Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Vertaling van "geclassificeerd document waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en recht ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Vast Comité I stelt evenwel vast dat in deze informatie aan de bevoegde minister er geen verwijzing wordt gemaakt naar het geclassificeerd document waarvan hiervoor sprake, en evenmin van bepaalde elementen van de inhoud van dit document.

Le Comité permanent R constate toutefois que dans cette information au ministre de tutelle, il n'est pas fait référence au document classifié dont question ci-dessus, ni à certains éléments de son contenu.


Dit artikel beoogt de invoeging van een artikel 37bis in Hoofdstuk IV van de wet betreffende de geheimhouding op grond waarvan elk document wordt geclassificeerd dat een beschrijving bevat van de organisatie en van de werking van de dienst waarvan de niet-geëigende aanwending schade zou kunnen toebrengen aan de belangen bedoeld in artikel 3 van de wet van 11 december 1998, het betreft met name de fundamentele belangen van de Staat.

Cet article vise à insérer au Chapitre IV de la loi relatif au secret, un article 37bis en vertu duquel est classifié tout document contenant une description de l'organisation et du fonctionnement du service dont l'utilisation inappropriée peut être de nature à porter atteinte aux intérêts visés à l'article 3 de la loi du 11 décembre 1998, il s'agit notamment des intérêts fondamentaux de l'État.


Ter fine van dit Akkoord, duidt de term « geclassificeerde informatie » welke informatie, document of materiaal ook aan, in welke vorm ook, waarvan de verspreiding zonder toestemming de belangen zou kunnen schaden van een van de Partijen of van meerdere van hen en die als zodanig werd geïnventariseerd in het kader van de veiligheidsclassificatie.

Aux fins du présent Accord, l'expression « informations classifiées » désigne toute information ou tout document ou matériel, quelle qu'en soit la forme, dont la divulgation sans autorisation pourrait léser les intérêts de l'une des Parties ou de plusieurs d'entre elles et qui a été répertorié comme tel dans le cadre de la classification de sécurité.


De memorie van toelichting stelt dat elk document « kan worden geclassificeerd » dat een beschrijving bevat van de organisatie en van de werking van de dienst waarvan de niet-geëigende aanwending schade kan toebrengen aan de belangen bedoeld in artikel 3 van de voornoemde wet van 11 december 1998.

L'exposé des motifs explique que tout document contenant une description de l'organisation et du fonctionnement des services dont l'utilisation inappropriée est de nature à porter atteinte aux intérêts visés à l'article 3 de la loi du 11 décembre 1998, précitée, « peut être classifié ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Met betrekking tot dit akkoord verstaat men onder « geclassificeerde informatie » ieder type informatie, document of materieel waarvan de niet geoorloofde bekendmaking nadelig kan zijn voor de belangen van de Partijen of van OCCAR, ongeacht of die informatie van bij OCCAR of van de Parijen komt, en waarvoor als dusdanig een veiligheidsclassificatie geldt.

1) Aux fins du présent accord, on entend par « information classifiée » tout type d'information, de document ou de matériel dont la divulgation non autorisée est susceptible de causer des dommages aux intérêts des Parties ou de l'OCCAR, que cette information soit émise au sein de l'OCCAR ou soit reçue des Parties et qui a été ainsi désignée par une classification de sécurité.


1) Met betrekking tot dit akkoord verstaat men onder « geclassificeerde informatie » ieder type informatie, document of materieel waarvan de niet geoorloofde bekendmaking nadelig kan zijn voor de belangen van de Partijen of van OCCAR, ongeacht of die informatie van bij OCCAR of van de Parijen komt, en waarvoor als dusdanig een veiligheidsclassificatie geldt.

1) Aux fins du présent accord, on entend par « information classifiée » tout type d'information, de document ou de matériel dont la divulgation non autorisée est susceptible de causer des dommages aux intérêts des Parties ou de l'OCCAR, que cette information soit émise au sein de l'OCCAR ou soit reçue des Parties et qui a été ainsi désignée par une classification de sécurité.


Ter fine van dit Akkoord, duidt de term « geclassificeerde informatie » welke informatie, document of materiaal ook aan, in welke vorm ook, waarvan de verspreiding zonder toestemming de belangen zou kunnen schaden van een van de Partijen of van meerdere van hen en die als zodanig werd geïnventariseerd in het kader van de veiligheidsclassificatie.

Aux fins du présent Accord, l'expression « informations classifiées » désigne toute information ou tout document ou matériel, quelle qu'en soit la forme, dont la divulgation sans autorisation pourrait léser les intérêts de l'une des Parties ou de plusieurs d'entre elles et qui a été répertorié comme tel dans le cadre de la classification de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geclassificeerd document waarvan' ->

Date index: 2025-01-22
w