Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «gedaan en vonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De directe aanzet tot deze schriftelijke vraag vonden we tijdens het doornemen van het bulletin van Vragen en Antwoorden van de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers (nr. 70 van de gewone zitting 1996-1997), meer bepaald vraag nr. 371 op naam van collega J. Valkeniers die afgedrukt staat op bladzijde 9426-9427. Navraag wordt er gedaan naar het bestand aan RVT-bedden en ROB-bedden voor de drie regio's.

La présente question trouve son origine dans le bulletin des Questions et Réponses de la Chambre belge des représentants (nº 70 de la session ordinaire 1996-1997), et plus précisément dans la question nº 371 posée par M. Valkeniers et reproduite aux pages 9426-9427, concernant le nombre de lits M.R. et M.R.S. pour les trois régions.


Zij herinnert eraan dat de tekst gebaseerd is op de suggesties die zijn gedaan tijdens de ontmoeting van de commissie met de magistraten van het Hof van Cassatie, die vonden dat de huidige regeling niet werkte.

Elle rappelle que le texte trouve son origine dans les suggestions formulées lors de la rencontre de la commission avec les magistrats de la Cour de cassation, qui estimaient que le système actuel ne fonctionnait pas.


Met betrekking tot diverse andere zaken (verdere training, minimalisering van handmatige interventies, verbetering van de PDA mobiele eindstations) werden aanbevelingen gedaan en vonden follow-ups plaats.

Des recommandations ont été formulées et un suivi a été assuré pour plusieurs autres questions (perfectionnement, réduction des interventions manuelles au minimum, amélioration des terminaux mobiles PDA).


Sommige lidstaten vonden de voorgestelde aanpak echter niet ambitieus genoeg en waren van mening dat er meer kan worden gedaan.

Toutefois, certains États membres ont estimé que l'approche proposée n'était pas suffisamment ambitieuse et qu'on pourrait en faire davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt er bijvoorbeeld geen poging meer gedaan de huidige regelgeving te veranderen op het gebied van het vervoer van dieren voor wat betreft de duur van het vervoer – wat we buitengewoon schandalig vonden – en wordt het huidige verbod op het vervoer van dieren die vanwege hun toestand daar niet geschikt voor zijn gehandhaafd.

Par exemple, ce rapport ne tente plus de modifier au moyen de cette proposition les dispositions actuelles concernant les durées de transport des animaux - que nous estimons scandaleuses - et maintient l’interdiction actuelle du transport des animaux présentant la caractéristique de ne pas pouvoir supporter un tel transport.


Wat de politieke gevangenen betreft, hebben Commissievoorzitter Barroso en commissaris Michel hun bezorgdheid bij diverse gelegenheden aan minister-president Meles Zenawi overgebracht, waarbij zij hebben verzocht om een kort, eerlijk en transparant proces, het verzoek hebben gedaan de meest buitenissige aanklachten te laten vallen, en erop hebben gewezen dat zij het proces geen gepaste reactie vonden op de politieke problemen van Ethiopië.

En ce qui concerne les prisonniers politiques, le président Barroso et le commissaire Michel ont exprimé leurs préoccupations à plusieurs reprises au Premier ministre Meles Zenawi, en demandant un procès court, équitable et transparent, ainsi que le retrait des accusations les plus infâmantes, et en soulignant qu’ils considèrent qu’un procès n’est pas la réponse appropriée aux problèmes politiques éthiopiens.


Wat de politieke gevangenen betreft, hebben Commissievoorzitter Barroso en commissaris Michel hun bezorgdheid bij diverse gelegenheden aan minister-president Meles Zenawi overgebracht, waarbij zij hebben verzocht om een kort, eerlijk en transparant proces, het verzoek hebben gedaan de meest buitenissige aanklachten te laten vallen, en erop hebben gewezen dat zij het proces geen gepaste reactie vonden op de politieke problemen van Ethiopië.

En ce qui concerne les prisonniers politiques, le président Barroso et le commissaire Michel ont exprimé leurs préoccupations à plusieurs reprises au Premier ministre Meles Zenawi, en demandant un procès court, équitable et transparent, ainsi que le retrait des accusations les plus infâmantes, et en soulignant qu’ils considèrent qu’un procès n’est pas la réponse appropriée aux problèmes politiques éthiopiens.


Om dezelfde reden vonden wij onder de huidige omstandigheden een aantal voorstellen dat tijdens de behandeling in de plenaire vergadering is gedaan, overdreven. Wij hebben die niet gesteund, daar er zonder proefperiode negatieve gevolgen uit voort zouden kunnen vloeien voor de kleine producenten.

Nous pensons aussi qu’en l’état actuel des choses, certaines des propositions avancées en plénière sont excessives. Nous ne les soutenons pas en l’absence d’une période d’essai, compte tenu des répercussions négatives qu’elles pourraient avoir pour les petits producteurs.


Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie vonden tussen de Eurogroep, de Raad (Ecofin) en de Commissie intense besprekingen plaats om een consensus te bereiken. In het kader van dit overleg kon een beroep worden gedaan op de technische inbreng van de Commissie en de lidstaten.

En réponse à cette communication, l’Eurogroupe, le Conseil ECOFIN et la Commission ont tenu une série de négociations intenses en vue de parvenir à un consensus, discussions qui ont également bénéficié de l’apport technique de la Commission et des États membres.


In de auto met Franse nummerplaat die hen opwachtte, vonden de agenten gestolen gps-toestellen en een gestolen bankkaart waarmee voor 1300 euro aankopen was gedaan.

Dans la voiture portant une plaque d'immatriculation française qui les attendait, les agents ont trouvé des GPS volés et une carte bancaire volée avec laquelle des achats avaient été effectués pour 1 300 euros.




D'autres ont cherché : gedaan en vonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan en vonden' ->

Date index: 2023-12-30
w