Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Evaluatieverslag
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "gedaan het evaluatieverslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij deze evaluatie zal terdege rekening worden gehouden met het werk dat de OESO op dit gebied heeft gedaan. Het evaluatieverslag wordt vóór eind 2002 voorgelegd.

Cette évaluation tiendra compte de l'ensemble des travaux effectués par l'OCDE dans ce domaine et un rapport d'évaluation sera présenté d'ici à la fin 2002.


De Commissie heeft in 2005 haar aanbevelingen gedaan. Uit het evaluatieverslag dat in 2008 over deze aanbevelingen is verschenen, blijkt dat sommige eigenaren van auteursrechten, zoals de muziekuitgevers, ons advies hebben nagevolgd en Europawijde licentieovereenkomsten hebben ingevoerd.

Comme l'atteste le rapport d'évaluation des recommandations de 2008, certains titulaires de droits d'auteur comme les éditeurs de musique, ont suivi notre conseil et introduit des licences européennes.


Zelfs bij zorgvuldige lezing van het evaluatieverslag en de bijlage heeft zij de logica van de - overigens nogal magere -conclusies van de Commissie niet altijd kunnen achterhalen: de conclusies van de evaluatie beslaan immers slechts een tiental regels uit het verslag zelf. Wat dat betreft is het interessant dat de bijlage van ruim 50 bladzijden een inleiding bevat waarin de 4 criteria worden genoemd waarop de Commissie zich baseert om “de doeltreffendheid te meten” van het Dublin-systeem, maar zonder dat een systematisch onderzoek naar die criteria is gedaan of dat ee ...[+++]

De fait, même une lecture assidue du rapport d'évaluation et de son annexe ne lui ont pas toujours permis de retracer la logique suivie par la Commission dans les conclusions, par ailleurs assez maigres, puisqu'elles ne représentent qu'une dizaine de lignes du rapport, qu'elle a tirées de son évaluation. A cet égard, il est intéressant de noter que l'annexe, qui comprend plus de 50 pages, contient une introduction, dans laquelle sont énoncés les 4 critères sur lesquels la Commission se fonde pour "mesurer l'efficacité" du système Dublin, mais aucune analyse systématique de ces critères, et surtout aucune conclusion.


In het evaluatieverslag worden een aantal aanbevelingen gedaan waarmee rekening moet worden gehouden voor de toekomst:

Le rapport d'évaluation contient un certain nombre de recommandations qui devront être prises en considération dans les futurs travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het evaluatieverslag vermeldt dat het gezamenlijke comité verschillende malen bijeengekomen is om een oplossing te zoeken voor problemen die zich voordeden bij de uitvoering van het protocol, onder meer in verband met beschuldigingen dat er valse vangstmeldingen waren gedaan en er brandstof getankt was op zee in plaats van in de haven.

Le rapport d'évaluation de la Commission indique que le comité mixte s'est réuni à plusieurs reprises pour régler des problèmes survenus durant la mise en œuvre du protocole, par exemple en ce qui concerne les allégations de fausses déclarations de prises et l'avitaillement des navires en mer et non au port.


Artikel 1 bis De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk vier maanden voor het verstrijken van de geldigheidsduur van verordening (EG) nr. 443/97 een algemeen evaluatieverslag voor met een beoordeling van het beheer van het programma, waarin de sterke en zwakke punten worden aangewezen en aanbevelingen worden gedaan om de effectiviteit van het programma te verbeteren.

Article premier bis Quatre mois au moins avant l'expiration du règlement (CE) nº 443/97, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation général sur la gestion du programme, qui identifie les points forts et les points faibles et formule des recommandations visant à améliorer l'impact du programme.


een evaluatieverslag van de Commissie over de met EGKS-middelen gekochte gebouwen, alsmede over de daarbij gehanteerde criteria en met nadere uitleg omtrent de vraag waarom en hoe deze gebouwen zijn aangekocht en van de hand gedaan,

un rapport de la Commission sur les immeubles acquis au moyen de fonds de la CECA, rapport portant aussi sur les critères utilisés et indiquant pourquoi et comment les immeubles ont été acquis et cédés,


In het evaluatieverslag wordt een reeks aanbevelingen gedaan, die hieronder vermeld worden, met daarbij het commentaar van de Commissie.

Le rapport d’évaluation formule une série de recommandations qui sont énumérées ci-dessous et suivies des observations de la Commission.


In het evaluatieverslag wordt een reeks aanbevelingen gedaan, die hieronder kort samengevat worden (cursief) en voorzien zijn van het commentaar van de Commissie.

Le rapport d'évaluation formule une série de recommandations, qui sont résumées ci-dessous (en italiques) et suivies des remarques de la Commission.


1. Naar aanleiding van de redactie van het evaluatieverslag worden door de deskundigen van de lidstaten en de vertegenwoordigers van de Commissie, in het licht van de in het evaluatieverslag gerapporteerde bevindingen en beoordelingen, aanbevelingen gedaan betreffende naar prioriteit gerangschikte acties om eventuele tekortkomingen die tijdens de evaluatie zijn vastgesteld, te verhelpen, en indien wenselijk voorbeelden van goede praktijken aangehaald.

1. Lorsqu’ils établissent le rapport d’évaluation, et à la lumière des constatations et des évaluations figurant dans ledit rapport d’évaluation, les experts des États membres et les représentants de la Commission formulent des recommandations quant aux mesures correctives destinées à remédier à tout manquement constaté lors de l’évaluation, et fournit une indication des priorités pour les mettre en œuvre, ainsi que, le cas échéant, des exemples de bonnes pratiques.




Anderen hebben gezocht naar : evaluatieverslag     gedaan het evaluatieverslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan het evaluatieverslag' ->

Date index: 2021-01-09
w