Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Software-interface testen
Systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften

Traduction de «gebruikte software zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen

tester l’accessibilité du système pour les utilisateurs ayant des besoins spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien heeft een dergelijke migratie niet enkel een impact op de vervanging van het besturingssysteem, maar eveneens op de vervanging en het opnieuw ontwikkelen van alle gebruikte software, zodat die compatibel wordt gemaakt met het nieuwe OS-besturingssysteem.

En outre, une telle migration impacte non seulement le remplacement du système d'exploitation, mais également le remplacement et le redéveloppement de l'ensemble des logiciels utilisés de façon à les rendre compatibles avec le nouveau système d'exploitation OS.


De werkgever neemt maatregelen, in het bijzonder ten aanzien van de software, zodat de bescherming van de gegevens die door de telewerker voor professionele doeleinden worden gebruikt en verwerkt, gewaarborgd is.

L'employeur prend les mesures, en particulier en matière de logiciels, assurant la protection des données utilisées et traitées par le télétravailleur à des fins professionnelles.


3. De FOD Sociale Zekerheid gebruikt professionele “Enterprise” versies van beveiligings-hard en -software, zodat men kan stellen dat er extra informaticabeveiliging is.

3. Le SPF Sécurité sociale utilise des versions professionnelles “Enterprise” des matériels et logiciels de sécurisation. Il s’agit donc de protection informatique supplémentaire.


24. verzoekt de Commissie duidelijke regels vast te stellen zodat gebruikers hun toestemming moeten geven (‘opt-in’) alvorens hardwaregegevens voor gezondheids-, oefen- of andere traceringsdoeleinden mogen worden gebruikt voor reclame-, marketing- of levensstijldoeleinden; benadrukt dat gebruikers dergelijke praktijken eenvoudig moeten kunnen laten stopzetten zonder hun toegang tot andere functies van de hardware of eraan gerelateerde software te verlie ...[+++]

24. prie la Commission de fixer des règles claires exigeant le consentement préalable des utilisateurs avant que toutes données les concernant provenant du matériel utilisé à des fins de santé, d'entraînement ou toute autre finalité liée à leur traçage, ne soient exploitées dans un but publicitaire ou commercial ou pour la promotion d'un mode de vie; souligne que les utilisateurs doivent avoir la possibilité de mettre aisément un terme à de telles pratiques sans pour autant perdre leur accès à d'autres fonctions du matériel ou du logiciel concerné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat ook in de vreemdelingenkaarten biometrische kenmerken moesten toegevoegd worden, werd verkozen om samen te werken met de Dienst Vreemdelingenzaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, zodat kon bespaard worden op de investeringskosten voor dit project : dezelfde hardware en software kan nu gebruikt worden zowel voor de registratie van de biometrische gegevens (vingerafdrukken en foto) voor zowel de vreemdelingenkaarten als voor de paspoorten.

La réalisation de ce projet est retardée par le fait que le choix initial de développer une solution spécifique pour les passeports, a été abandonné. Se rendant compte que les données biométriques étaient également nécessaires dans le processus de la délivrance des titres de séjour pour les étrangers par les communes, il fût décidé de collaborer avec le Service des Etrangers du SPF Intérieur pour réaliser ainsi d’importantes économies sur les frais d’investissement pour ce projet : la même infrastructure et le même software peuvent maintenant être utilisés pour l'enregistrement des données biométriques (photo et empreintes digitales) tan ...[+++]


Art. 15. De werkgever neemt maatregelen, in het bijzonder ten aanzien van de software, zodat de bescherming van de gegevens die door de telewerker voor professionele doeleinden worden gebruikt en verwerkt, gewaarborgd is.

Art. 15. L'employeur prend les mesures, en particulier en matière de logiciels, assurant la protection des données utilisées et traitées par le télétravailleur à des fins professionnelles.


Art. 14. De werkgever moet maatregelen nemen, in het bijzonder ten aanzien van de software, zodat de bescherming van de gegevens die door de telewerker voor professionele doeleinden worden gebruikt en verwerkt, gewaarborgd is.

Art. 14. L'employeur doit prendre les mesures, notamment en matière de logiciels, assurant la protection des données utilisées et traitées par le télétravailleur à des fins professionnelles.


Met deze software zal het mogelijk zijn alle gebruikte toepassingen te integreren zodat de eindgebruiker slechts één keer een gegeven hoeft in te voeren.

Grâce à lui, il sera possible d'intégrer toutes les applications utilisées de manière à ce que l'utilisateur final ne doive encoder qu'une seule fois les données.


Sinds enkele weken loopt het project " internet voor iedereen" , waarmee de regering de digitale kloof wil verkleinen door een zo ruim mogelijke groep van mensen in staat te stellen tegen een relatief beperkte kostprijs apparatuur, software, een internetconnectie en een basisopleiding, aangepast aan de huidige stand van de technologie, aan te kopen, zodat alle essentiële functionaliteiten van pc en internet gebruikt kunnen worden.

Grâce au projet " Internet pour tous" qui est en cours depuis quelques semaines déjà, le gouvernement entend réduire la fracture numérique en offrant à un maximum de citoyens la possibilité de se procurer du matériel, des logiciels, une connexion internet et une formation de base, adaptés à l'état actuel de la technologie, permettant d'utiliser toutes les fonctionnalités essentielles du pc et de l'internet.


De regering lanceerde vorig jaar het project " internet voor iedereen" , waarmee ze de digitale kloof wil verkleinen door een zo ruim mogelijke groep van mensen in staat te stellen tegen een relatief beperkte kostprijs apparatuur, software, een internetconnectie en een basisopleiding, aangepast aan de huidige stand van de technologie, aan te kopen, zodat alle essentiële functionaliteiten van pc en internet gebruikt kunnen worden.

Le gouvernement a lancé l'année dernière le projet " Internet pour tous" . Il entendait par le biais de ce projet réduire la fracture numérique en offrant à un maximum de citoyens la possibilité de se procurer du matériel, des logiciels, une connexion internet et une formation de base, adaptés à l'état actuel de la technologie, permettant d'utiliser toutes les fonctionnalités essentielles du pc et de l'internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikte software zodat' ->

Date index: 2025-02-14
w