Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikte gegevens volledig » (Néerlandais → Français) :

Dit project zal nuttige informatie opleveren, maar kan geen volledige vergelijkbaarheid van de gebruikte gegevens garanderen, vanwege uiteenlopende registratieprocessen en verschillen tussen lidstaten wat betreft de mate van centrale gegevensverzameling.

Ce projet, qui à l’avenir portera aussi sur d’autres catégories de professionnels de la santé, fournira des informations utiles, mais ne pourra garantir une comparabilité totale des données utilisées du fait de la diversité des procédures d’enregistrement et des disparités caractérisant la centralisation de la collecte des données dans les États membres.


- Beheert gegevens in een contactcenter systeem (co 01670) - Gebruikt hulpmiddelen tijdens het contact in functie van de opdracht - Zoekt door de klant gevraagde informatie op in ter beschikking gestelde informatiebronnen volgens de regels van het script - Geeft ingewonnen gegevens volledig in tijdens of na het contact in het daarvoor bestemde databestand en veld - Verbetert fouten - Typt foutloos binnen een foutenmarge van 3% - Past de opeenvolgende s ...[+++]

- Gère les données dans un système de Contact Center (co 01670) : - utilise des outils pendant le contact, en fonction de la tâche ; - recherche les informations demandées par le client dans les sources d'information mises à disposition conformément aux règles du script ; - encode complètement les données récoltées pendant ou après le contact dans la base de données et le champ prévus à cet effet ; - corrige les erreurs ; - dactylographie avec une marge d'erreurs de seulement 3 % ; - applique les étapes successives du script ; - formule le résultat du contact. - Utilise des techniques de communication (co 01671) : - reformule ce que le client dit en fonction de l'objectif du contact ; - adapte la communication au profil communication ...[+++]


Het concept van gegevenssoevereiniteit moet worden ontwikkeld en toegepast door middel van Europese wetgeving: Europese burgers moeten het recht hebben om hun eigen gegevens te gebruiken voor persoonlijke doeleinden, te bepalen welke persoonsgegevens mogen worden gebruikt door derden, te beslissen hoe gegevens worden gebruikt, te worden geïnformeerd en volledige controle te hebben over het gebruik van de gegevens, en gegevens te wi ...[+++]

Le concept de souveraineté en matière de données doit être développé et mis en œuvre dans l’ensemble du droit européen: les citoyens européens doivent avoir le droit d’utiliser leurs propres données à des fins personnelles, de déterminer quelles données personnelles sont utilisées par des tierces parties, de décider de la manière dont elles sont exploitées, d’être informés de l’usage qui en est fait et de le maîtriser entièrement, et enfin de supprimer leurs données.


[6] Deze tijdsperiode wordt in het hele document gebruikt omdat de door Eurostat gebruikte methodologie voor de verzameling van gegevens over de kleinhandelsprijzen op dit punt aanzienlijk is gewijzigd en niet langer consistent is met die welke bij vroegere data werd gebruikt, of niet volledig is voor alle lidstaten.

[6] Cette période est beaucoup utilisée dans le rapport parce que la méthodologie d'Eurostat pour les données relatives aux prix de détail de l'énergie a été considérablement modifiée et ne correspond plus aux données antérieures et, pour certains États membres, les ensembles de données ne sont pas complets.


De lidstaten moeten verzekeren dat de van de exploitanten verzamelde en voor de toewijzing gebruikte gegevens volledig, samenhangend en van een zo groot mogelijke nauwkeurigheid zijn.

Il convient que les États membres fassent en sorte que les données recueillies auprès des exploitants et utilisées aux fins de l’allocation soient complètes et cohérentes, et présentent le niveau d’exactitude le plus élevé possible.


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het over ...[+++]

En outre : 1° la typographie utilisée pour la dénomination enregistrée répond aux dispositions suivantes : a) la casse de la dénomination enregistrée est respectée ou la dénomination est inscrite entièrement en lettres capitales; b) la dénomination est inscrite de manière uniforme dans toutes ses composantes, tant en ce qui concerne les dimensions que la fonte ou la couleur des caractères composant la dénomination; c) par dérogation au b), le cahier technique des charges peut prévoir qu'une partie de la dénomination puisse se différencier du reste de la dénomination; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection d ...[+++]


3. Tabel 2 in bijlage geeft een overzicht van de uitgaven van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) aan chemotherapeutische middelen die gebruikt worden bij de behandeling van borstkanker (zie tabel 3 voor een lijst van de geselecteerde geneesmiddelen) voor de periode 2010 - 2014, het meest recente jaar waarvoor er volledige gegevens beschikbaar zijn.

3. Le tableau 2 en annexe donne un aperçu des dépenses de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) pour les médicaments chimiothérapiques utilisés pour le traitement du cancer du sein (voir le tableau 3 pour une liste des produits concernés) pour la période 2010 - 2014, année la plus récente pour laquelle des données complètes sont disponibles.


Er worden uiteenlopende adressen gebruikt, die voor de hele wereld gebruikt kunnen worden, waardoor niet a priori te achterhalen valt vanwaar de aanval afkomstig is (afzender: .be, betaling via GSM-herlaadsite: .nl en valse betalingssite: .in). b) De persoonlijke gegevens van de bestemmelingen zijn niet volledig: enkel de achternaam wordt gebruikt.

Les adresses utilisées sont disparates et peuvent être utilisées pour le monde entier, ce qui ne permet pas de cibler à priori l'origine de cette attaque (expéditeur: .be, paiement par recharge du GSM: .nl site de paiement fake: .in) b) Les informations personnelles des destinataires sont parcellaires: seul le patronyme est utilisé.


De volledige naam of de correcte geboortedatum worden, voor zover we op de hoogte zijn, niet gebruikt. c) Vermoedelijk werden de gegevens (naam, voornaam, e-mailadres, enz.) aangekocht.

Pour autant que nous le sachions, ni le nom complet ni la date de naissance correcte ne sont employés. c) Les données (nom, prénom, adresse e-mail, etc.) ont probablement été achetées.


Daarbij wordt de in de lidstaat gebruikelijke nomenclatuur gebruikt. De volledige lijst van gemeentenamen en -codes die in de databank met de gemeenschappelijke basisgegevens over bosbranden worden gebruikt, wordt door de lidstaat tegelijk met de gegevens over de branden als een afzonderlijk bestand overgelegd.

Il conviendra de se conformer à la nomenclature de l’État membre et de fournir la liste complète des noms et codes de communes utilisés dans l’État membre et adoptés dans la base de données essentielles communes sur les incendies de forêt, accompagnée des données concernant l’incendie, dans un fichier séparé.


w