Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Gebundelde aanbieding
Gebundelde platen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm

Traduction de «gebundeld worden zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – ...[+++]

réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des frontières – sauver des vies et assurer la sécurité des frontières extérieures, nota ...[+++]


De codificatie/ harmonisering van de sleutelbegrippen (bijvoorbeeld inkomens, gezinnen etc.) is noodzakelijk zodat we enkele "gebundelde grondbeginselen - statuten" kunnen voorstellen, in plaats van een massa begrippen die in elke sector/ reglementering anders worden geïnterpreteerd.

La codification et de l'harmonisation des concepts-clé (revenus, ménages, etc.) est nécessaire afin que puissent être proposés quelques "blocs de notions - statuts" et non une multitude de concepts interprétés différemment dans chaque réglementation sectorielle.


Met het oog op de doelmatigheid van de in deze richtlijn voorziene centrale informatiepunten, moeten de lidstaten zorgen voor adequate hulpmiddelen en ervoor zorgen dat de relevante informatie met betrekking tot een specifiek gebied gebundeld beschikbaar is op de centrale informatiepunten, zodat de toegewezen taken zo efficiënt mogelijk kunnen worden uitgevoerd, bijvoorbeeld in het plaatselijke kadaster.

Afin de garantir l'efficacité des points d'information uniques prévus dans la présente directive, les États membres devraient veiller à ce que des ressources adéquates soient prévues et que les informations pertinentes concernant une zone donnée soient disponibles auprès des points d'information uniques, et ce à un niveau d'agrégation optimal où des gains d'efficacité précieux par rapport aux tâches à accomplir peuvent être garantis, y compris au niveau du cadastre local.


(23) Het trans-Europese vervoersnetwerk moet voldoende multimodaal zijn zodat een betere keuze tussen vervoerswijzen kan worden gemaakt en zodat grote volumes kunnen worden gebundeld voor vervoer over lange afstanden.

(23) Le réseau transeuropéen de transport doit assurer l’efficacité de la multimodalité afin de permettre des choix modaux plus avisés et le groupage en grands volumes pour les transferts sur de longues distances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Het trans-Europese vervoersnetwerk moet, door prioriteit toe te kennen aan de meest milieuvriendelijke en duurzame vervoerswijzen, voldoende multimodaal zijn zodat zowel voor het goederen- als het passagiersvervoer een betere keuze tussen vervoerswijzen kan worden gemaakt en zodat grote volumes kunnen worden gebundeld voor vervoer over lange afstanden.

(23) Le réseau transeuropéen de transport doit assurer l’efficacité de la multimodalité en donnant la priorité aux modes de transport les plus viables, afin de permettre des choix modaux plus avisés pour les passagers et le fret et le groupage en grands volumes pour les transferts sur de longues distances.


De GMO heeft er bovendien toe bijgedragen dat het communautaire aanbod gebundeld is zodat de sector in bepaalde productieregio's bestendigd kon worden en Europese bananen makkelijker konden worden afgezet.

L'OCM a en outre favorisé une concentration de l'offre communautaire, ce qui a contribué à consolider le secteur dans les régions de production et facilité la commercialisation des bananes européennes.


Ervaringen met het gebruik van biomassa voor de productie van energie in alle landen van de Europese Unie, zowel met hernieuwbare grondstoffen als met organisch afval van landbouwbedrijven, moeten gebundeld worden, zodat de meest waardevolle initiatieven in de hele EU gekopieerd kunnen worden.

Les expériences accumulées dans toute l’Union européenne en matière d’utilisation de biomasse aux fins de production d’énergie, au moyen de matières premières renouvelables et de déchets agricoles organiques, doivent être mises en commun de manière à pouvoir reproduire les initiatives les plus viables dans toute l’Europe.


Ervaringen met het gebruik van biomassa voor de productie van energie in alle landen van de Europese Unie, zowel met hernieuwbare grondstoffen als met organisch afval van landbouwbedrijven, moeten gebundeld worden, zodat de meest waardevolle initiatieven in de hele EU gekopieerd kunnen worden.

Les expériences accumulées dans toute l’Union européenne en matière d’utilisation de biomasse aux fins de production d’énergie, au moyen de matières premières renouvelables et de déchets agricoles organiques, doivent être mises en commun de manière à pouvoir reproduire les initiatives les plus viables dans toute l’Europe.


Overeenkomstig de tweede doelstelling worden de specifieke regels gebundeld in dit besluit, zodat de identieke regel uit voornoemd artikel 59 wordt opgeheven (artikel 12 van dit besluit).

Conformément au deuxième objectif, les règles spécifiques sont rassemblées dans le présent arrêté, de sorte que la règle identique prévue à l'article 59 précité est abrogée (article 12 du présent arrêté).


Overeenkomstig de tweede doelstelling worden de specifieke regels voor welbepaalde MTFs gebundeld in dit besluit, zodat de identieke regel uit voornoemd artikel 40, tweede lid, wordt opgeheven (artikel 12 van dit besluit).

Conformément au deuxième objectif, les règles spécifiques applicables à certains MTF sont rassemblées dans le présent arrêté, de sorte que la règle identique prévue à l'article 40, alinéa 2, précité est abrogée (article 12 du présent arrêté).


w