre d'origine.


Elke toegeving - en er werden heel veel toegevingen gedaan, tegen het einde zelfs op het vlak van de taalwetgeving - was voor de oppositie een aanmoediging om nieuwe eisen te stellen.

Chaque concession - et beaucoup de concessions ont été faites, même in fine sur le plan de la loi linguistique - était pour l'opposition un encouragement à poser de nouvelles exigences.




D'autres ont cherché : gedaan tegen elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan tegen elke' ->

Date index: 2023-01-12
w