Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "geconfronteerd met structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

surcapacité structurelle de cale


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel




structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de grote verschillen tussen de lidstaten worden zij allemaal geconfronteerd met structurele, sociale en demografische uitdagingen.

Malgré les différences importantes qui séparent les États membres, tous sont confrontés à des défis structurels, sociaux et démographiques.


De lidstaten worden geconfronteerd met structurele uitdagingen op lange termijn en zullen zich moeten aanpassen om de adequaatheid en de duurzaamheid van hun sociale stelsels en de bijdrage ervan tot de stabilisatie van de economie te waarborgen.

Confrontés à des défis structurels à long terme, les États membres doivent s’adapter pour garantir la qualité et la viabilité de leurs systèmes sociaux et la contribution de ces derniers à la stabilisation de l’économie.


De EU wordt in bepaalde sectoren al geconfronteerd met structurele tekorten aan vaardigheden en met discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden die de groei, productiviteit en innovatie (bijv. in de gezondheidszorg, ICT en het ingenieurswezen) kunnen beperken en daardoor het economische herstel van Europa kunnen vertragen en het concurrentievermogen van de Unie kunnen beperken.

L’UE est déjà confrontée à une pénurie et une asymétrie des compétences de manière structurelle dans certains secteurs, susceptibles de freiner la croissance, la productivité et l’innovation (par exemple les soins de santé, les TIC et l’ingénierie), et de ralentir ainsi la poursuite de la reprise économique de l’Europe en limitant sa compétitivité.


De Unie wordt geconfronteerd met structurele uitdagingen als gevolg van de economische globalisering, de technologische veranderingen en de steeds meer vergrijzende beroepsbevolking en het toenemend tekort aan vaardigheden en arbeidskrachten in bepaalde sectoren en regio's.

L'Union est confrontée à des défis structurels découlant de la mondialisation de l'économie, de l'évolution technologique et d'un vieillissement croissant de la main-d'œuvre, ainsi que de pénuries grandissantes de compétences et de main-d'œuvre dans certains secteurs et régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie wordt geconfronteerd met structurele uitdagingen als gevolg van de economische globalisering, de technologische veranderingen en de steeds meer vergrijzende beroepsbevolking en het toenemend tekort aan vaardigheden en arbeidskrachten in bepaalde sectoren en regio's.

L'Union est confrontée à des défis structurels découlant de la mondialisation de l'économie, de l'évolution technologique et d'un vieillissement croissant de la main-d'œuvre, ainsi que de pénuries grandissantes de compétences et de main-d'œuvre dans certains secteurs et régions.


De lidstaten worden geconfronteerd met structurele uitdagingen op lange termijn en zullen zich moeten aanpassen om de adequaatheid en de duurzaamheid van hun sociale stelsels en de bijdrage ervan tot de stabilisatie van de economie te waarborgen.

Confrontés à des défis structurels à long terme, les États membres doivent s’adapter pour garantir la qualité et la viabilité de leurs systèmes sociaux et la contribution de ces derniers à la stabilisation de l’économie.


Ondanks de grote verschillen tussen de lidstaten worden zij allemaal geconfronteerd met structurele, sociale en demografische uitdagingen.

Malgré les différences importantes qui séparent les États membres, tous sont confrontés à des défis structurels, sociaux et démographiques.


Een verplichting om nationale roaming aan te bieden aan een nieuwkomer op de markt heeft als doel de structurele nadelen te beperken waarmee deze nieuwkomer geconfronteerd wordt ten opzichte van bestaande operatoren omdat hij niet over een eigen netwerk beschikt voor mobiele radiocommunicatie.

Une obligation d'offrir l'itinérance nationale à un nouvel entrant vise à limiter les désavantages structurels auxquels ce nouvel entrant se heurte, au regard des opérateurs existants, étant donné qu'il ne dispose pas d'un réseau propre pour la radiocommunication mobile.


Gezien de complexiteit van het project en de aanhoudende technische en organisatorische moeilijkheden waarmee het RIZIV sinds de start van het project Flowdos is geconfronteerd, werd eind 2006 een structurele oplossing uitgewerkt.

Vu la complexité du projet et les difficultés sans cesse rencontrées tant au niveau technique qu'organisationnel par l'INAMI depuis le début du projet Flowdos, une solution structurelle a été dégagée fin 2006.


De Europese Unie wordt geconfronteerd met een proces van structurele veranderingen op verschillende niveaus:

L'Union européenne est confrontée à un processus de mutations structurelles qui interviennent à différents niveaux :


w