Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Eenheidsstaat
Gecentraliseerd datacommunicatienetwerk
Gecentraliseerd netwerk
Gecentraliseerd opzicht
Gecentraliseerd toezicht
Gecentraliseerde beoordelingsprocedure
Gecentraliseerde controle
Gecentraliseerde informatie
Gecentraliseerde nationale net
Gecentraliseerde procedure
Gecentraliseerde staat
Gedecentraliseerde informatie

Traduction de «gecentraliseerde superstaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecentraliseerd opzicht | gecentraliseerd toezicht | gecentraliseerde controle

surveillance centralisée


gecentraliseerde beoordelingsprocedure | gecentraliseerde communautaire procedure voor vergunningsverlening | gecentraliseerde procedure

procédure centralisée | procédure communautaire d'autorisation centralisée | procédure d'autorisation communautaire centralisée | procédure d'évaluation centralisée


gecentraliseerd datacommunicatienetwerk | gecentraliseerd netwerk

architecture centralisée | réseau centralisé


gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten

système centralisé agréé de prêts d'instruments financiers


gecentraliseerde nationale net

réseau national centralisé


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

centralisation de l'information [ décentralisation de l'information | information centralisée | information décentralisée ]


eenheidsstaat [ gecentraliseerde staat ]

État unitaire [ État centralisé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.4. Het is duidelijk dat de lidstaten alle vrees – hoe ongegrond ook - hebben willen uitbannen, dat een Grondwet voor de Unie zou betekenen dat deze zich zou ontwikkelen tot een gecentraliseerde “superstaat”, hetgeen het onherroepelijke einde zou inluiden van de nationale staten en de aard van de Europese Unie zou wijzigen.

1.4. Il est ainsi clair que les États membres ont voulu écarter toute crainte, aussi infondée fût-elle, selon laquelle doter l'Union d'une Constitution signifierait se lancer dans la voie de la création d'un "super-État" centralisé, qui marquerait la fin inéluctable des États nationaux et changerait la nature de l'Union européenne.


Dit beginsel maakt het ontstaan van een gecentraliseerde superstaat per definitie onmogelijk, aangezien het impliceert dat alle bevoegdheden toevallen aan de lidstaten, tenzij zij deze oVerdragen aan de Unie.

Ce principe empêche, de par lui-même, l'émergence d'un quelconque super-État centralisé, car il implique que toutes les compétences appartiennent aux États, sauf s'ils les transfèrent à l'Union.


F. In openbare debatten is er enige kritiek op de Grondwet uitgeoefend die niet aansluit bij de werkelijke inhoud en de juridische gevolgen van de grondwetsartikelen, omdat de Grondwet niet zal leiden tot het ontstaan van een gecentraliseerde "superstaat", de sociale dimensie van de Unie niet zal verzwakken maar eerder zal versterken, en de historische en geestelijke wortels van Europa niet veronachtzaamt, aangezien erin wordt verwezen naar het culturele, religieuze en humanistische erfgoed,

F. la Constitution fait l'objet de certaines critiques exprimées lors de débats publics, qui ne reflètent pas le contenu réel et les conséquences juridiques de ses dispositions, dans la mesure où la Constitution ne débouchera pas sur la création d'un super-État centralisé, renforcera plutôt qu'affaiblira la dimension sociale de l'Union, et ne méconnaît pas les racines historiques et spirituelles de l'Europe puisqu'elle fait référence à son héritage culturel, religieux et humaniste,


1.4. In deze optiek, en in tegenstelling tot wat sommigen vrezen, betekent het uitrusten van de Unie met een Grondwet geenszins het begin van de oprichting van een gecentraliseerde "superstaat", die het onvermijdelijke einde zou inluiden van de nationale staten en de aard van de Europese Unie onherroepelijk zou wijzigen (er zijn genoeg voorbeelden van internationale organisaties waarvan het oprichtingsverdrag terecht wordt vergeleken met een grondwet, zoals de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), of, minder vaak genoemd, de Wereldpostunie (WPU)).

1.4. Dans cette optique, et au contraire de ce que certains craignent, doter l'Union d'une Constitution ne signifie nullement se lancer dans la voie de la création d'un "super-État" centralisé, qui marquerait la fin inéluctable des États nationaux et changerait irrémédiablement la nature de l'Union européenne (les exemples ne manquent pas d'organisations internationales dont le pacte fondateur est justement appelé constitution, comme c'est le cas de l'Organisation internationale du travail (OIT), de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), ou celui moins fréquemment cité de l'Union postale universelle (UPU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat er in openbare debatten enige kritiek op de Grondwet is uitgeoefend die niet aansluit bij de werkelijke inhoud en de juridische gevolgen van de grondwetsartikelen, omdat de Grondwet niet zal leiden tot het ontstaan van een gecentraliseerde "superstaat", de sociale dimensie van de Unie niet zal verzwakken maar eerder zal versterken, en de historische en geestelijke wortels van Europa niet veronachtzaamt, aangezien erin wordt verwezen naar het culturele, religieuze en humanistische erfgoed,

F. la Constitution fait l'objet de certaines critiques exprimées lors de débats publics, qui ne reflètent pas le contenu réel et les conséquences juridiques de ses dispositions dans la mesure où la Constitution ne débouchera pas sur la création d'un super-État centralisé, n'affaiblit pas la dimension sociale de l'Union, qu'elle renforce au contraire, et ne méconnaît pas les racines historiques et spirituelles de l'Europe puisqu'elle fait référence à son héritage culturel, religieux et humaniste,


Zeker, niemand wil een homogene, gecentraliseerde "Europese superstaat" zien en dit is geenszins het doel van de Commissie.

Mais ce n'est pas forcément la façon dont les gens envisagent leur destin aujourd'hui. Personne, à coup sûr, ne veut d'un "super État européen" homogène et centralisé et ce n'est d'ailleurs pas l'objectif de la Commission.


w