Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «geconfronteerd de maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. - Definities Artikel 1. In de zin van dit decreet, wordt verstaan onder : 1° "Inclusief onderwijs " : het onderwijs dat stelsels ontwikkelt met als doel de afschaffing of de vermindering van de materiële, pedagogische, culturele, sociale en psychologische hindernissen waarmee de studenten met een handicap geconfronteerd worden bij de toegang tot de studies, tijdens de studies, bij de evaluatie van de leerresultaten en de integratie in de maatschappij en de inschakeling in het arbeidsproces; 2° "Instelling voor onderwijs voor sociale promotie" : instelling zoals bepaald bij artikel 1, § 2, van het decreet van 16 april 1991 houdende ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Au sens du présent décret, on entend par: 1° « Enseignement inclusif »: enseignement qui met en oeuvre des dispositifs visant à supprimer ou à réduire les barrières matérielles, pédagogiques, culturelles, sociales et psychologiques rencontrées lors de l'accès aux études, au cours des études, aux évaluations des acquis d'apprentissage par les étudiants en situation de handicap et à l'insertion socioprofessionnelle; 2° « Etablissement d'enseignement de promotion sociale »: établissement tel que défini par l'article 1, § 2, du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale; 3° « Etudia ...[+++]


Ons land wordt nu al geconfronteerd met de zware gevolgen van de sociale dumping van werknemers uit EU-landen, en dus moeten er concrete en efficiënte maatregelen komen om sociale dumping tegen te gaan.

Notre pays subit déjà de plein fouet le dumping social de travailleurs intra-européens et il faut donc disposer de mesures concrètes et efficaces de lutte contre le dumping.


Zoals u kan lezen, werden alle maatregelen genomen om zo snel mogelijk de levering te waarborgen van extra dosissen, en aldus zeer concreet te antwoorden op de ongerustheid en de moeilijkheden van sommige veehouders die geconfronteerd werden met de onmogelijkheid om herhalingen van de primovaccinatie uit te voeren.

Comme vous pouvez le constater, toutes les mesures ont été prises pour garantir la livraison de doses supplémentaires au plus vite, et répondre ainsi très concrètement à l'inquiétude et aux difficultés de certains éleveurs face à l'impossibilité de réaliser les rappels de primovaccination.


Het is immers enkel door te beschikken over duidelijke cijfers dat het mogelijk zal zijn om echt nuttige maatregelen te nemen die het zullen toelaten om oplossingen aan te reiken voor de problemen waarmee vrouwelijke zelfstandigen worden geconfronteerd.

Ce n'est en effet qu'en disposant de chiffres clairs qu'il sera possible de prendre des mesures réellement utiles qui permettront d'apporter des solutions aux difficultés rencontrées par les femmes indépendantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u kan lezen, werden alle maatregelen genomen om zo snel mogelijk de levering te waarborgen van extra dosissen, en aldus zeer concreet te antwoorden op de ongerustheid en de moeilijkheden van sommige veehouders die geconfronteerd werden met de vrees dat zij herhalingen van de primovaccinatie niet zouden kunnen uitvoeren.

Comme vous le lisez, toutes les mesures ont été prises pour garantir la livraison de doses supplémentaires au plus vite, et répondre ainsi très concrètement à l'inquiétude et aux difficultés de certains éleveurs face à la crainte de ne pouvoir réaliser les rappels de primovaccination.


Zoals door de heer Vanlouwe zelf aangegeven, wordt in de parlementaire werkzaamheden over artikel 143bisgesteld inzake de noodzakelijke maatregelen die de minister van Justitie kan nemen : « De aard van die maatregelen moet in verhouding staan tot de toestand waarmee de minister wordt geconfronteerd.

Ainsi que M. Vanlouwe l'a lui-même indiqué, il est dit dans les travaux préparatoires relatifs à l'article 143bis du Code judiciaire, à propos des mesures nécessaires que peut prendre le ministre de la Justice: « La nature de ces mesures doit être en rapport avec la situation à laquelle le ministre est confronté.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot artikel 143bis van het Gerechtelijk Wetboek wordt over de noodzakelijke maatregelen het volgende gezegd : « De aard van die maatregelen moet in verhouding staan tot de toestand waarmee de minister wordt geconfronteerd.

Dans les travaux préparatoires relatifs à l'article 143bis du Code judiciaire, il est dit à propos des mesures nécessaires: « La nature de ces mesures doit être en rapport avec la situation à laquelle le ministre est confronté.


Al te vaak wordt de CREG binnen het huidige wettelijke kader geconfronteerd met beperkingen inzake haar bevoegdheden, zodat men in de feiten alleen ex post maatregelen neemt, eerder dan maatregelen die de marktwerking daadwerkelijk kunnen verbeteren.

Dans le cadre légal actuel, la CREG est trop souvent confrontée à des limitations de ses compétences, de sorte qu'elle ne peut en fait prendre que des mesures a posteriori plutôt que des mesures pouvant effectivement améliorer le fonctionnement du marché.


Zoals door de heer Vanlouwe zelf aangegeven, wordt in de parlementaire werkzaamheden over artikel 143bisgesteld inzake de noodzakelijke maatregelen die de minister van Justitie kan nemen : « De aard van die maatregelen moet in verhouding staan tot de toestand waarmee de minister wordt geconfronteerd.

Ainsi que M. Vanlouwe l'a lui-même indiqué, il est dit dans les travaux préparatoires relatifs à l'article 143bis du Code judiciaire, à propos des mesures nécessaires que peut prendre le ministre de la Justice: « La nature de ces mesures doit être en rapport avec la situation à laquelle le ministre est confronté.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot artikel 143bis van het Gerechtelijk Wetboek wordt over de noodzakelijke maatregelen het volgende gezegd : « De aard van die maatregelen moet in verhouding staan tot de toestand waarmee de minister wordt geconfronteerd.

Dans les travaux préparatoires relatifs à l'article 143bis du Code judiciaire, il est dit à propos des mesures nécessaires: « La nature de ces mesures doit être en rapport avec la situation à laquelle le ministre est confronté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconfronteerd de maatregelen' ->

Date index: 2021-07-14
w