Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecoördineerde wet

Traduction de «gecoördineerde wet sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de bedoelde periode in het voorgaande lid, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren dat de gerechtigde totaliseert voor het eerste en tweede inhoudingskwartaal voorafgaand aan het kalenderkwartaal waarin hij arbeidsongeschikt is geworden.

Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure à la période visée à l'alinéa précédent, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées que le titulaire totalise pour les premier et deuxième trimestres de précompte précédant le trimestre civil au cours duquel il est devenu incapable de travailler.


Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de in de voorgaande leden bedoelde periodes, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren van de periode die een aanvang neemt op de datum waarop hij de bovenvermelde hoedanigheid van gerechtigde heeft verworven en verstrijkt de dag vóór de arbeidsongeschiktheid en in de noemer met het aantal werkuren dat deze periode telt.

Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure aux périodes visées aux alinéas précédents, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées de la période prenant cours à la date à laquelle il a acquis la qualité de titulaire susvisée et expirant la veille de l'incapacité de travail et au dénominateur, du nombre d'heures ouvrables que compte cette période.


Gelet op de wet van 21 ventôse jaar VII betreffende de inrichting van de bewaring der hypotheken, artikel 2, gewijzigd bij wet van 9 augustus 1963; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 1964 tot vaststelling van de zetel, alsmede van het ambtsgebied en de bevoegdheden van de hypotheekkantoren; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 15 februari 2016; Gelet op advies 59.256/2 van de Raad van State, gegeven op 11 mei 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd ...[+++]

Vu la loi du 21 ventôse an VII>lative à l'organisation de la conservation des hypothèques, article 2, modifié par la loi du 9 août 1963; Vu l'arrêté royal du 20 mai 1964 fixant le siège et déterminant le ressort et les attributions des bureaux des hypothèques; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'avis 59.256/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que, à la suite de l'abrogation de l'article 6, 10° de l'a ...[+++]


Op grond van artikel 135, 1 lid, 1°, 3d streepje van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan tijdelijk het fiscaal statuut van gehandicapte worden toegekend aan de belastingplichtigen die sedert meer dan één jaar arbeidsongeschikt zijn, overeenkomstig artikel 87 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsook het voordeel van het verhoogde van de belasting vrijgestelde bedrag van de inkomsten, bedoeld in artikel 131, 2d lid, van hetzelfde Wet ...[+++]

L'article 135, alinéa 1, 1°, 3 tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992 permet en effet d'octroyer temporairement le statut fiscal d'handicapé aux contribuables qui sont en incapacité de travail depuis plus d'un an conformément à l'article 87 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et le bénéfice de la quotité majorée de revenus exemptée d'impôt visée à l'article 131, alinéa 2, du même Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de artikelen 147 en 148 kan de geneesheer die op 31 december 1983 sedert ten minste twintig jaar zijn praktijk in een aan deze gecoördineerde wet onderworpen ziekenhuizen uitoefent en op die datum zelf zijn honoraria int, deze honoraria zelf blijven innen, voor zover hij zijn voornemen aan de medische raad en aan de beheerder betekent binnen drie maanden na 16 mei 1986 en de medische raad daarmee instemt.

Par dérogation aux articles 147 et 148, le praticien qui, à la date du 31 décembre 1983, exerce depuis vingt ans au minimum dans une institution soumise à la présente loi coordonnée et qui, à cette date, perçoit lui-même ses honoraires, peut continuer à les percevoir lui-même pour autant qu'il notifie ses intentions au conseil médical et au gestionnaire dans les trois mois qui suivent le 16 mai 1986 et pour autant que le conseil médical marque son accord.


« § 2 bis. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 5 en 6 kan de in artikel 32, eerste lid, 3°, van de voornoemde gecoördineerde wet bedoelde gerechtigde, alsmede de personen te zijnen laste, die ten minste vijftig jaar is en sedert ten minste een jaar de hoedanigheid van volledig werkloze heeft als bedoeld in de werkloosheidsreglementering, de verhoogde verzekeringstegemoetkoming genieten.

« § 2 bis. Sans préjudice des dispositions des articles 5 et 6, peut bénéficier de l'intervention majorée de l'assurance, le titulaire visé à l'article 32, alinéa 1, 3°, de la loi coordonnée susvisée, ainsi que ses personnes à charge, qui est âgé de 50 ans au moins et qui, depuis un an au moins, a la qualité de chômeur complet au sens de la réglementation relative au chômage.


« § 2 bis. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 5 en 6 kan de in artikel 32, eerste lid, 3°, van de voornoemde gecoördineerde wet bedoelde gerechtigde, alsmede zijn personen ten laste, die ten minste 50 jaar is en sedert ten minste één jaar de hoedanigheid van volledig werkloze heeft als bedoeld in de werkloosheidsreglementering, de verhoogde verzekeringstegemoetkoming genieten.

« § 2 bis. Sans préjudice des dispositions des articles 5 et 6, peut bénéficier de l'intervention majorée de l'assurance, le titulaire visé à l'article 32, alinéa 1, 3°, de la loi coordonnée susvisée, ainsi que ses personnes à charge, qui est âgé de 50 ans au moins et qui, depuis un an au moins a la qualité de chômeur complet au sens de la réglementation relative au chômage.


1. Sedert de invoering van de dwangsom in artikel 36 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bij wet van 17 oktober 1990, gewijzigd door de wet van 20 juli 1991, en het uitvoeringsbesluit van 2 april 1991 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State inzake de dwangsom, heeft de Raad van State bij arrest 32 maal een dwangsom uitgesproken (gegevens beschikbaar tot 11 september 1996).

1. Depuis l'introduction de l'astreinte à l'article 36 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat par la loi du 17 octobre 1990, modifié par la loi du 20 juillet 1991, et l'arrêté d'exécution du 2 avril 1991 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'Etat en matière d'astreinte, le Conseil d'Etat a prononcé 32 fois par arrêt une astreinte (données disponibles au 11 septembre 1996).


Sedert 2006 verleent het Riziv echter een financiële tegemoetkoming aan de FOD Justitie voor de ten laste neming van de ziekenhuisfacturen van gedetineerden en van de kosten van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen die aan de gedetineerden worden afgeleverd in de strafinrichtingen (koninklijk besluit van 16 maart 2006 tot uitvoering van artikel 56, § 3bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Cependant, depuis 2006, l'INAMI octroie une intervention financière au SPF Justice pour la prise en charge des factures d'hôpitaux des détenus et du coût des médicaments et des aides médicales qui sont données aux détenus dans les établissements pénitentiaires (AR du 16 mars 2006 portant exécution de l'article 56, § 3bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Allereerst bevat artikel 24 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State sedert de wet van 4 augustus 1996 een verplichting voor de auditeur om zijn verslag aan de behandelende kamer over te maken binnen de zes maanden.

Tout d'abord, depuis la loi du 4 août 1996, l'article 24 des lois coordonnées sur le Conseil d'État prévoit l'obligation, pour l'auditeur, de transmettre son rapport à la chambre qui examine le dossier dans un délai de six mois.




D'autres ont cherché : gecoördineerde wet     gecoördineerde wet sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecoördineerde wet sedert' ->

Date index: 2023-12-07
w