Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immune deficiency syndrom
Aids
Behandeling van patiënten met HIV beheren
Bindings-site voor HIV
Bindingsplaats voor HIV
Dementie bij AIDS
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
HIV
Huisvesting met geconventioneerde prijs
Seropositief
UNAIDS
VN-aids-programma
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom

Traduction de «geconventioneerde hiv aids » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huisvesting met geconventioneerde prijs

logement à prix conventionné


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


bindingsplaats voor HIV | bindings-site voor HIV

mécanisme moléculaire de fixation du VIH


dementie bij AIDS [ziekte door humaan immunodeficiëntievirus, HIV] (B22.0)

Démence de la maladie due au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] (B22.0+)


behandeling van patiënten met HIV beheren

gérer le traitement des personnes atteintes du VIH


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK V - De overeenkomst Art. 5. De overeenkomst bedoeld in artikel 1, § 1 : - stelt het bedrag van de tegemoetkoming per behandeling vast (farmaceutische specialiteiten en administratieve kosten), alsook de financiële voorwaarden voor de betaling van de behandeling in kwestie; - stelt een termijn vast waarbinnen de geconventioneerde hiv/aids-referentiecentra de bedragen van tegemoetkoming per behandeling aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering moeten factureren; - voorziet in de verplichting om de indicatie van de profylactische behandeling te verantwoorden door d ...[+++]

CHAPITRE V - La convention Art. 5. La convention visée à l'article 1 , § 1 : - détermine le montant de l'intervention par traitement (spécialités pharmaceutiques et frais administratifs) ainsi que les modalités financières pour le paiement du traitement en question; - fixe un délai endéans lequel les Centres de référence VIH/SIDA conventionnés doivent facturer les montants de l'intervention par traitement à l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité; - prévoit l'obligation de justifier l'indication du traitement prophylacti ...[+++]


Onder geconventioneerd hiv/aids-referentiecentrum moet worden verstaan : een hiv/aids-referentiecentrum dat een overeenkomst met het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering heeft gesloten, op basis van de artikelen 22, 6° en 23, § 3 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Par Centre de référence VIH/SIDA conventionné, il y a lieu d'entendre : un Centre de référence VIH/SIDA qui a conclu une convention avec le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité sur la base des articles 22, 6° et 23, § 3 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


HOOFDSTUK III. - Voorwaarden waaraan de rechthebbenden moeten voldoen om in aanmerking te komen voor een profylactische behandeling met antiretrovirale medicatie evenals de voorwaarden geldend voor de verantwoordelijke arts, met inbegrip van de documentatie in het medisch dossier Art. 3. De rechthebbenden aan wie een profylactische behandeling kan toegediend worden, de verantwoordelijke voorschrijvende arts en het medisch dossier moeten aan volgende voorwaarden voldoen : - Ten eerste, dient gedocumenteerd dat de rechthebbende op eender welke wijze, een door de wetenschap algemeen aanvaarde en accidentele, zoals bedoeld in artikel 1 van ...[+++]

CHAPITRE III. - Conditions à remplir par les bénéficiaires pour pouvoir entrer en ligne de compte pour un traitement prophylactique avec médication antirétrovirale ainsi que les conditions pour le médecin responsable, y compris la documentation dans le dossier médical Art. 3. Les bénéficiaires à qui peuvent être dispensé un traitement prophylactique, le médecin responsable prescripteur et le dossier médical doivent répondre aux conditions suivantes : - Premièrement, il y a lieu de documenter que le bénéficiaire, a eu, d'une façon ou d'une autre, une exposition au virus de l'immunodéficience humaine (VIH) considérée généralement par le ...[+++]


Daarenboven bevat de overeenkomst een bepaling volgens welke elk van de ondertekenende partijen van de overeenkomst (het Verzekeringscomité en de geconventioneerde hiv/aids-referentiecentra) de overeenkomst op elk moment kan opzeggen, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden.

En outre, la convention contient une clause selon laquelle chacune des parties signataires de la convention (le Comité de l'assurance et les Centres de référence VIH/SIDA conventionnés) peut la dénoncer à tout moment moyennant l'observation d'un délai de préavis de 3 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Onder de in dit besluit vermelde voorwaarden kunnen tussen het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en met het Verzekeringscomité geconventioneerde aidsreferentiecentra (hierna : ARC), overeenkomsten worden gesloten, één per Gewest, waarbij in afwijking van de in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen geldende wettelijke en reglementaire bepalingen, tijdelijk en bij wijze van experiment in een bijzondere regeling wordt voorzien voor de tegemoetkoming van die verzekering i ...[+++]

Article 1. Dans les conditions mentionnées au présent arrêté, le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et les Centres de référence sida (ci-après : CRS) conventionnés avec le même Comité de l'assurance peuvent conclure des conventions, une par Région, dans le cadre desquelles, par dérogation aux dispositions réglementaires et légales en vigueur dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, provisoirement et à titre d'expérience, un régime spécifique est prévu pour le remboursement par cette assurance de prestations de formes spécifiques de préve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconventioneerde hiv aids' ->

Date index: 2024-12-01
w