Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gecoördineerde en onderling verenigbare internationale benaderingen " (Nederlands → Frans) :

Deze samenwerking kan gebeuren via de IMO of de desbetreffende regionale organisaties of regelingen en neemt de volgende vormen aan : contact tussen de onderzoeksinstellingen van de verschillende staten, de regelmatige organisatie van internationale symposia en de opstelling van normen voor onderling verenigbare oliebestrijdingstechnieken en -apparatuur.

Cette coopération peut se faire au sein de l'OMI ou des organisations régionales concernées ou par le biais d'arrangements. Elle peut prendre les formes suivantes: contacts entre instituts de recherche des différents États, tenue régulière de colloques internationaux et élaboration de normes assurant la compatibilité des techniques et du matériel de lutte contre la pollution par les hydrocarbures.


4) De Partijen komen overeen om via de Organisatie of andere bevoegde internationale organisaties het opstellen van normen voor onderling verenigbare technieken en apparatuur voor bestrijding van verontreiniging door schadelijke en potentieel gevaarlijke stoffen te stimuleren.

4) Les Parties conviennent d'encourager par l'intermédiaire de l'Organisation ou d'autres organisations internationales compétentes l'élaboration de normes permettant d'assurer la compatibilité des techniques et du matériel de lutte contre la pollution par les substances nocives et potentiellement dangereuses.


4) De Partijen komen overeen om via de Organisatie of andere bevoegde internationale organisaties het opstellen van normen voor onderling verenigbare technieken en apparatuur voor bestrijding van verontreiniging door schadelijke en potentieel gevaarlijke stoffen te stimuleren.

4) Les Parties conviennent d'encourager par l'intermédiaire de l'Organisation ou d'autres organisations internationales compétentes l'élaboration de normes permettant d'assurer la compatibilité des techniques et du matériel de lutte contre la pollution par les substances nocives et potentiellement dangereuses.


Deze samenwerking kan gebeuren via de IMO of de desbetreffende regionale organisaties of regelingen en neemt de volgende vormen aan : contact tussen de onderzoeksinstellingen van de verschillende staten, de regelmatige organisatie van internationale symposia en de opstelling van normen voor onderling verenigbare oliebestrijdingstechnieken en -apparatuur.

Cette coopération peut se faire au sein de l'OMI ou des organisations régionales concernées ou par le biais d'arrangements. Elle peut prendre les formes suivantes: contacts entre instituts de recherche des différents États, tenue régulière de colloques internationaux et élaboration de normes assurant la compatibilité des techniques et du matériel de lutte contre la pollution par les hydrocarbures.


4. roept de Commissie op om nieuwe leden met geëigende procedures te ondersteunen bij hun integratie in de steeds meer gecoördineerde internationale benaderingen van ontwikkelingsbeleid en uitvoering, om samen met nieuwe lidstaten aan te geven hoe zij de aanvullende doelstellingen over de doeltreffendheid van de hulp waarover op het Forum op hoog niveau in Parijs overeenstemming is bereikt, zullen verwezenlijken en om na te gaan hoe het pad kan worden geëffend voor een eventuele gezamenlijke programmering; wijst er in dit verband op ...[+++]

4. demande à la Commission d'aider à intégrer les nouveaux membres dans les approches internationales de la politique en matière de développement, de plus en plus coordonnées, et dans la fourniture de l'aide au développement selon les mécanismes appropriés, de travailler avec les nouveaux États membres sur la manière dont ils se conformeront aux objectifs additionnels de l'Union pour l'efficacité de l'aide, décidés lors du forum de haut niveau de Paris, et d'examiner la voie à suivre pour d'éventuels exercices de programmation conjoints; rappelle à cet égard que les nouveaux États membres se sont engagés à atteindre en matière d'APD un ...[+++]


4. roept de Commissie op om nieuwe leden met goede procedures te ondersteunen bij hun integratie in de steeds meer gecoördineerde internationale benaderingen van ontwikkelingsbeleid en uitvoering, om samen met nieuwe lidstaten aan te geven hoe zij de aanvullende doelstellingen over de doeltreffendheid van de hulp zullen verwezenlijken waarover op het Forum op hoog niveau in Parijs overeenstemming is bereikt, en om na te gaan hoe het pad kan worden geëffend voor een eventuele gezamenlijke programmering; wijst er in dit verband op dat ...[+++]

4. demande à la Commission d'aider à intégrer les nouveaux États membres dans les approches internationales de la politique en matière de développement, de plus en plus coordonnées, et dans la fourniture de l'aide au développement selon les mécanismes appropriés, de travailler avec les nouveaux États membres sur la manière dont ils se conformeront aux objectifs additionnels de l'UE pour l'efficacité de l'aide, décidés lors du Forum de haut niveau de Paris, et d'examiner la voie à suivre pour d'éventuels exercices de programmation conjoints; rappelle à cet égard que les nouveaux États membres se sont engagés à atteindre en matière d'APD ...[+++]


De steeds grotere behoefte aan gecoördineerde en onderling verenigbare internationale benaderingen van deze vraagstukken werd erkend op de topconferentie EU-Latijns-Amerika te Rio, de onlangs gehouden Latijns-Amerikaanse topconferentie in Brasilia en de Europese Raden te Lissabon en Feira, waarbij het eEurope-initiatief werd goedgekeurd, met de speciale vermelding dat dit op internationaal niveau moet worden aangepakt.

La nécessité croissante d'adopter une démarche coordonnée et cohérente vis-à-vis de ces questions à l'échelon international a été admise lors du sommet UE-Amérique latine de Rio, du sommet latino-américain tenu récemment à Brasilia et des Conseils européens de Lisbonne et de Feira, qui ont adopté l'initiative "eEurope", en faisant spécifiquement état de la nécessité d'aborder ce problème à l'échelon international.


Om de groei van de economie en de werkgelegenheid in the trans-Atlantische markt te stimuleren zal de Raad strategisch richting helpen geven aan de Transatlantische Economische Raad (TEC) van EU en VS, met name via de ontwikkeling van verenigbare benaderingen voor regelgeving op belangrijke gebieden, zoals etikettering, energie-efficiëntie en nanotechnologie; beoordeling van samenwerkingvormen in de regelgeving, waaronder overeenkomsten voor wederzijdse erkenning; bestudering van het gebruik van vrijwillige normen ter ondersteuning van regelgeving; s ...[+++]

Pour contribuer à stimuler la croissance économique et la création d’emplois sur le marché transatlantique, le Conseil aidera à fournir des orientations stratégiques au Conseil économique transatlantique (CET), notamment en développant des approches compatibles avec les règlements régissant certains secteurs clés, parmi lesquels l’étiquetage, l’efficacité énergétique et les nanotechnologies; en évaluant les approches en matière de coopération réglementaire, y compris les accords de reconnaissance mutuelle; en examinant le recours à des normes volontaires en soutien à la réglementation; en coopérant pour garantir la sécurité des échanges et la protection des droits de propriété internationaux ...[+++]


30. onderstreept dat het kernwapenprogramma van Iran de non-proliferatieregelingen en de stabiliteit in de regio en de wereld ondermijnt; spreekt zijn waardering uit voor de aankondiging van president Obama dat rechtstreekse contacten met de Iraanse zijde zullen worden overwogen en pleit ervoor dat beide partners via onderhandelingen met Iran tot een oplossing komen, uitgaande van een dubbele strategie van dialoog en sancties, gecoördineerd met de overige leden van de Veiligheidsraad en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ...[+++]

30. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; se félicite de ce que le Président Barack Obama ait annoncé que la prise de contacts directs avec l'Iran serait envisagée et soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de l'énergie atomique; estime que toute initiative que l'un des partenaires pourrait prendre au sujet de l' ...[+++]


Hiertoe worden de bepalingen die in de lidstaten gelden met betrekking tot olievoorraden en crisismaatregelen onderling aangepast, wordt het optreden van de lidstaten bij een bevoorradingscrisis gecoördineerd, en wordt gezorgd voor een gecoördineerde samenwerking met de desbetreffende internationale instanties.

A cette fin, elle prévoit un rapprochement des dispositions des États membres en matière de stocks pétroliers et de mesures de crise et une coordination de l’action des États membres en cas de crise d’approvisionnement, ainsi que la coordination et la cohérence de l'action avec les organismes internationaux pertinents..


w