Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Geconstateerde referentieprijs
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "geconstateerd in lidstaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
marktprijs die op de representatieve markt is geconstateerd

prix de marché constaté sur le ou les marchés représentatifs


geconstateerde referentieprijs

prix de référence constaté | prix de référence noté


marktprijzen die op de representatieve markt(en) zijn geconstateerd

prix de marché constatés sur le ou les marchés représentatifs


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd veel grotere vooruitgang geconstateerd in lidstaten als Frankrijk, dat heeft bepaald dat de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd uiterlijk in 2017 moeten zijn verwezenlijkt en in minder dan twee jaar de voor 2014 vastgestelde doelstelling van 20% heeft gehaald, of Noorwegen, waar het percentage vrouwen in raden van bestuur in drie jaar is gestegen tot 40%.

Une progression nettement plus sensible a été observée dans des États membres comme la France, qui s'est fixé 2017 comme date butoir pour atteindre les objectifs poursuivis par la présente directive et qui a atteint en moins de deux ans l'objectif de 20 % qu'elle s'était fixé pour 2014, ou la Norvège qui a réussi à atteindre l'objectif de 40 % en trois ans.


Voortaan zullen alle lidstaten waarvoor onevenwichtigheden of buitensporige onevenwichtigheden worden geconstateerd, worden onderworpen aan specifieke monitoring die aan de ernst en de aard van de onevenwichtigheden is aangepast.

Tous les États membres présentant des déséquilibres ou des déséquilibres excessifs seront désormais soumis à un suivi spécifique adapté à l'ampleur et à la nature des déséquilibres.


De Commissie heeft geconstateerd dat lidstaten ook effectieve sancties moeten toepassen bij schending van wetgeving met name op het gebied van gezondheid en veiligheid op de werkplek die vaak samen met dit soort illegale tewerkstelling plaatsvindt .

La Commission a déclaré que les États membres devraient également prendre des sanctions efficaces en cas de violation de la législation, en particulier sur la santé et la sécurité au travail qui se produit souvent dans le contexte de ce type d'emploi illégal .


H. overwegende dat er, zoals blijkt uit de mededeling van de Commissie met als titel "Verslagen van de lidstaten over in 2006 geconstateerde gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid" (COM(2008)0670), ondanks de pogingen tot vermindering van de communautaire vlootcapaciteit, nog steeds een groot aantal ernstige en verontrustende inbreuken op de voorschriften van het GVB wordt geconstateerd,

H. considérant que, selon la communication de la Commission intitulée "Rapports des États membres concernant les comportements ayant enfreint gravement les règles de la politique commune de la pêche en 2006" (COM(2008)0670), les infractions graves et préoccupantes aux règles de la PCP constatées demeurent fréquentes, et ce malgré les efforts déployés en vue de réduire la capacité de la flotte communautaire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. uit zijn diepe bezorgdheid over het toenemende aantal gevallen van BSE die zijn geconstateerd in lidstaten die onlangs tests hebben uitgevoerd;

1. exprime sa profonde inquiétude devant le nombre croissant de cas d'ESB détectés dans certains États membres qui ont récemment mis en oeuvre des tests de dépistage de l'ESB;


Bovendien varieerde, uitgaande de lidstaten waar een significant aantal inbreuken werd geconstateerd, het percentage gevallen waarin boetes werden opgelegd, van 46% tot 96%, met een gemiddelde van 72%.

En outre, si l'on considère tous les États membres dans lesquels un nombre conséquent d'infractions ont été décelées, le pourcentage de cas dans lesquels des sanctions ont été infligées est situé entre 46 et 96%, avec une moyenne de 72%.


Bij de beoordeling van de werkgelegenheidsprestatie en de beleidsmix werden in deze lidstaten aangaande de werkgelegenheidsprestatie aanzienlijke regionale verschillen geconstateerd.

L'analyse des résultats de l'emploi et du dosage des politiques fait apparaître des disparités régionales marquées dans les performances obtenues sur le front de l'emploi par ces pays.


In zijn toelichting op deze beschikking inzake de goedkeuring van de rekeningen zei de heer Franz FISCHLER, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat de meeste fouten, onregelmatigheden en fraudegevallen zijn geconstateerd in het deel van de EU begroting dat door de lidstaten wordt beheerd.

Commentant la décision, M Franz FISCHLER, le commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré que les pourcentages d'erreurs, d'irrégularités et de fraudes les plus élevés avaient été détectés dans la partie du budget de l'UE gérée par les États membres.


Voor de uitvoerrestituties hebben de belangrijkste financiële correcties betrekking op vijf lidstaten waar ernstige tekortkomingen zijn geconstateerd bij de controles door hun douanediensten op goederen waarvoor de uitvoerrestituties worden voorgefinancierd (Frankrijk: 29,8 miljoen ecu; Duitsland: 17,2 miljoen ecu; België: 9,4 miljoen ecu; Italië: 2,4 miljoen ecu, Nederland: 7,4 miljoen ecu).

Dans le secteur des restitutions à l'exportation, les principales corrections financières concernent cinq États membres où de graves déficiences ont été décelées à l'occasion des contrôles effectués par leurs administrations douanières sur des marchandises donnant lieu à l'octroi de restitutions à l'exportation préfinancées (France : 29,3 millions d'écus; Allemagne : 17,2 millions d'écus; Belgique : 9,4 millions d'écus; Italie : 2,4 millions d'écus; Pays-Bas : 7,4 millions d'écus).


Met betrekking tot de evaluatie van het risico in de andere lidstaten dan het VK en in derde landen is de Commissie er zich van bewust dat aanzienlijke hoeveelheden mogelijk met BSE besmet vlees- en beendermeel uit het VK zijn uitgevoerd tussen het begin van de jaren 80, toen BSE voor het eerst in de Britse rundveestapel werd geconstateerd, en 1990, toen in de lidstaten (en in de meeste derde landen) een nationaal invoerverbod voor ...[+++]

En évaluant le risque dans les États membres autres que le Royaume Uni et les pays tiers, la Commission est consciente du fait que de la farine de viande et d'os qui pourrait avoir été infectée par l'ESB a été exportée du Royaume Uni en quantités considérables entre le début des années 80, lorsque l'ESB a frappé le troupeau britannique et au moins l'année 1990 lorsque les États membres (et la plupart des pays tiers) ont mis en oeuvre, au niveau national, des interdictions d'importation de viande de farine et d'os du Royaume Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconstateerd in lidstaten' ->

Date index: 2023-12-25
w