Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecoördineerde aanpak inderdaad wenselijk » (Néerlandais → Français) :

4. De inspectie van oude gebouwen op asbest wordt geregeld door onder meer het koninklijk besluit van 16 maart 2006 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan asbest, en valt in die hoedanigheid onder de bevoegdheid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. 5. Gezien de nog steeds wijd verspreide aanwezigheid van asbest, is een gecoördineerde aanpak inderdaad wenselijk.

4. L'inspection d'anciens bâtiments dans le but de détecter la présence d'amiante est notamment régie par l'arrêté royal du 16 mars 2006 relatif à la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante, et relève, à ce titre, de la compétence du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


Mevrouw Durant onderschrijft de mening van de heer Brotchi dat het wenselijk is om te komen tot een kortere, meer kernachtige resolutie, waarin wordt gepleit voor een actieplan en een gecoördineerde aanpak van diabetes, preventief en curatief.

Mme Durant partage l'avis de M. Brotchi selon lequel il est souhaitable de parvenir à une résolution plus brève et plus concise, qui plaide en faveur d'un plan d'action et d'une approche coordonnée du diabète sur les plans préventif et curatif.


Mevrouw Durant onderschrijft de mening van de heer Brotchi dat het wenselijk is om te komen tot een kortere, meer kernachtige resolutie, waarin wordt gepleit voor een actieplan en een gecoördineerde aanpak van diabetes, preventief en curatief.

Mme Durant partage l'avis de M. Brotchi selon lequel il est souhaitable de parvenir à une résolution plus brève et plus concise, qui plaide en faveur d'un plan d'action et d'une approche coordonnée du diabète sur les plans préventif et curatif.


Tot slot zou ik u willen meedelen dat we inderdaad tegen het eind van het jaar met een wetgevingsvoorstel zullen komen voor een meer gecoördineerde aanpak voor de monitoring en rampenbestrijding op Europees niveau.

Je voudrais enfin déclarer que nous avons l’intention de présenter à la fin de l’année une proposition législative sur la manière d’aborder d’une façon plus précise les systèmes de surveillance et de réaction aux catastrophes dans l’ensemble de l’Europe.


De werkelijkheid is echter dat ik weliswaar volledig achter een gecoördineerde aanpak van de strijd tegen belastingfraude sta – en op dit terrein is inderdaad serieus onderzoek en goede coördinatie nodig – maar dat een voorstel voor belastingharmonisatie en/of vermindering van de belastingconcurrentie in de EU-27 als onderdeel van de oplossing voor belastingfraude, volstrekt onaanvaardbaar is.

En vérité, bien que je sois tout à fait favorable à une approche coordonnée en matière de lutte contre la fraude fiscale (et nous avons grand besoin d'analyses sérieuses et de coordination dans ce domaine), toute suggestion d'harmonisation fiscale et/ou de diminution de la concurrence fiscale entre les 27 États membres de l'Union européenne pour lutter contre la fraude fiscale est parfaitement inacceptable.


5. a) Hoe verklaart u de verschillen tussen de centrumsteden? b) Is een meer gecoördineerde aanpak niet wenselijk?

5. a) Comment expliquez-vous les différences entre les centres urbains? b) Une approche plus coordonnée n'est-elle pas souhaitable?


18. wijst erop dat de aanpassing van de onderwijs- en opleidingsstelsels met het oog op opneming van het concept levenslang leren - overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel - voornamelijk een zaak van de lidstaten is; is echter van mening dat een gezamenlijk gecoördineerde actie op EU-niveau wenselijk is om de lidstaten in staat te stellen voorbeelden van goede aanpak uit te wisselen; acht de methode van open coördinatie derhalve het juiste kader voor de vaststelling v ...[+++]

18. souligne que l'adaptation des systèmes d'éducation et de formation en vue de l'intégration du concept d'apprentissage tout au long de la vie est - conformément au principe de subsidiarité - une question qui relève essentiellement des États membres; estime, cependant, qu'un effort coordonné en commun au niveau de l'Union européenne est souhaitable pour permettre aux États membres d'échanger des exemples de bonne pratique; considère que, dès lors, la méthode ouverte de coordination est le cadre adéquat pour l'assignation d'objectifs communs à l'action en faveur de l'apprentissage tout au long de la vie;


1. wijst erop dat de aanpassing van de onderwijs- en opleidingsstelsels met het oog op opneming van het concept levenslang leren - overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel - voornamelijk een zaak van de lidstaten is; is echter van mening dat een gezamenlijk gecoördineerde actie op EU-niveau wenselijk is om de lidstaten in staat te stellen voorbeelden van goede aanpak uit te wisselen; acht de methode van open coördinatie derhalve het juiste kader voor de vaststelling va ...[+++]

1. souligne que l'adaptation des systèmes d'éducation et de formation en vue de l'intégration du concept d'éducation et de formation tout au long de la vie est - conformément au principe de subsidiarité - une question qui relève essentiellement des États membres; estime, cependant, qu'un effort coordonné en commun au niveau de l'Union européenne est souhaitable pour permettre aux États membres d'échanger des exemples de bonne pratique; considère que, dès lors, la méthode ouverte de coordination est le cadre adéquat pour l'assignation d'objectifs communs à l'action en faveur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie;


2. Wat uw tweede vraag betreft over de kwaliteit van emissiekredieten en de consistentie van het Belgische beleid ter zake: tijdens eerste verbintenissenperiode onder het Kyoto Protocol (2008-2012) betreft, was en is er inderdaad geen sprake van enige gecoördineerde aanpak voor de aankoop van emissierechten.

2. En ce qui concerne votre deuxième question relative à la qualité des crédits d'émission et à la cohérence de la politique belge en cette matière: lors de la première période d'engagements dans le cadre du protocole de Kyoto (2008-2012), il n'était effectivement question d'aucune approche coordonnée pour l'achat de droits d'émission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecoördineerde aanpak inderdaad wenselijk' ->

Date index: 2021-02-03
w